Difference between revisions of "Orientations Offered By Mentor Coaches/es"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Translated headlines / cabecera traducida)
m
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Multi-lang}}
{{OldVol}}{{Multi-lang}}


''Los Aprendices a Mentores deben asistir a una sesión de orientación para poder acceder al grupo de Mentores de Second Life. Los ''Mentor Coaches'' (Mentores Formadores) son voluntarios dentro del grupo de Mentores que son capaces de impartir tales sesiones para ayudar a los nuevos mentores a familiarizarse con los recursos y líneas de actuación empleados. Convertirse en un ''Coach'' es totalmente opcional.''
''Los Aprendices a Mentores deben asistir a una sesión de orientación para poder acceder al grupo de Mentores de Second Life. Los ''Mentor Coaches'' (Mentores Formadores) son voluntarios dentro del grupo de Aprendices a Mentores que son capaces de impartir tales sesiones para ayudar a los nuevos mentores a familiarizarse con los recursos y líneas de actuación empleados. Convertirse en un ''Coach'' es totalmente opcional.''


==Guidelines For Planning==
==Guía Para la Planificación==


*Hosts must be part of the Mentor Coach role.
*Los convocantes deben de tener asignada la función ''Mentor Coach''.


*Orientation plans must include information about the topics listed in the checklist (bottom of this wiki). Pointing at relevant notecards meets requirements for 'going over' such topics is one way to convey the information about the topics.
*La planificación de la Orientación debe incluir información referente a los temas mencionados en la lista existente al final de esta página. Referirse a ciertas notas (''notecards'') relevantes cumple los requisitos de 'incluir' la información de estos temas.


*Use of the provided orientation class handouts/notecards is encouraged as it fulfills the intended objectives, however, feel free to be creative and use any presentation screen or gadgetry you may have to offer. Please remember all materials given out need to be PG and nothing involving promotion or advertising.
*Se recomienda la entrega de folletos/notas preparados para la clase de orientación ya que cumplen los objetivos perseguidos, no obstante, usted puede ser creativo y utilizar cualquier pantalla de presentación u objeto que pueda aportar. Recuerde que todos los materiales entregados deben ser PG (para todos los públicos) y no incluir ningún tipo de promoción o propaganda.


*A registration link will be provided that will allow you to submit your Second Life name along with an assertion that the checklist requirements are met to receive orientation hosting certification. When your orientation plan is completed, feel free to sign up using the registration link which will let us know your plan meets the checklist requirements. ''If future orientation plans change for improvements, no new registration is required, though the check list requirements stay the same. VTeam members may not be able to read through plans, but we can try to provide feedback on creative ideas if it is desired!''
*Se le facilitará a usted un enlace de registro, que le permita indicar su nombre en Second Life así como una declaración de que los requisitos de la lista de temas se seguirán, para recibir la certificación como convocante de sesiones de orientación. Cuando usted tenga su planificación para la sesión de orientación completa, regístrese usando el enlace mencionado, y se comprobará que su plan cumple la lista de requisitos. ''En caso de que se realicen mejoras en el plan de la sesión de orientación, no se requiere un nuevo registro a pesar de que se mantenga la lista de comprobaciones. ¡Los miembros de VTeam no pueden leer todas las planificaciones, pero le pueden proporcionar comentarios sobre sus aportaciones creativas si usted así lo desea!''


*Registering for orientation hosting certification allows you to enter the Apprentices group with a special Coaches role, used for rallying Apprentices for attendance as needed.
*El registro solicitando la certificación para convocar sesiones de orientación le permitirá a usted entrar en el grupo de aprendices (Second Life Apprentice Mentors) con la función especial Coach, de forma que pueda invitar a los mismos a asistir a su sesión.


