Difference between revisions of "Community Translation User Group/26-May-2011"

From Second Life Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with " == Transcript of the meeting, May 26 2011 == * [2011/05/26 12:00] Catwise Yoshikawa: hi * [2011/05/26 12:00] Torben Trautman: hi Cat :) * [2011/05/26 12:00] Torben Trautman…")
 
m (added summary)
 
(4 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
== Transcript of the meeting, May 26 2011 ==
+
== Summary ==
 +
 
 +
* When LL does extensive changes to the website, we will take that opportunity to make some terminology changes in other languages.
 +
* Identify the 20 top or "must have" KBs and make sure we have them localized into Lithium into all 6 languages (dialog, ideas, suggestions...): we should think about the least seasoned users first... or most viewes: http://screencast.com/t/y9SqG81g ...os most asked... Noelle will create a list of the top 20 articles for next week and we will discuss.
 +
* Non English residents use/know the KB?
 +
* LSL articles stay on the wiki and aren't moved to Lithium.
 +
* Any chance http://wiki.secondlife.com/wiki/Limits could be moved back to the wiki? It's one of the pages that got regularly updated with new findings.
 +
* Simple 'template' of HTML to show links to translations: http://community.secondlife.com/t5/General-Topics/Adding-links-to-translations-in-KB-articles/m-p/894289
 +
* What about thos articles in KB half translated in spanish? (not answered)
 +
* Mixed questions about some languajes, JIRA, and others.
 +
 
 +
== Transcript of the meeting, May 26 2011 ==
 
   
 
   
 
* [2011/05/26 12:00]  Catwise Yoshikawa: hi
 
* [2011/05/26 12:00]  Catwise Yoshikawa: hi
Line 42: Line 53:
 
* [2011/05/26 12:06]  Noelle Linden: to have "service client"
 
* [2011/05/26 12:06]  Noelle Linden: to have "service client"
 
* [2011/05/26 12:07]  Catwise Yoshikawa: me too, just read it few hours ago and read marketplace articles are ready for trasnlations, at least they finish editing :p
 
* [2011/05/26 12:07]  Catwise Yoshikawa: me too, just read it few hours ago and read marketplace articles are ready for trasnlations, at least they finish editing :p
* [2011/05/26 12:07]  Droid Crazyboi: Service consomateur refer more to the service we call when we have to complain about a third organisation....and is use for customer association like 30 millon de * * * * consomateur or Que choisir :-)
+
* [2011/05/26 12:07]  Droid Crazyboi: Service consomateur refer more to the service we call when we have to complain about a third organisation....and is use for customer association like 30 millon de consomateur or Que choisir :-)
 
* [2011/05/26 12:07]  Noelle Linden: yes, it is true
 
* [2011/05/26 12:07]  Noelle Linden: yes, it is true
 
* [2011/05/26 12:07]  Droid Crazyboi: servie client is nice
 
* [2011/05/26 12:07]  Droid Crazyboi: servie client is nice
Line 293: Line 304:
 
* [2011/05/26 12:46]  Rand Linden: :-)
 
* [2011/05/26 12:46]  Rand Linden: :-)
 
* [2011/05/26 12:46]  Noelle Linden: and we will discuss
 
* [2011/05/26 12:46]  Noelle Linden: and we will discuss
* * [2011/05/26 12:46]  Boroondas Gupte: sounds good
+
* [2011/05/26 12:46]  Boroondas Gupte: sounds good
 
* [2011/05/26 12:46]  Devon Chaffe: please send me the list and i can translate them
 
* [2011/05/26 12:46]  Devon Chaffe: please send me the list and i can translate them
 
* [2011/05/26 12:46]  Catwise Yoshikawa: that sounds great Noelle
 
* [2011/05/26 12:46]  Catwise Yoshikawa: that sounds great Noelle

Latest revision as of 10:16, 28 May 2011

Summary

  • When LL does extensive changes to the website, we will take that opportunity to make some terminology changes in other languages.
  • Identify the 20 top or "must have" KBs and make sure we have them localized into Lithium into all 6 languages (dialog, ideas, suggestions...): we should think about the least seasoned users first... or most viewes: http://screencast.com/t/y9SqG81g ...os most asked... Noelle will create a list of the top 20 articles for next week and we will discuss.
  • Non English residents use/know the KB?
  • LSL articles stay on the wiki and aren't moved to Lithium.
  • Any chance http://wiki.secondlife.com/wiki/Limits could be moved back to the wiki? It's one of the pages that got regularly updated with new findings.
  • Simple 'template' of HTML to show links to translations: http://community.secondlife.com/t5/General-Topics/Adding-links-to-translations-in-KB-articles/m-p/894289
  • What about thos articles in KB half translated in spanish? (not answered)
  • Mixed questions about some languajes, JIRA, and others.

