Difference between revisions of "User:Pyrophoria Nimbus"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
Line 30: Line 30:
== Translation Devices ==
== Translation Devices ==
<div style="padding: 0.5em">
<div style="padding: 0.5em">
With people from all over the world coming into Second Life, it's often handy to have a translation device to help with basic communications. I can't list all of them here, I am not advocating any particular one, and I cannot speak to the quality of the translations. I can only say that all of these have been used by me, and have worked adequately.  
While a mentor who speaks a language fluently is always the first choice, with people from all over the world coming into Second Life, it's often handy to have a translation device to help with basic communications. I can't list all of them here, I am not advocating any particular one, and I cannot speak to the quality of the translations. I can only say that all of these have been used by me, and have worked adequately.  


The costs are only here for comparison, and are valid as of October 25, 2008. The cost may change at the whim of the creators, and I don't have time to update that information. In the language list for each tool, ''italics denotes a language that is not in all the tools''.
The costs are only here for comparison, and are valid as of October 25, 2008. In the language list for each tool, ''italics denotes a language that is not in all the tools''.


<strong>Additional Resources:</strong>
<strong>Additional Resources:</strong>
Line 38: Line 38:
:Translations of Second Life Notecards: [https://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Text_from_In-world_Notecards Text From In-World Notecards]
:Translations of Second Life Notecards: [https://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Text_from_In-world_Notecards Text From In-World Notecards]


<strong>Usage Note</strong>: How well a translator works is greatly affected by how clearly you type in your native language. Slang (even "ok") generally won't translate, nor will chat shorthand. Punctuation matters, as well.
<strong>Usage Note</strong>: How well a translator works is greatly affected by how clearly you type in your native language. Slang (even "ok") generally won't translate, nor will chat shorthand or English contractions (eg, "don't"). Punctuation matters, as well.




:<strong>Turkish Language Note:</strong>
:<strong>Turkish Language Note:</strong>
::I have not yet found a translation device in Second Life that will translate Turkish, and most online tools are terrible. Turkish pronouns seem to defy most translators. So, in the event that you cannot contact a Turkish-speaking mentor, here are a couple resources. Please note, I normally do not encourage people to leave HI until they're ready, but have worked with several Turkish people, and HI is just not useful for them. Better to send them on to the Turkish Orientation. It's a tad dull, but it's thorough and much more useful than a non-Turkish experience.
::thanks to Uniq Xeno, I have found two translators that work for Turkish: Qtranslator and AF Translator Pro (I'll be adding them to the list below, and the are sold at the Turkish slurl listed below). Since Uniq speaks Turkish and owns Turkiye Island and Orient Island, I'm guessing that means the translators work fairly well :-). The links below have Orientation areas and wonderfully friendly helpers (they're like LL mentors, but hired by Uniq).


::<strong>Browser-based translation tool</strong> (the only one I've found that is even close to usable):  
::<strong>Browser-based translation tool</strong> (the only one I've found that is even close to usable):  
::http://translation.babylon.com/English/to-Turkish
::http://translation.babylon.com/English/to-Turkish


::;Turkish Orientation area, {{SLurl
::;Turkish Orientation area (HI translated with pictures), {{SLurl
|region=ISTANBUL REALL TEAM
|region=ISTANBUL REALL TEAM
|x=99
|x=99
Line 54: Line 54:
|title=Reall Team - Turkey Yardim Adasi
|title=Reall Team - Turkey Yardim Adasi
|}}
|}}
::;Turkish Sim (great area to meet people), {{SLurl
 
::;Turkish Sim - Welcome area (great area to meet people), {{SLurl
|region=Turkiye
|region=Turkiye
|x=136
|x=136
|y=117
|y=117
|z=23
|z=23
|title=.C*Turkiye C*. www.InSlTurkiye.com
|title=.C*TurkiyeC*. www.InSlTurkiye.com
|}}
 
::;Turkish Sim - new user area (translators, cheap clothing/skins, camping), {{SLurl
|region=Orient Island
|x=127
|y=127
|z=23
|title=Orient Island - cheap clothing/skins, camping
|}}
|}}



