Difference between revisions of "Community Translation User Group/31-Mar-2011"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Created page with "* [2011/03/31 12:00] Irene Muni: Hi link * [2011/03/31 12:00] link Kiranov: bonsoir ! hello * [2011/03/31 12:00] [[User:link Kiranov|l…")
 
m (added summary)
 
Line 1: Line 1:
== Summary ==
* Requesting TPs for no members of the CT group.
* The Region should be public access for meetings.
* Questions about how to be added to the CT group.
* Questions about Portuguese translators.
* Steps to follow to translate KB articles into Lithium.
* Problems with ranks for edit the KB. Perhaps a "special treatment/rank" for translators.
* Technical problems with the KB software (Lithium).
== Transcript ==
* [2011/03/31 12:00] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  Hi link
* [2011/03/31 12:00] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  Hi link
* [2011/03/31 12:00] [[User:link Kiranov|link Kiranov]]:  bonsoir ! hello
* [2011/03/31 12:00] [[User:link Kiranov|link Kiranov]]:  bonsoir ! hello
Line 375: Line 385:
* [2011/03/31 12:50] [[User:Noelle Linden|Noelle Linden]]:  nice
* [2011/03/31 12:50] [[User:Noelle Linden|Noelle Linden]]:  nice
* [2011/03/31 12:51] [[User:Noelle Linden|Noelle Linden]]:  it would be the most logical
* [2011/03/31 12:51] [[User:Noelle Linden|Noelle Linden]]:  it would be the most logical
* [2011/03/31 12:51] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  Other idea: you wirte translations, send me the translatioon in not6ecard, and I work 24 hours/day wirting in the KB
* [2011/03/31 12:51] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  Other idea: you wirte translations, send me the translatioon in notecard, and I work 24 hours/day wirting in the KB
* [2011/03/31 12:51] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  LOL LOL LOL
* [2011/03/31 12:51] [[User:Irene Muni|Irene Muni]]:  LOL LOL LOL
* [2011/03/31 12:51] [[User:Torben Trautman|Torben (torben.trautman)]]:  hehe
* [2011/03/31 12:51] [[User:Torben Trautman|Torben (torben.trautman)]]:  hehe

Latest revision as of 02:57, 15 April 2011

Summary

  • Requesting TPs for no members of the CT group.
  • The Region should be public access for meetings.
  • Questions about how to be added to the CT group.
  • Questions about Portuguese translators.
  • Steps to follow to translate KB articles into Lithium.
  • Problems with ranks for edit the KB. Perhaps a "special treatment/rank" for translators.
  • Technical problems with the KB software (Lithium).

Transcript