Transcript of the meeting, May 26 2011

  • [2011/05/26 12:00] Catwise Yoshikawa: hi
  • [2011/05/26 12:00] Torben Trautman: hi Cat :)
  • [2011/05/26 12:00] Torben Trautman: bonsoir Droid
  • [2011/05/26 12:01] Catwise Yoshikawa: you are going to fire someone with those tnt? :p
  • [2011/05/26 12:01] Droid Crazyboi: sly torben
  • [2011/05/26 12:01] Torben Trautman: it´s only for fishing Cat :)
  • [2011/05/26 12:01] Torben Trautman: I promise hehe
  • [2011/05/26 12:01] Catwise Yoshikawa: hi droid
  • [2011/05/26 12:01] Droid Crazyboi: hello
  • [2011/05/26 12:01] Torben Trautman: ca vas droid?
  • [2011/05/26 12:02] Droid Crazyboi: oui :-)
  • [2011/05/26 12:02] Catwise Yoshikawa: Hi Rand
  • [2011/05/26 12:03] Torben Trautman: hi Rand :)
  • [2011/05/26 12:03] Rand Linden: hi
  • [2011/05/26 12:03] Torben Trautman: hey Ghost
  • [2011/05/26 12:03] Rand Linden: i hope Noelle is going to join us today
  • [2011/05/26 12:03] Ghost Ulich: hi everyone!
  • [2011/05/26 12:03] Catwise Yoshikawa: hi ghost
  • [2011/05/26 12:03] Torben Trautman: yah, hope support could solve her issues
  • [2011/05/26 12:03] Rand Linden: heh
  • [2011/05/26 12:03] Torben Trautman: but I "believe" she sent a group note
  • [2011/05/26 12:04] Torben Trautman: yay
  • [2011/05/26 12:04] Rand Linden: let me see if i can find her...
  • [2011/05/26 12:04] Torben Trautman: now here´s some evidence on my head
  • [2011/05/26 12:04] Rand Linden: oh...speak of the devil
  • [2011/05/26 12:04] Noelle Linden: hola
  • [2011/05/26 12:04] Catwise Yoshikawa: hi Noelle
  • [2011/05/26 12:04] Noelle Linden: Hi !
  • [2011/05/26 12:04] Torben Trautman: hi Noelle :)
  • [2011/05/26 12:04] Noelle Linden: How are you?
  • [2011/05/26 12:05] Droid Crazyboi: euh rand ?
  • [2011/05/26 12:05] Rand Linden: yes...?
  • [2011/05/26 12:05] Torben Trautman: hi Eli :)
  • [2011/05/26 12:05] Eli Linden: hi there
  • [2011/05/26 12:05] Noelle Linden: sorry I could not make it last week
  • [2011/05/26 12:06] Droid Crazyboi: Support client ou ssistance client would be better than Service consommateur
  • [2011/05/26 12:06] Noelle Linden: I read the notes about the meeting though
  • [2011/05/26 12:06] Noelle Linden: Hey Droid!
  • [2011/05/26 12:06] Noelle Linden: I see what you mean, for IT support, it would make more sense
  • [2011/05/26 12:06] Noelle Linden: to have "service client"
  • [2011/05/26 12:07] Catwise Yoshikawa: me too, just read it few hours ago and read marketplace articles are ready for trasnlations, at least they finish editing :p
  • [2011/05/26 12:07] Droid Crazyboi: Service consomateur refer more to the service we call when we have to complain about a third organisation....and is use for customer association like 30 millon de consomateur or Que choisir :-)
  • [2011/05/26 12:07] Noelle Linden: yes, it is true
  • [2011/05/26 12:07] Droid Crazyboi: servie client is nice
  • [2011/05/26 12:08] Noelle Linden: but the term appears in so many places, it would be difficult to change it now, especially on the web site
  • [2011/05/26 12:08] Torben Trautman: can one of our gods please teleport devon.chaffe ?
  • [2011/05/26 12:08] Droid Crazyboi: have send a tp :-)
  • [2011/05/26 12:08] Torben Trautman: hi boroondas
  • [2011/05/26 12:08] Boroondas Gupte: hi Torben, hi all
  • [2011/05/26 12:08] Noelle Linden: so what I suggest is: if/when LL does extensive changes to the website, we will take that opportunity to make some terminology changes in French
  • [2011/05/26 12:08] Noelle Linden: (or other languages)
  • [2011/05/26 12:09] link Kiranov: helllllllllllllllooooooooooooo
  • [2011/05/26 12:09] Noelle Linden: changes in the viewer are easier to make
  • [2011/05/26 12:09] Boroondas Gupte: Nice sari, Noelle
  • [2011/05/26 12:09] Catwise Yoshikawa: hi link
  • [2011/05/26 12:10] Noelle Linden: hi Link
  • [2011/05/26 12:10] link Kiranov: hello Noelle
  • [2011/05/26 12:11] Noelle Linden: So Droid, i published your Lithium article in French by the way
  • [2011/05/26 12:11] Noelle Linden: Thank you very much for your help
  • [2011/05/26 12:11] Slatan Dryke: hello :))
  • [2011/05/26 12:11] Catwise Yoshikawa: hi slatan
  • [2011/05/26 12:12] Torben Trautman: yay for Droid :)
  • [2011/05/26 12:12] Noelle Linden: yay for the French CT s :-)
  • [2011/05/26 12:12] Slatan Dryke: sorry I am in late
  • [2011/05/26 12:12] Noelle Linden: Hi Slatan
  • [2011/05/26 12:12] Ghost Ulich: hi bro
  • [2011/05/26 12:12] Noelle Linden: np
  • [2011/05/26 12:12] Torben Trautman: hi Slatan
  • [2011/05/26 12:12] Slatan Dryke: hello Noelle
  • [2011/05/26 12:13] Noelle Linden: I mentioned in the agenda that there are no "consistency" in what is translated as far as KB articles are concerned
  • [2011/05/26 12:13] Noelle Linden: for those of you who started in the CT project a few years ago
  • [2011/05/26 12:14] Noelle Linden: you will remember that the German KBs and the JP KBs were the ones with the most articles
  • [2011/05/26 12:14] Noelle Linden: followed by the French
  • [2011/05/26 12:14] Noelle Linden: What I would like to do (and I would like to hear your opinion about that)
  • [2011/05/26 12:15] Noelle Linden: is identify the 20 top or "must have" KBs and make sure we have them localized into Lithium into all 6 languages