Latest revision as of 14:03, 17 March 2009

Bio

Rez Date November 1, 2006, but I didn't really engage until March, 2007.
Accepted into SL Mentor Program I have no idea.
Avatar Looks like me in RL, albeit thinner. Sometimes I'm not human. What's the point of a Second Life if you can't be what you dream?
SL Skills Intermediate scripting and building.
Interests Reading, travel, family, mythology, good conversation, thinking, music, art, coffee, hot chocolate, Scotland, Scotch, fall and winter, snow, thunderstorms, the first cold snap... and fireplaces.
Hobbies Calligraphy, animation, writing, storytelling, creating.
Languages English and some Italian. I can understand a fair amount of Spanish. I'll attempt virtually any language I have a translator for, while awaiting the arrival of a mentor fluent in that language.

Translation Devices

While a mentor who speaks a language fluently is always the first choice, with people from all over the world coming into Second Life, it's often handy to have a translation device to help with basic communications. I can't list all of them here, I am not advocating any particular one, and I cannot speak to the quality of the translations. I can only say that all of these have been used by me, and have worked adequately.

The costs are only here for comparison, and are valid as of October 25, 2008. In the language list for each tool, italics denotes a language that is not in all the tools.

Additional Resources:

Languages Spoken by Volunteers: https://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Languages_spoken_by_Volunteers
Translations of Second Life Notecards: Text From In-World Notecards

Usage Note: How well a translator works is greatly affected by how clearly you type in your native language. Slang (even "ok") generally won't translate, nor will chat shorthand or English contractions (eg, "don't"). Punctuation matters, as well.


Turkish Language Note:
thanks to Uniq Xeno, I have found two translators that work for Turkish: Qtranslator and AF Translator Pro (I'll be adding them to the list below, and the are sold at the Turkish slurl listed below). Since Uniq speaks Turkish and owns Turkiye Island and Orient Island, I'm guessing that means the translators work fairly well :-). The links below have Orientation areas and wonderfully friendly helpers (they're like LL mentors, but hired by Uniq).
Browser-based translation tool (the only one I've found that is even close to usable):
http://translation.babylon.com/English/to-Turkish
Turkish Orientation area (HI translated with pictures), Reall Team - Turkey Yardim Adasi🖈
Turkish Sim - Welcome area (great area to meet people), .C*TurkiyeC*. www.InSlTurkiye.com🖈
Turkish Sim - new user area (translators, cheap clothing/skins, camping), Orient Island - cheap clothing/skins, camping🖈


Simbolic, Language Translator - By Simboli🖈 [cost: free, donations accepted]
Languages: Arabic, Bulgarian, Chinese, Croation, Czech, Danish, Dutch, French, German, Greek, Hindi, Italian, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Ukranian, Vietnamese
Notes: Compact HUD.


Universal Translator, Universal Translator FREE automatically translates 35 Languages🖈 [cost: free, donations accepted]
Languages: Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese Simplified, Chinese Traditional, Croation, Czech, Danish, Dutch, Filipino, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Ukranian, Vietnamese
Notes: No HUD. Can be worn, or placed on the ground. Automatically translates what is said in public chat and sends translations via IM (reduces chat spam). Multiple translators in same area speeds up multiple translations. Uses Google API (Babel Fish).
While the translation is not perfect in the languages I do know a bit of (doesn't seem to notice accent marks, which can change a word's meaning), I have to say that the functionality is excellent - it translates everyone to everyone, not just you and a targeted avatar. I have been able to help a group of people in three or more languages, all at once. Almost like holding a class.


UT, Yummie & Kelly's🖈 [cost: L$512]
Languages: Arabic, Bulgarian, Chinese Simplified, Chinese Traditional, Croation, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hindi, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Papiamentu, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Ukranian, Vietnamese
Notes: No HUD. Can set separate languages to translate to on channels 1, 2 and 3. Can choose any/multiple avatars, set their language, and their chat will be translated to your language. Can also be set to "Private" mode so you can translate back and forth in channels 1-4 (have to copy and paste back and forth from IM).


X-LANG, Codeee Nishi Store🖈 [cost: L$500]
Languages: Arabic, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croation, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Filipino, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Ukranian, Vietnamese
Notes: Small HUD. Can choose individual avatars or all, auto-language selection, and whether or not to translate yourself.