==How To Schedule Your Session==
==Cómo Programar Su Sesión==


*When ready and certified, Mentor Coaches should email lexie@lindenlab.com one week in advance of their orientation session with the following information: Date, time, and name of a Mentor Buddy if one is planning on attending that orientation to guest speak. If you need to make changes to the scheduled session time or date after it is confirmed, please email that also.
*Una vez preparados y certificados, los ''Mentor Coaches'' deberán mandar un correo electrónico a <font color="red">lexie@lindenlab.com</font> con una semana de anticipación a su sesión de orientación con la siguiente información: Fecha, hora y nombre del ''Mentor Buddy'' (Compañero Mentor) si está planificada su asistencia a esa sesión como conferenciante invitado. Si usted necesita hacer cambios en la fecha u hora de una sesión programada ya confirmada, por favor mande un correo electrónico igualmente.
**Please put [Coach Orientation Schedule Request] in the subject line of the email.  
**Por favor indique [Coach Orientation Schedule Request] como asunto de su correo electrónico.
**Advanced notice is needed so that we can be aware of application processing needs.  
**Este aviso anticipado es necesario para que se pueda preparar lo necesario para su ejecución.  
**All orientations should take place on SL Volunteer HI.  
**Todas las sesiones de orientación tendrán lugar en la Isla SLVEC ("''Second Life Volunteer Education Center''").  
**Please check the orientation schedule page to confirm your session has been scheduled. If there are any conflicts with your chosen date or time we will contact you.
**Por favor, compruebe que la página de sesiones de orientación programadas para confirmar que su sesión ha sido incluida. Contactaremos con usted si se produce algún conflicto con la fecha y hora elegidas.
**Coaches may offer one orientation session per day, a total of 2 per week and should only schedule sessions one week in advance.
**Los ''Coaches'' están limitados a ofrecer una sesión por día, con un total de 2 por semana, y a programar sesiones con una única semana de antelación.


==Hosting Guidelines and Techniques==
==Recomendaciones y Técnicas para la Sesión==


*Sessions should be 30-60 minutes long. Mentor Coaches should find a replacement Coach for their session if they are unable to attend, as well as notifying a VTeam Linden of the changes as soon as possible. ''Please remember many attendees have arranged their daily schedules to be present. Coaches should make every effort to not miss a scheduled orientation or be late.''  
*Las sesiones deben durar alrededor de 30-60 minutos. Los ''Mentor Coaches'' deben tener un ''Coach'' sustituto para su sesión por si les resulta imposible asistir, así como notificar al VTeam del cambio tan pronto como sea posible. ''Por favor, recuerde que muchos asistentes han podido ajustar sus agendas para poder estar presentes. Los ''Coaches'' debería hacer el máximo esfuerzo en no perder o llegar tarde a una sesión programada.''  


*Mentor Coaches may host alone but hosting in pairs is a great idea!
*Los ''Mentor Coaches'' pueden trabajar en solitario, pero llevar adelante una sesión de orientación en pareja es una gran idea.


*To host an orientation using voice, please check in with a VTeam member for approval. Orientations do not have to be hosted in English.
*Si se desea efectuar una sesión de orientación usando la voz, por favor, contacte con un miembro del VTeam para obtener el permiso. Las sesiones de orientación no tienen por qué ser realizadas en inglés.


*It is acceptable to ask for questions to be held until you ask for them. Stick to orientation questions and topics only. Questions you need assistance answering can be directed to a VTeam Linden by you or the resident with the question.
'''Nota:'''Si un aprendiz asiste a su sesión y no habla el idioma de la misma, por favor, diríjalo a la página de las sesiones de orientación para que elija una clase diferente en su propio idioma.


==How To Submit Your Attendance List==
*Es aceptable solicitar que las preguntas de los asistentes no se hagan hasta el momento que usted decida. Cíñase a preguntas sobre la sesión de orientación y temas tratados. Las preguntas sobre las que usted pudiera necesitar ayuda para responder pueden ser planteadas al VTeam por usted o por el residente que la ha realizado.


*Please take attendance during your session. You may collect attendance manually or by using a visitor counter. This attendance list with [Attendance List] in the subject area should be emailed to LindenVTeam@gmail.com in the following format as soon as possible.
==Cómo Enviar Su Lista de Asistentes==
**Coach Name
**Mentor Buddy Name (optional)
**Date of Session
**Time of Session
**List of Attendee's Names
**Attendance Total


*If someone is not counted or there is a dispute over attendance, please let them know you will check with Mia Linden about the issue, and she will investigate from there. This will not be your burden.
*Por favor, recoja la lista de asistentes a su sesión. Puede hacerlo manualmente o utilizando un contador de visitas. Esta lista de asistentes debe ser enviada tan pronto como sea posible por correo electrónico a <font color="red">LindenVTeam@gmail.com</font> indicando como asunto del mismo [Attendance List] y con el siguiente texto en su cuerpo:
**Nombre del ''Coach''
**Nombre del ''Mentor Buddy'' (opcional)
**Fecha de la sesión
**Hora de la sesión
**Lista de nombres de los asistentes
**Total de asistentes


*Please let the attendees know they will be moved to Second Life Mentors group within approximately 48 hours. Weekend orientations may take a little bit more time to process attendees.
*Si alguien no está contabilizado o no hay acuerdo sobre su asistencia, por favor, indíquele que se chequeará junto a Mia Linden el incidente, y ella lo investigará. Usted no tendrá mayor implicación en el asunto.