  • [2011/05/26 12:15] Noelle Linden: and updated at all times
  • [2011/05/26 12:15] Noelle Linden: so that all languages are "harmonized"
  • [2011/05/26 12:15] Torben Trautman: that would be a great start
  • [2011/05/26 12:15] Noelle Linden: and the most important articles are into all languages
  • [2011/05/26 12:16] Noelle Linden: because right now it is a mix of everything
  • [2011/05/26 12:16] link Kiranov: too many subects en english are not tranlated in french
  • [2011/05/26 12:16] link Kiranov: subjects*
  • [2011/05/26 12:16] Noelle Linden: also it would make it easier for us Lindens to keep track of those, and let you know which ones need to be updated etc.
  • [2011/05/26 12:16] Catwise Yoshikawa: we were following the http://wiki.secondlife.com/wiki/Community_Platform_KB_Translation_Project
  • [2011/05/26 12:16] Noelle Linden: what do you think?
  • [2011/05/26 12:16] Noelle Linden: Catwise, yes, this is what we asked you to do
  • [2011/05/26 12:17] Noelle Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:17] Torben Trautman: I think we should start with the "Getting Started" articles
  • [2011/05/26 12:17] Catwise Yoshikawa: ready for translation, but guess would be nice to do what you just say :p
  • [2011/05/26 12:17] Boroondas Gupte: hmm ... top 20 for us advanced users are probably different than top 20 for the users in general. Maybe best look at the website access statistics for the English articles?
  • [2011/05/26 12:17] Torben Trautman: seasoned residents know who to ask if they run into issues but new ones don´t
  • [2011/05/26 12:17] Catwise Yoshikawa: For merchants guess the most important are marketplace articles ^^
  • [2011/05/26 12:17] Noelle Linden: I think we should think about the least seasoned users first
  • [2011/05/26 12:18] Boroondas Gupte: yeah
  • [2011/05/26 12:18] Rand Linden: Note that Lithium provides an easy way to sort KB articles by "Views"
  • [2011/05/26 12:18] Noelle Linden: we should aim at the most general articles first
  • [2011/05/26 12:18] link Kiranov: actually with the viewer 2 the voice is activated by default .. that is a real problem.... and no KB to how to stop my microphone
  • [2011/05/26 12:18] Rand Linden: That gives a fairly good indication of the most-viewed articles over time.
  • [2011/05/26 12:18] Catwise Yoshikawa: yes noelle ^^ I agree
  • [2011/05/26 12:18] Droid Crazyboi: well. I am quiet new on the project.. I do not have look in the kb completly for the moment... I think that article themed aroud av and username ..... land .... how to obtain help and support ....could be the first theme of article
  • [2011/05/26 12:18] Rand Linden: But, those might not be the most important for new users
  • [2011/05/26 12:19] link Kiranov: all noobs are actualy coming with voice activated
  • [2011/05/26 12:19] Torben Trautman: I don´t believe these views represent anything tbh
  • [2011/05/26 12:19] Noelle Linden: Rand, do we have a list of the most viewed articles in English?
  • [2011/05/26 12:19] Torben Trautman: a german resident for example has a hard time to find the kb
  • [2011/05/26 12:19] Noelle Linden: ok Torben
  • [2011/05/26 12:19] Torben Trautman: so he won´t look there
  • [2011/05/26 12:19] Torben Trautman: or she
  • [2011/05/26 12:19] Catwise Yoshikawa: yes, I guess spanish people don't even know what's the KB :p
  • [2011/05/26 12:19] Droid Crazyboi: or the french :-)
  • [2011/05/26 12:20] Droid Crazyboi: even if I use generaly a third parity viewer
  • [2011/05/26 12:20] Noelle Linden: you think they don't know there is help articles in there?
  • [2011/05/26 12:20] link Kiranov: yes Droid
  • [2011/05/26 12:20] Catwise Yoshikawa: and we have lot of spanish articles half translated in KB, no...
  • [2011/05/26 12:20] Torben Trautman: you need some kind of experience to find your way around
  • [2011/05/26 12:20] Catwise Yoshikawa: so*
  • [2011/05/26 12:20] link Kiranov: after 2 days with viewer 2 all noobs come with phoenix .. very very complicated
  • [2011/05/26 12:20] Torben Trautman: and when you don´t speak english it´s not that easy
  • [2011/05/26 12:20] Catwise Yoshikawa: Agree with torben
  • [2011/05/26 12:21] Droid Crazyboi: even to have help with ticket :-)...
  • [2011/05/26 12:21] Boroondas Gupte: what are the localized names of the KB? I don't even know the German one, I think.
  • [2011/05/26 12:21] Boroondas Gupte: (is the name localized?)
  • [2011/05/26 12:21] Noelle Linden: but you still think it is useful for non english speaking people to have localized KBs?
  • [2011/05/26 12:21] Torben Trautman: it´s deutsche knowledge base
  • [2011/05/26 12:21] Torben Trautman: hehehe
  • [2011/05/26 12:21] Droid Crazyboi: for genral knowledge yes
  • [2011/05/26 12:21] Torben Trautman: @Noelle: yes, because they can be pointed there
  • [2011/05/26 12:21] Noelle Linden: that is what I think too
  • [2011/05/26 12:21] Torben Trautman: and maybe one day it´s gonna be easier to find the kb :)
  • [2011/05/26 12:22] Droid Crazyboi: I have lot of noob comming to have help on rocket :-)....some are old persone and they don't event understand a word in english
