Project:Languages/pt

From Second Life Wiki
< Project:Languages
Revision as of 13:54, 27 November 2007 by Brujah Fortitude (talk | contribs) (New page: {{Multi-lang}} = Guia de idiomas do SL Wiki = Esta página discute o uso dos guias em idiomas naturais e a tradução do conteudo do SL wiki (http://wiki.secondlife.com). Tradução sobr...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Emblem-important-red.png Atenção

A tradução deste artigo está defasada. Leia a versão em inglês para obter as informações mais recentes.
Você também pode ajudar a atualizar a tradução deste artigo entrando no Community Translation Project. set version=1

Translation Needed

Note that the guidelines for translations recently changed. Please consider helping with a translation of this article to reflect the current situation. When you're finished, add a version=1 to the {{multi-lang}} on top of your translated article (E.g.: {{multi-lang|version=1}}). Thank you very much for your help!

Guia de idiomas do SL Wiki

Esta página discute o uso dos guias em idiomas naturais e a tradução do conteudo do SL wiki (http://wiki.secondlife.com). Tradução sobre o vizualisador UI do SL está em discussão em uma página aparte: How to Localize Your World. Informações sobre as atividades de um residente é chamada de I18N Project está disponível em: Project:I18n.

No momento, os conteúdos desta página são apenas idéias. Por favor sinta-se a vontade para discutir em associated discussion page ou simplesmente editar esta página. É esperando, no entanto, que no futuro todo o conteúdo do SL wiki, siga as regras do guia desta página. Se voce está mudando alguma coisa, alguem precisa re-escrever as páginas existentes para as novas regras.

Por isso, se você tem algo a dizer sobre isso, faça isso o quanto antes!

Geral

O SL wiki geralmente segue a ideia e os mecanismos de MediaWiki site's language policy on Help pages, assim como as versões de idiomas do Wikipedia.

Criando Páginas

Idioma Primário

O Inglês é o primeiro idioma do SL wiki.

O Inglês foi escolhido porque é o idioma mais comum nas comunicações internacionais de hoje. Não para dar privilégio para os usuários naturais do inglês. Por isso, mesmo que voce seja muito bom em ingles, assuma que os outros leitores não sejam fluentes e use palavras simples.

Voce pode usar palavras ou frases em ingles se necessário, porem evite o uso de latim, grego e frances.

Título da Página

O Título de uma página do SL wiki deve se basear no inglês.

Entretanto MediaWiki é poderoso o suficiente para permitir o uso de títulos em outros idiomas (Ex. Uso de Caracteres Unicode), SL wiki nao utilizará essa função.

Conteúdo Não-Inglês

Se voce quer criar uma nova pagina em uma lingua diferente do ingles, por favor, considere escreve-la em dois idiomas, um em ingles e seu próprio idioma., fazendo a página em ingles a primária e a sua página em seu idioma um translation (tradução de página). A página em ingles não precisa estar completa neste caso, um breve sumário está OK.

Mesmo que voce nao esteja pensando ou não tenha conhecimento suficiente para escrever a página em inglês, é recomendável criar uma página em inglês mesmo que quase vazia, algo como "The content of this page is not avaiable in English for the moment" = "O conteúdo desta página não esta disponível em ingles no momento", e escreva a sua página como tradução da página em inglês.

Desta forma, outros residentes poderão eventualmente traduzir seu conteúdo para o inglês, sem a necessidade de mudar a estrututa da página.

Tradução

Esteja a vontade para traduzir as páginas do SL wiki para outros idiomas.

Títulos das Páginas

Conteúdos traduzidos são escritos em sua própria página.

O título da pagina traduzida deve ser correspondente a página em ingles mais o código do idioma, separado por uma barra (/). Por exemplo, a tradução em holandês dá Main Page deve ser titulada como Main Page/nl, assim como Hoofdpagina ou Hoofdpagina/nl, aonde o nl é o código do idioma do Holandês. Veja Language code abaixo para os códigos possíveis.

O Código do idioma deve estar sempre minúsculo.

Modelo de Idiomas

Páginas traduzidas devem ter a tag {{Multi-lang}} template. Páginas em inglês que tem uma ou mais traduções, também devem ter. O modelo {{Multi-lang}} deve ser colocado no tipo da página e mantido no mesmo local assim também para as traduções da página.

O uso consistente do modelo {{Multi-lang}} ajuda os leitores a encontrarem seu idioma favorito da página.

Note que Template:Multi-lang está também disponível com outro nome Template:Languages por um motivo histórico.

Links

Se voce está criando um atalho de outra página em não-ingles, e a página alvo tem uma tradução com o mesmo idioma, é melhor criar um atalho para a página traduzida. Estes atalhos são melhores para possuírem ancoras de tradução.

Por Exmeplo, se voce está escrevento uma página em francês e quer colocar um atalho para a versão traduzida em frances com o título Voice, É melhor escrever um atalho como [[Voice/fr|voix]] do que escrever [[Voice/fr]].

Sim, esté e um efeito um tanto incoveniente da linha acima, o título da página é sempre baseado no inglês. (Expresse sua opnião na página discussion .)

Se a página alvo não possui tradução alguma do mesmo idioma, link para a página primaria em inglês.

Sincronia

Tente sincronizar os conteúdos da página traduzida correspondendo aos da página em inglês, pois voce, como um tradutor, não tem o dever de procurar as mudanças em relação a página original. Qualquer residente que perceba alguma mudança, é encorajado a atualizar a tradução.

Adicionar novas informações apenas na página traduzida é um tanto perigoso, porque outros residentes podem retirar as adições ao sincronizarem os conteúdos. Voce precisa identificar caso haja mudanças.

Codigos dos Idiomas

SL wiki usa ambos os códigos ISO 639-1 (alpha-2) e ISO 639-3 para a identificação dos idiomas.

Quanto ambos são aplicáveis, o código 639-1 alpha-2 procede.

(Veja discussion page para este ponto.)

Lista dos códigos dos idiomas

Para a escrita, deve-se seguir os códigos do SL wiki a seguir. A lista irá aumentar de tempos em tempos.

Code Language
de Alemão
en Inglês
es Espanhol
fr Francês
it Italiano
ja Japonês
nl Língua neerlandesa (Holandês)
pl Polaca
pt Português
zh Chinês

Note que o título da pagina em ingles não possuí um código de idioma descrito, por isso nao haverá uma página com o título "Alguma Coisa/EN". Entretanto, o código en para o inglês para em muitos lugares.