==Sample Orientation Outline==
*Por favor, dígales a los asistentes que serán trasladados al grupo Second Life Mentors en el plazo de unas 48 horas aproximadamente. Orientaciones realizadas en fines de semana pueden sufrir una demora en procesar los datos de los asistentes.


''Coaches:  A sample session outline that meets checklist requirements can be seen [https://wiki.secondlife.com/wiki/Second_Life_Mentor_Orientation_Sample_Session here]''
==Ejemplo de Sesión de Orientación==


Remember, VTeam will ask that you meet the check list requirements, but will not review every outline. Once you are registered as a host, you may make changes to your outline at your discretion, but be sure to keep the basic check list information intact.
''Coaches:  Un ejemplo del desarrollo de una sesión de orientación que cumple la lista de requisitos puede verse [[Second Life Mentor Orientation Sample Session/es|aquí]] ''


==Presentation Materials==
Recuerde, el VTeam le exigirá que cumpla la lista de requisitos, pero no revisará cada una de las sesiones realizadas.  Una vez que usted esté registrado como convocante, puede realizar cambios al desarrollo de la sesión, pero asegurándose de que la lista de requisitos básica se sigue cumpliendo.


Some presentation materials such as the presentation screen and some information notecards are provided. However, you are free to use your own. For information on materials offered at the SL Volunteer HI staging area, please click the link below. You are welcome to leave the presentation screen (or a prim of your choice) at the "media texture" slide for easy viewing of the Tao of Volunteers during your orientation.
==Materiales de Presentaciones==


[[Mentor Orientation - Orientation Materials]]
Se puede utilizar algún material de presentación como la pantalla de y algunas notas de información. No obstante, usted puede usar sus propios medios. Para información sobre los materiales disponibles en el escenario de SLVEC, por favor, pulse el enlace mostrado más adelante. Se agradecerá que usted ajuste la pantalla de presentación (o un ''prim'' de su elección) a la "textura multimedia" para que se pueda ver con facilidad el Tao de los Voluntarios durante su sesión de orientación.


==Orientation Checklist==
[[Mentor Orientation - Orientation Materials/es|Orientación de Mentores - Materiales de Orientación]]


If you choose to create your own orientation plan, please use the checklist to ensure your plan goes over the following; you may go over the following in a manner that fits your style and add your own ideas to the mix:
==Lista de Comprobación==


*Tao of Volunteers (video or text)
Si desea crear su propio plan de orientación, por favor, emplee la siguente lista para asegurarse que su plan la sigue; usted puede ajustar los siguientes puntos de manera que se ajuste a su estilo e incluso añadir sus propias ideas al conjunto:
*Volunteer Mission/Purpose (An explanation of our open ended way of doing things, and some choices available for volunteering.)
 
*Hot Spots for Volunteering (Welcome Areas, Help/Orientation Islands, Infohubs, etc.)
*Tao de los Voluntarios (vídeo o texto)
*When To/When Not To Volunteer (Activate title when in best spirits!)
*Misión/Propósito del Voluntario (Una explicación de nuestra forma abierta de hacer las cosas, y algunas posibilidades disponibles para ejercer el voluntariado.)
*Volunteer Resources
*Puntos para Ejercer el Voluntariado (Areas de bienvenida, Islas de Ayuda/Orientación, ''Infohubs'' (Puntos de Información), etc.)
**Wiki, Knowledge Base, Support Portal http://www.secondlife.com/support, TEAMWORK
*Dónde sí y Dónde No Ejercer el Voluntariado(Activar el título cuando se esté con buen espíritu)
*Mentor Buddies explanation
*Recursos para el Voluntario
*Communication Etiquette
**Wiki, Base de Conocimientos, Portal de Soporte http://www.secondlife.com/support, TRABAJO EN EQUIPO
*Explicación de los ''Mentor Buddies''
*Líneas de actuación y Etiqueta de Comunicaciones (así como las consecuencias de su incumplimiento)
*SL Volunteer Island  
*SL Volunteer Island  
*Incentives / Parties
*Incentivos / Fiestas


Use of a personal class template is encouraged for all Coaches. Copy and paste during your session is acceptable as well as ad lib. Please feel free to adapt this information to a format that is fun and functional for you! Be creative if you like and feel free to experiment!
Es recomendable para todos los ''Coaches'' el uso de una plantilla propia para realizar la sesión. Copiar y pegar durante su sesión está admitido, puede hacerlo sin problema. Adapte esta información a un formato que le resulte agradable y funcional a usted. Sea creativo si se siente capaz y experimente sin ningún problema.