  • [2011/05/26 12:22] Torben Trautman: and really I´m not complaining, there has been a lot of positive changes that made finding things easier
  • [2011/05/26 12:22] Boroondas Gupte: well, permalinks (which seem to work well on Lithium?) already give it some better exposure, as it can be linked from the wiki etc. without the links breaking all the time
  • [2011/05/26 12:22] Torben Trautman: search is great :)
  • [2011/05/26 12:23] Noelle Linden: ok
  • [2011/05/26 12:23] Catwise Yoshikawa: and english articles in KB should have links to translated articles
  • [2011/05/26 12:23] Torben Trautman: (I believe we confused Noelle more than we helped ^^)
  • [2011/05/26 12:23] Catwise Yoshikawa: lol
  • [2011/05/26 12:23] Noelle Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:23] Boroondas Gupte: did we?
  • [2011/05/26 12:23] Noelle Linden: slightly
  • [2011/05/26 12:24] Noelle Linden: lol
  • [2011/05/26 12:24] Noelle Linden: but I understand that localized articles in the KB are useful
  • [2011/05/26 12:24] Torben Trautman: I think it´s a great start to have a basic set of articles localized and updated
  • [2011/05/26 12:24] Rand Linden: Catwise - I have a suggestion about the linking...
  • [2011/05/26 12:24] Noelle Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:24] Rand Linden: Let me know when we are ready to discuss that...
  • [2011/05/26 12:24] Torben Trautman: somehow people will find them
  • [2011/05/26 12:24] Noelle Linden: would you like to help me with the creation of such list
  • [2011/05/26 12:24] Torben Trautman: and with all the improvements people work on it will be easier
  • [2011/05/26 12:24] Droid Crazyboi: ok so then...mor than the top 20 ...why don't we considere 4 or 5 theme ... and see the most viewed article i the english kb
  • [2011/05/26 12:25] Torben Trautman: how about the articles labelled "Getting Started"?
  • [2011/05/26 12:25] Droid Crazyboi: yes
  • [2011/05/26 12:25] Torben Trautman: label sounds like help for newcomers
  • [2011/05/26 12:25] Noelle Linden: ok
  • [2011/05/26 12:25] Catwise Yoshikawa: I didn't know there were spanish kb until irene told me :p But guess I should notice if there were llinks on english articles :p
  • [2011/05/26 12:25] Droid Crazyboi: all about the av
  • [2011/05/26 12:25] Droid Crazyboi: all about land
  • [2011/05/26 12:26] Torben Trautman: I be right back
  • [2011/05/26 12:26] Catwise Yoshikawa: the most viwed is maturity ratings :p
  • [2011/05/26 12:26] Noelle Linden: ok
  • [2011/05/26 12:26] Droid Crazyboi: when you search in the kb....theme are helpfull...you come here to find text about one subject mainly
  • [2011/05/26 12:26] Noelle Linden: for sure Catwise :-)
  • [2011/05/26 12:26] Catwise Yoshikawa: i just checked XD
  • [2011/05/26 12:26] Noelle Linden: ok Droid
  • [2011/05/26 12:27] Rand Linden: http://screencast.com/t/y9SqG81g
  • [2011/05/26 12:27] Catwise Yoshikawa: guess is what people ask more in group chats
  • [2011/05/26 12:27] Rand Linden: ^^^ easiest way to find most popular articles
  • [2011/05/26 12:27] Catwise Yoshikawa: hey see, shopping in marketplace is not far :p
  • [2011/05/26 12:27] Noelle Linden: thanks Rand
  • [2011/05/26 12:28] Rand Linden: yw
  • [2011/05/26 12:28] Noelle Linden: no it is not
  • [2011/05/26 12:28] Catwise Yoshikawa: you are fast rand ^^
  • [2011/05/26 12:28] link Kiranov: we can translate all kb found in this page ; http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/tkb-p/English_KB%40tkb ???
  • [2011/05/26 12:28] Droid Crazyboi: of course .....as noob your first try is to change your appearence
  • [2011/05/26 12:29] Noelle Linden: yeap
  • [2011/05/26 12:29] Catwise Yoshikawa: but what is the thing most people ask for help? guess is not appearence
  • [2011/05/26 12:30] Slatan Dryke: well in my opinion it is
  • [2011/05/26 12:30] Boroondas Gupte: Is there yet an article explaining basic mode? If that is to stay the default for new users, there needs to be documentation about it.
  • [2011/05/26 12:30] Noelle Linden: so maybe next week when we meet we can all come with suggestions and start with 3 or 4 categories will the top 20 articles
  • [2011/05/26 12:30] Noelle Linden: then we can expand
  • [2011/05/26 12:30] Torben Trautman: back
  • [2011/05/26 12:30] Noelle Linden: but I would really like to be more consistent across all languages
  • [2011/05/26 12:31] Catwise Yoshikawa: yes noelle, that' would be great
  • [2011/05/26 12:31] Torben Trautman: hi Devon
  • [2011/05/26 12:31] Noelle Linden: oki, let's do this next week
  • [2011/05/26 12:31] Noelle Linden: Hi Devon!
  • [2011/05/26 12:31] link Kiranov: you know Noelle the first probleme for the french comunity : the noobs come with sl 2 and after 1 day they are all with phoenix ...
  • [2011/05/26 12:31] Devon Chaffe: Hello, salut, olá
  • [2011/05/26 12:31] Catwise Yoshikawa: I think we should start with most viwed articles...
  • [2011/05/26 12:32] Slatan Dryke: agree Cat
  • [2011/05/26 12:32] Catwise Yoshikawa: guess spanish people do the same ;-)
  • [2011/05/26 12:32] Droid Crazyboi: may be I go too fast....but giving a link to the KB when you are in the first step could be nice after
