Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • {{LSL_Function/face/ja|face|{{#var:glow_const}}|!footer=*|return={{#var:return}}}}
    3 KB (287 words) - 06:40, 25 February 2016

Page text matches

  • {{LSL_Function/face/ja|face|{{#var:glow_const}}|!footer=*|return={{#var:return}}}}
    3 KB (287 words) - 06:40, 25 February 2016
  • {{#vardefine:light_const|{{LSL Const/ja|PRIM_POINT_LIGHT|integer|23|c=プリムのポイント光の設定を{{GetS {{LSL_Function/boolean/ja|boolean}}
    4 KB (286 words) - 06:23, 25 February 2016
  • {{Multi-lang|Avatar Rendering Cost|/ja}} * 光 (glow) を含んだプリム 1 個につき 1 点 (訳注(原文追記申請中):
    8 KB (165 words) - 07:42, 26 April 2010
  • {{LSL Header/ja|ml=*}} {{LSLC/ja|}}{{LSLC/ja|Prim}}
    5 members (0 subcategories, 0 files) - 08:03, 18 December 2015
  • {{Help/ja|Parent=Advanced menu|Viewer=*|Glossary=*}}
    18 KB (1,004 words) - 06:18, 20 April 2010
  • ...translated as "Glühen". since "Leuchten" is indicating a light source. but glow is lightening up the surrounding. i *[12:45 SLT] [[User:Simone Linden|Simone Linden]]: Sorry, ja. Deutsche Mutterspachler.
    32 KB (4,775 words) - 06:56, 21 August 2009
  • Ja, ein boeses wort, aber um genau den zu vermeiden ist der Timer so eingestel §4 Effecte wie Glow, Light, Particle oder Textur-Animationen duerfen nur mit Ruecksprache aufge
    24 KB (2,098 words) - 08:47, 25 January 2015
  • {{Help/ja|Parent=Debug Settings|Viewer=*|BugFixes=*}}__NOTOC__{{ArticleTOC}} {{Debug All Settings/Key/ja}}
    100 KB (3,964 words) - 03:56, 26 April 2010
  • == RE: https://wiki.secondlife.com/w/index.php?title=Template:LSL_Function/ja&curid=10188&diff=853412&oldid=853222 == ...gory name in LSL_Header/ja, which will have a map of Japanese name and XXX/ja, after finishing catching up with English pages. -- [[User:Mako Nozaki|Mako
    25 KB (4,016 words) - 14:24, 6 December 2012