==How To Sign Up==
==Cómo Registrarse==


Click the link below to sign up to become a Host!
Pulse el enlace inferior para registrarse como Anfitrión:


[http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=XnsT4JQMz0_2feSZ8GmZWiag_3d_3d Orientation Host Sign Up]
[http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=XnsT4JQMz0_2feSZ8GmZWiag_3d_3d Inscripción de Anfitriones de Orientaciones]

Latest revision as of 14:23, 3 November 2008

Out of Date

The volunteer information on this page is now out of date and will be kept for historical purposes. Please do not update information on this page.

Los Aprendices a Mentores deben asistir a una sesión de orientación para poder acceder al grupo de Mentores de Second Life. Los Mentor Coaches (Mentores Formadores) son voluntarios dentro del grupo de Aprendices a Mentores que son capaces de impartir tales sesiones para ayudar a los nuevos mentores a familiarizarse con los recursos y líneas de actuación empleados. Convertirse en un Coach es totalmente opcional.

Guía Para la Planificación

  • Los convocantes deben de tener asignada la función Mentor Coach.
  • La planificación de la Orientación debe incluir información referente a los temas mencionados en la lista existente al final de esta página. Referirse a ciertas notas (notecards) relevantes cumple los requisitos de 'incluir' la información de estos temas.
  • Se recomienda la entrega de folletos/notas preparados para la clase de orientación ya que cumplen los objetivos perseguidos, no obstante, usted puede ser creativo y utilizar cualquier pantalla de presentación u objeto que pueda aportar. Recuerde que todos los materiales entregados deben ser PG (para todos los públicos) y no incluir ningún tipo de promoción o propaganda.
  • Se le facilitará a usted un enlace de registro, que le permita indicar su nombre en Second Life así como una declaración de que los requisitos de la lista de temas se seguirán, para recibir la certificación como convocante de sesiones de orientación. Cuando usted tenga su planificación para la sesión de orientación completa, regístrese usando el enlace mencionado, y se comprobará que su plan cumple la lista de requisitos. En caso de que se realicen mejoras en el plan de la sesión de orientación, no se requiere un nuevo registro a pesar de que se mantenga la lista de comprobaciones. ¡Los miembros de VTeam no pueden leer todas las planificaciones, pero le pueden proporcionar comentarios sobre sus aportaciones creativas si usted así lo desea!
  • El registro solicitando la certificación para convocar sesiones de orientación le permitirá a usted entrar en el grupo de aprendices (Second Life Apprentice Mentors) con la función especial Coach, de forma que pueda invitar a los mismos a asistir a su sesión.

Cómo Programar Su Sesión

  • Una vez preparados y certificados, los Mentor Coaches deberán mandar un correo electrónico a lexie@lindenlab.com con una semana de anticipación a su sesión de orientación con la siguiente información: Fecha, hora y nombre del Mentor Buddy (Compañero Mentor) si está planificada su asistencia a esa sesión como conferenciante invitado. Si usted necesita hacer cambios en la fecha u hora de una sesión programada ya confirmada, por favor mande un correo electrónico igualmente.
    • Por favor indique [Coach Orientation Schedule Request] como asunto de su correo electrónico.
    • Este aviso anticipado es necesario para que se pueda preparar lo necesario para su ejecución.
    • Todas las sesiones de orientación tendrán lugar en la Isla SLVEC ("Second Life Volunteer Education Center").
    • Por favor, compruebe que la página de sesiones de orientación programadas para confirmar que su sesión ha sido incluida. Contactaremos con usted si se produce algún conflicto con la fecha y hora elegidas.
    • Los Coaches están limitados a ofrecer una sesión por día, con un total de 2 por semana, y a programar sesiones con una única semana de antelación.