  • [2011/05/26 12:32] link Kiranov: ://
  • [2011/05/26 12:32] Devon Chaffe: same problem with brazilians, there's a legend phoenix requires less of your PC
  • [2011/05/26 12:32] Noelle Linden: I can come up with a list and you give me some feedback next week
  • [2011/05/26 12:32] Devon Chaffe: i tell them all this is bs, but you can't kill a legend that easier
  • [2011/05/26 12:32] Noelle Linden: but where to share the link Droid?
  • [2011/05/26 12:33] Droid Crazyboi: um.....I would say that phoenix is easier to manage than sl2.....sorry (blushed)
  • [2011/05/26 12:33] Torben Trautman: hehe, most viewed is maturity ratings and ageverification
  • [2011/05/26 12:33] Torben Trautman: naughty naughty
  • [2011/05/26 12:33] Droid Crazyboi: I have try the firestorm project.....
  • [2011/05/26 12:33] Devon Chaffe: it's not droid
  • [2011/05/26 12:33] Catwise Yoshikawa: I'm not objetive with vowers, I use it for build mainly and v2 is not the best one for that :p
  • [2011/05/26 12:33] link Kiranov: i have never use this viewer.. and very little sl 2 viewer ^^
  • [2011/05/26 12:34] Droid Crazyboi: same for me :-)
  • [2011/05/26 12:34] Devon Chaffe: and firestorm is a nightmare, nothing works
  • [2011/05/26 12:34] Boroondas Gupte: well, it's still beta, isn't it? (or even pre-beta?)
  • [2011/05/26 12:34] link Kiranov: but for the KB somes problems are the same on any viewers and that .. it's a good choice for tranlation
  • [2011/05/26 12:34] Noelle Linden: excuse me 2 mn (will be right back)
  • [2011/05/26 12:34] Devon Chaffe: pre-alpha i would say
  • [2011/05/26 12:34] Droid Crazyboi: yep they start the third preview....at the second we just have the sl2 viewer interface :-)....
  • [2011/05/26 12:35] Droid Crazyboi: a question : will the lsl wiki included in the kb ?
  • [2011/05/26 12:35] Rand Linden: You mean wiki.secondlife.com ?
  • [2011/05/26 12:36] Droid Crazyboi: no the wiki with all the lsl fonction....
  • [2011/05/26 12:36] Droid Crazyboi: I use it constantly when I write some scripts :-)
  • [2011/05/26 12:36] Boroondas Gupte: I hope the LSL articles stay on the wiki and aren't moved to Lithium. They really profit from being updateable by everyone.
  • [2011/05/26 12:36] Rand Linden: They are staying on the wiki for sure
  • [2011/05/26 12:36] link Kiranov: sorry this message is in french but with google translator .. ^^ : LL a decider de donner le voice au noob sur la version basique, cool la bonne nouvelle hein. ouiiiii sauf que LL a du engager un programmeur dur des choux fleurs, du coup nos noobs nous hurle dans les oreilles a leur arrivé > c'est pas leur faute , baissez leur son ! http://community.secondlife.com/t5/Tools-and-Technology/SL-Viewer-Basic-Mode-Now-Has-Voice/ba-p/890493 evidement c'est de l humour le programmeur n est pas dur d oreille mais nous on va le devenir > si les noobs continuent de hurler.
  • [2011/05/26 12:36] Devon Chaffe: true, that's an actual knowledge base
  • [2011/05/26 12:37] Droid Crazyboi: lol .....programer comme des choux-fleur :-)
  • [2011/05/26 12:37] Boroondas Gupte: Btw., some of the articles now on Lithium would better have stayed on the wiki, IMHO, like the Limits article.
  • [2011/05/26 12:37] link Kiranov: the first KB I need : explain how to stop microphone on SL 2 for all noobs :))
  • [2011/05/26 12:37] Devon Chaffe: mdr
  • [2011/05/26 12:37] Torben Trautman: @Rand&Eli: Someone needs to take you out shopping for shoes!
  • [2011/05/26 12:37] Rand Linden: ha
  • [2011/05/26 12:37] Rand Linden: One thing we haven't really done yet is to address basic mode in KB articles
  • [2011/05/26 12:38] Catwise Yoshikawa: hehehe i guess the most asked for spanish is about mature and age verify porblems...and then paypal and credit cards problems :p
  • [2011/05/26 12:38] Rand Linden: The idea is that for basic stuff it should be very simple to use
  • [2011/05/26 12:38] Noelle Linden: ok, back
  • [2011/05/26 12:38] Devon Chaffe: Welcome back
  • [2011/05/26 12:38] Torben Trautman: welcome back
  • [2011/05/26 12:38] Catwise Yoshikawa: thogh default would be advanced vwer and not basic...
  • [2011/05/26 12:38] Rand Linden: To be clear- re the wiki.. 99% of what is there now will stay there
  • [2011/05/26 12:38] Droid Crazyboi: well about paypal and so on...linden is quiet confuse.... have a lot of problem with that
  • [2011/05/26 12:38] Rand Linden: Only exception would be translated articles where the English version has been moved to Lithium already
  • [2011/05/26 12:38] Devon Chaffe: brazilians are just concerned about where to get freebies
  • [2011/05/26 12:38] Devon Chaffe: lol
  • [2011/05/26 12:39] Boroondas Gupte: Rand, any chance http://wiki.secondlife.com/wiki/Limits could be moved back to the wiki?
  • [2011/05/26 12:39] Rand Linden: ...of which there are a few
  • [2011/05/26 12:39] Rand Linden: Borondas - possibly...
  • [2011/05/26 12:39] Rand Linden: may I ask why?
  • [2011/05/26 12:39] Catwise Yoshikawa: lol devon
  • [2011/05/26 12:39] Boroondas Gupte: It's one of the pages that got regularly updated with new findings.
  • [2011/05/26 12:39] Boroondas Gupte: Now that's not possible anymore, or at least not easily.