Recomendaciones y Técnicas para la Sesión

  • Las sesiones deben durar alrededor de 30-60 minutos. Los Mentor Coaches deben tener un Coach sustituto para su sesión por si les resulta imposible asistir, así como notificar al VTeam del cambio tan pronto como sea posible. Por favor, recuerde que muchos asistentes han podido ajustar sus agendas para poder estar presentes. Los Coaches debería hacer el máximo esfuerzo en no perder o llegar tarde a una sesión programada.
  • Los Mentor Coaches pueden trabajar en solitario, pero llevar adelante una sesión de orientación en pareja es una gran idea.
  • Si se desea efectuar una sesión de orientación usando la voz, por favor, contacte con un miembro del VTeam para obtener el permiso. Las sesiones de orientación no tienen por qué ser realizadas en inglés.

Nota:Si un aprendiz asiste a su sesión y no habla el idioma de la misma, por favor, diríjalo a la página de las sesiones de orientación para que elija una clase diferente en su propio idioma.

  • Es aceptable solicitar que las preguntas de los asistentes no se hagan hasta el momento que usted decida. Cíñase a preguntas sobre la sesión de orientación y temas tratados. Las preguntas sobre las que usted pudiera necesitar ayuda para responder pueden ser planteadas al VTeam por usted o por el residente que la ha realizado.

Cómo Enviar Su Lista de Asistentes

  • Por favor, recoja la lista de asistentes a su sesión. Puede hacerlo manualmente o utilizando un contador de visitas. Esta lista de asistentes debe ser enviada tan pronto como sea posible por correo electrónico a LindenVTeam@gmail.com indicando como asunto del mismo [Attendance List] y con el siguiente texto en su cuerpo:
    • Nombre del Coach
    • Nombre del Mentor Buddy (opcional)
    • Fecha de la sesión
    • Hora de la sesión
    • Lista de nombres de los asistentes
    • Total de asistentes
  • Si alguien no está contabilizado o no hay acuerdo sobre su asistencia, por favor, indíquele que se chequeará junto a Mia Linden el incidente, y ella lo investigará. Usted no tendrá mayor implicación en el asunto.
  • Por favor, dígales a los asistentes que serán trasladados al grupo Second Life Mentors en el plazo de unas 48 horas aproximadamente. Orientaciones realizadas en fines de semana pueden sufrir una demora en procesar los datos de los asistentes.

Ejemplo de Sesión de Orientación

Coaches: Un ejemplo del desarrollo de una sesión de orientación que cumple la lista de requisitos puede verse aquí

Recuerde, el VTeam le exigirá que cumpla la lista de requisitos, pero no revisará cada una de las sesiones realizadas. Una vez que usted esté registrado como convocante, puede realizar cambios al desarrollo de la sesión, pero asegurándose de que la lista de requisitos básica se sigue cumpliendo.

Materiales de Presentaciones

Se puede utilizar algún material de presentación como la pantalla de y algunas notas de información. No obstante, usted puede usar sus propios medios. Para información sobre los materiales disponibles en el escenario de SLVEC, por favor, pulse el enlace mostrado más adelante. Se agradecerá que usted ajuste la pantalla de presentación (o un prim de su elección) a la "textura multimedia" para que se pueda ver con facilidad el Tao de los Voluntarios durante su sesión de orientación.

Orientación de Mentores - Materiales de Orientación

Lista de Comprobación

Si desea crear su propio plan de orientación, por favor, emplee la siguente lista para asegurarse que su plan la sigue; usted puede ajustar los siguientes puntos de manera que se ajuste a su estilo e incluso añadir sus propias ideas al conjunto:

  • Tao de los Voluntarios (vídeo o texto)
  • Misión/Propósito del Voluntario (Una explicación de nuestra forma abierta de hacer las cosas, y algunas posibilidades disponibles para ejercer el voluntariado.)
  • Puntos para Ejercer el Voluntariado (Areas de bienvenida, Islas de Ayuda/Orientación, Infohubs (Puntos de Información), etc.)
  • Dónde sí y Dónde No Ejercer el Voluntariado(Activar el título cuando se esté con buen espíritu)
  • Recursos para el Voluntario
  • Explicación de los Mentor Buddies
  • Líneas de actuación y Etiqueta de Comunicaciones (así como las consecuencias de su incumplimiento)
  • SL Volunteer Island
  • Incentivos / Fiestas

Es recomendable para todos los Coaches el uso de una plantilla propia para realizar la sesión. Copiar y pegar durante su sesión está admitido, puede hacerlo sin problema. Adapte esta información a un formato que le resulte agradable y funcional a usted. Sea creativo si se siente capaz y experimente sin ningún problema.

Cómo Registrarse

Pulse el enlace inferior para registrarse como Anfitrión:

Inscripción de Anfitriones de Orientaciones