  • [2011/05/26 12:40] Rand Linden: Let me look into that and get back to you. I think we might be able to do so.
  • [2011/05/26 12:40] Rand Linden: Lithium's strength is for readers finding inforamtion... weakness is in authoring and content management
  • [2011/05/26 12:40] Boroondas Gupte: Off course, another option would be to make the KB more wiki-like, so it's easy for regular Residents to edit stuff.
  • [2011/05/26 12:41] Catwise Yoshikawa: that would be a mess
  • [2011/05/26 12:41] Devon Chaffe: but if the idea is to make it a wiki, why don't just move it into the SL wiki?
  • [2011/05/26 12:41] Rand Linden: Well, it is integrated with Forums, Answers, and Blogs, so that would potentially have asome impact on other areas unfortuantely
  • [2011/05/26 12:41] Boroondas Gupte: ic
  • [2011/05/26 12:41] Rand Linden: Frankly, I would have preferred tokeep it in the wiki, but it was not my decision!
  • [2011/05/26 12:41] Rand Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:41] Noelle Linden: did someone mention linking US articles to localized articles on lithium before or am I hearing voices?
  • [2011/05/26 12:42] Catwise Yoshikawa: yes noelle
  • [2011/05/26 12:42] Droid Crazyboi: the question is ....does other av know about the kb, blogs and so on
  • [2011/05/26 12:42] Noelle Linden: I am hearing voices ? lol
  • [2011/05/26 12:42] Rand Linden: Yes, I mentioned.... one sec
  • [2011/05/26 12:42] Devon Chaffe: create another wiki to me sounds like to reinvent the wheel
  • [2011/05/26 12:42] Catwise Yoshikawa: when I started using KB, I just go to english and didn't know if there was a translation about it...so links fro translatiosn will be very helpfull
  • [2011/05/26 12:42] Rand Linden: Can you guys see this: http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Article-to-test-HTML-processing/ta-p/893791/message-revision/893791:11
  • [2011/05/26 12:42] Droid Crazyboi: agrre ...would be better to finish the translation of the actual wiki
  • [2011/05/26 12:43] Boroondas Gupte: "Sorry, you do not have sufficient privileges for that action."
  • [2011/05/26 12:43] Devon Chaffe: same message
  • [2011/05/26 12:43] Rand Linden: Paulo, the KB *used to* be on the wiki until a few months ago.. then we moved it to Lithium - part of it anyway
  • [2011/05/26 12:43] Rand Linden: hm ok
  • [2011/05/26 12:43] Rand Linden: http://screencast.com/t/1FjqtohyEAD
  • [2011/05/26 12:43] Catwise Yoshikawa: i can see it
  • [2011/05/26 12:43] Devon Chaffe: I know, i just didn't get why it was made,
  • [2011/05/26 12:44] Rand Linden: Ah maybe you have to have "helper" rank or "translator" ...?
  • [2011/05/26 12:44] Catwise Yoshikawa: i can see drafts
  • [2011/05/26 12:44] Rand Linden: Anyway, the idea is just to have a simple 'template' of HTML to show links to translations
  • [2011/05/26 12:44] Boroondas Gupte: cool
  • [2011/05/26 12:44] Rand Linden: That one is just a mock-up for purposes of discussion
  • [2011/05/26 12:44] Rand Linden: Does that look OK?
  • [2011/05/26 12:44] Catwise Yoshikawa: yes, that's it Rand
  • [2011/05/26 12:44] Devon Chaffe: it does
  • [2011/05/26 12:44] Boroondas Gupte: Yeah.
  • [2011/05/26 12:45] Slatan Dryke: ok
  • [2011/05/26 12:45] Torben Trautman: yes looks *good* but maybe we can say Deutsch instead of German and so on
  • [2011/05/26 12:45] Rand Linden: OK, so I can write up some simple instructions on how to add that to English articles....
  • [2011/05/26 12:45] Noelle Linden: yes its great
  • [2011/05/26 12:45] Boroondas Gupte: Make sure, the translations also have links back to English (and maybe to other translations)
  • [2011/05/26 12:45] Rand Linden: and of course likewise to translated articles
  • [2011/05/26 12:45] Noelle Linden: ;-)
  • [2011/05/26 12:45] Rand Linden: yes
  • [2011/05/26 12:45] Catwise Yoshikawa: thats great
  • [2011/05/26 12:45] Rand Linden: OK, I'll put something up on the wiki... it's farily simple HTML...
  • [2011/05/26 12:45] Rand Linden: the hard part (for me) is finding the links to the correct translated articles!
  • [2011/05/26 12:46] Noelle Linden: ok, on my side, I will create a list of the top 20 articles for next week
  • [2011/05/26 12:46] Rand Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:46] Noelle Linden: and we will discuss
  • [2011/05/26 12:46] Boroondas Gupte: sounds good
  • [2011/05/26 12:46] Devon Chaffe: please send me the list and i can translate them
  • [2011/05/26 12:46] Catwise Yoshikawa: that sounds great Noelle
  • [2011/05/26 12:46] Noelle Linden: Rand let me know if you need help
  • [2011/05/26 12:46] Slatan Dryke: excellent ^^
  • [2011/05/26 12:46] Devon Chaffe: as i know almost anything is already translated to port-br
  • [2011/05/26 12:46] Catwise Yoshikawa: and what about thos articles in KB half translated in spanish?
  • [2011/05/26 12:47] Noelle Linden: now, for the process, Torbem had suggested a different one than the one we are using now
  • [2011/05/26 12:47] Catwise Yoshikawa: Maybe a change to draft or a possible edition by us, the group of translators? I
  • [2011/05/26 12:47] Noelle Linden: which is on the wiki, and not very friendly
  • [2011/05/26 12:47] Rand Linden: Noelle - thanks, but it should be simple enough for me...
  • [2011/05/26 12:47] Noelle Linden: ok
  • [2011/05/26 12:47] Boroondas Gupte: I'm not even aware of how the current process works.
  • [2011/05/26 12:47] Noelle Linden: lol
  • [2011/05/26 12:47] Noelle Linden: as of now, we use this page
  • [2011/05/26 12:47] Boroondas Gupte is a bit out of the loop
  • [2011/05/26 12:47] Droid Crazyboi: me to..... hve click here and there to find it :-)
  • [2011/05/26 12:48] Noelle Linden: (i cannot even find it ;-)
  • [2011/05/26 12:48] Noelle Linden: https://wiki.secondlife.com/wiki/Community_Platform_KB_Translation_Project
  • [2011/05/26 12:48] Noelle Linden: it's wiki heavy, and process wise not smooth
  • [2011/05/26 12:49] Noelle Linden: Torben had suggested using the CT jiras
  • [2011/05/26 12:49] Droid Crazyboi: I know ...I have updated it for the french part :-)
  • [2011/05/26 12:49] Torben Trautman: yuss
  • [2011/05/26 12:49] Noelle Linden: ;-)
  • [2011/05/26 12:49] Catwise Yoshikawa: again...hat about those articles in KB half translated in spanish? Maybe a change to draft or a possible edition by us, the group of translators?
  • [2011/05/26 12:49] Noelle Linden: sure Catwise
  • [2011/05/26 12:49] Catwise Yoshikawa: what about*
  • [2011/05/26 12:50] Boroondas Gupte: "3. Click on Edit button." ... um where? I don't see any.
  • [2011/05/26 12:50] Noelle Linden: that would be great
  • [2011/05/26 12:50] Catwise Yoshikawa: can we edit then?
  • [2011/05/26 12:50] Droid Crazyboi: you have to be loged in to c this utton :-)
  • [2011/05/26 12:50] Noelle Linden: borrondas, you have to be a KB translator to be able to see it
  • [2011/05/26 12:50] Noelle Linden: maybe you're not yet
  • [2011/05/26 12:50] Boroondas Gupte: ah, ... how do I become one?
  • [2011/05/26 12:50] Noelle Linden: so I have to add you
  • [2011/05/26 12:50] Devon Chaffe: I'm not yet
  • [2011/05/26 12:50] Noelle Linden: I will do that for both of you
  • [2011/05/26 12:51] Noelle Linden: after this meeting
  • [2011/05/26 12:51] Torben Trautman: yay
  • [2011/05/26 12:51] Devon Chaffe: so, unless someone grant me permissions, no PT_BR translations
  • [2011/05/26 12:51] Torben Trautman: someone who speaks german *woohoo*
  • [2011/05/26 12:51] Boroondas Gupte: include information on how to become a KB translator in the process documentation. If you tell people to perform steps they cannot perform, you just confuse them.
  • [2011/05/26 12:51] Noelle Linden: no worries, i will grant you permissions Devon
  • [2011/05/26 12:51] Droid Crazyboi: ok rand if http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Article-to-test-HTML-processing/ta-p/893791/message-revision/893791:11 is reay for translation ... I will process it in french
  • [2011/05/26 12:51] Noelle Linden: I would be so happy to see work done on the KB for PT
  • [2011/05/26 12:51] Noelle Linden: :-)
  • [2011/05/26 12:52] ANSI Resident: iam the too-late-bearr again :( iam sorry
  • [2011/05/26 12:52] Eli Linden: have a question for CTs, for those of you who create VWR Jira bugs: are you able to access and create defects as INTL > Defect ?
  • [2011/05/26 12:52] Catwise Yoshikawa: I don't get what "sure" means, sure we can edit and translat english parts on those articles? :p
  • [2011/05/26 12:52] Torben Trautman: hi Ansi
  • [2011/05/26 12:52] Rand Linden: Droid - sorry that is just a test article
  • [2011/05/26 12:52] Rand Linden: Which is why its a draft and not published
  • [2011/05/26 12:52] Noelle Linden: just to "close" the discussion about the process
  • [2011/05/26 12:52] Torben Trautman: @Eli: Can´t access INTL
  • [2011/05/26 12:52] Rand Linden: There are others that are ready however....
  • [2011/05/26 12:52] Eli Linden: Torben: so, not even you... hmmm
  • [2011/05/26 12:52] Noelle Linden: would it be easier for you to get notified via Jiras about the work that needs to be done on KB on Lithium?
  • [2011/05/26 12:52] Boroondas Gupte: I can't even see the INTL project on jira.
  • [2011/05/26 12:53] Catwise Yoshikawa: the articles I'm talking about are pubblished...in spanglish
  • [2011/05/26 12:53] Eli Linden: we are asked by the release team to use INTL instead of VWR due to the recent flood of Spanish VWR bugs
  • [2011/05/26 12:53] Rand Linden: And THANKS, btw for helping with the pt translations... :-)
  • [2011/05/26 12:53] Torben Trautman: @Noelle: Yes :)
  • [2011/05/26 12:53] Eli Linden: good feedback on INTL
  • [2011/05/26 12:53] Noelle Linden: I got that Torben ;-)
  • [2011/05/26 12:53] Devon Chaffe: i'm always recieving the notifications Noelle, but never to translate to portuguese
  • [2011/05/26 12:53] Noelle Linden: hi ANSI ;-)
  • [2011/05/26 12:53] Eli Linden: we'll have to make changes there to open access to INTL > Defect for this to be possible
  • [2011/05/26 12:53] Droid Crazyboi: INTL ? VWR ? wtf is it ?
  • [2011/05/26 12:53] Torben Trautman: @Eli: that´s why I suggested using CT for translation bugs also
  • [2011/05/26 12:53] Eli Linden: Torben: CT is very probematic
  • [2011/05/26 12:53] Noelle Linden: ohhhh Droid
  • [2011/05/26 12:54] Boroondas Gupte: Droid, projects on the second life issue tracker, see https://jira.secondlife.com/secure/BrowseProjects.jspa#all
  • [2011/05/26 12:54] Devon Chaffe: most i've translated till now was a personal request from you or Lexie
  • [2011/05/26 12:54] Noelle Linden: those are labels in jiras
  • [2011/05/26 12:54] Eli Linden: it will notify everyone even though most don't care about hearing about the bugs
  • [2011/05/26 12:54] Droid Crazyboi: soorry!... I don't know what does tha mean ?
  • [2011/05/26 12:54] Eli Linden: Droid: those are Jira project types
  • [2011/05/26 12:54] Noelle Linden: INTL = International
  • [2011/05/26 12:54] Boroondas Gupte: Noelle, "Labels" are yet another entity on jira.
  • [2011/05/26 12:54] Torben Trautman: @Eli: Sue might be able to change that
  • [2011/05/26 12:54] Devon Chaffe: VWR = viewer
  • [2011/05/26 12:54] Droid Crazyboi: ok
  • [2011/05/26 12:54] Catwise Yoshikawa: I'm with you Droid :p
  • [2011/05/26 12:54] Torben Trautman: it´s a setting in the projects setup
  • [2011/05/26 12:54] Droid Crazyboi: so for a noob like me in jra
  • [2011/05/26 12:54] Boroondas Gupte: VWR, SVC etc are "projects"
  • [2011/05/26 12:54] Noelle Linden: right
  • [2011/05/26 12:54] Droid Crazyboi: what is the procesess there?
  • [2011/05/26 12:54] Noelle Linden: not labels
  • [2011/05/26 12:55] Droid Crazyboi: in fex words if possible
  • [2011/05/26 12:55] Eli Linden: Torben: I know.. but last time i checked, there is a limitation with that kind of customization
  • [2011/05/26 12:55] Torben Trautman: dang
  • [2011/05/26 12:55] Rand Linden: Hey, guys, I have a quick question before we end.... We may need to discuss next week possibly, but it has to do with the wiki and the old translation scheme using "version" pages... I dont think we are using that any more are we?
  • [2011/05/26 12:55] Rand Linden: There are hundreds of those pages and they clutter up search results, etc...
  • [2011/05/26 12:55] Rand Linden: Was wondering if we can get rid of some or all of them?
  • [2011/05/26 12:56] Torben Trautman: @Rand: without Zai we´re screwed because she´s the only resident understanding her version template
  • [2011/05/26 12:56] Boroondas Gupte: Droid, when someone finds a bug in Second Life or wants to request a new feature they can create an "issue" on jira. That tells others what they might work on. Such issues are also used to track some translation tasks.
  • [2011/05/26 12:56] Rand Linden: ie. for page named "Foo" there is a "Foo/version" that has a single number...
  • [2011/05/26 12:56] Rand Linden: Here is a full list: https://wiki.secondlife.com/wiki/LLO_version_page_cleanup
  • [2011/05/26 12:56] Torben Trautman: think the versioning is outdated mostly anyways
  • [2011/05/26 12:56] Rand Linden: (these are just the LLO pages)
  • [2011/05/26 12:56] Rand Linden: OK so no objectionif I just delete all those version pages
  • [2011/05/26 12:57] Rand Linden: 98% of them just contain "1" as the only content
  • [2011/05/26 12:57] Rand Linden: I'm going to delete them unless someone objects! :-)
  • [2011/05/26 12:57] Torben Trautman: no objection
  • [2011/05/26 12:57] Boroondas Gupte: can you delete them in a way so you can revert the deletion if neccessary? then just delete and see if something breaks.
  • [2011/05/26 12:57] Rand Linden: Yes, I can always revert a deletion
  • [2011/05/26 12:58] Rand Linden: In many cases, as you can see from that page, the version page is there, but not the original page!
  • [2011/05/26 12:58] Rand Linden: OK, thanks... sorry to derail the meeting on that, but wanted to check with you all first!
  • [2011/05/26 12:58] Catwise Yoshikawa: then delete and revert if someone goes crazy about losing something :p
  • [2011/05/26 12:58] Rand Linden: OK, great... thanks!
  • [2011/05/26 12:59] Torben Trautman: @Eli: If we get access to INTL we could move the JIRAs from VWR over
  • [2011/05/26 12:59] link Kiranov: lol https://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Alt_Account_FAQ I will translate this old wiki and give it to all griefers from VR6 Kaboul and other cli-cli group...
  • [2011/05/26 12:59] Torben Trautman: then they are out of sight ^^
  • [2011/05/26 12:59] Devon Chaffe: Noelle, is there any plan to review v2 localizations? Portuguese version has a lot of inconsistencies
  • [2011/05/26 12:59] Noelle Linden: oh really?
  • [2011/05/26 13:00] Devon Chaffe: yep
  • [2011/05/26 13:00] Noelle Linden: hum, let's take this offline :)
  • [2011/05/26 13:00] Rand Linden: (sorry all, I need to go to the Community Tools UG...)\
  • [2011/05/26 13:00] Devon Chaffe: same cloth layer has 2 or 3 names, and so on
  • [2011/05/26 13:00] Noelle Linden: I think our time is up
  • [2011/05/26 13:00] Torben Trautman: bye Rand
  • [2011/05/26 13:00] ANSI Resident: afaik is there no polish TOS too ?
  • [2011/05/26 13:00] Noelle Linden: we could not talk about everything
  • [2011/05/26 13:00] Torben Trautman: I´ll be skipping today :)
  • [2011/05/26 13:00] Rand Linden: Adios, au revior, wiedersehn!
  • [2011/05/26 13:00] Noelle Linden: bye Rand
  • [2011/05/26 13:00] Catwise Yoshikawa: bye
  • [2011/05/26 13:01] Noelle Linden: see you all next week
  • [2011/05/26 13:01] Boroondas Gupte: Namaskar!
  • [2011/05/26 13:01] Torben Trautman: bye all