Difference between revisions of "Talk:Community Gateway"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: == Contents Languages == I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents li...)
 
 
(5 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:


I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the '''Languages''' header in the [[http://wiki.secondlife.com/wiki/Help:Editing | Wiki Editing Help]] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. [[User:Tid Kidd|Tid Kidd]] 20:01, 26 February 2009 (UTC)
I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the '''Languages''' header in the [[http://wiki.secondlife.com/wiki/Help:Editing | Wiki Editing Help]] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. [[User:Tid Kidd|Tid Kidd]] 20:01, 26 February 2009 (UTC)
:Sounds like a good idea. I include the localized terms as an addition, rather than to replace the English ones. Think it's better to have both (also for editors who don't accidentally add a Korean CG to the Japanese section, cause they can't really tell the difference in the used symbols ^^)
:[[Image:Zai_signature.png|45px]] '''[[User:Zai Lynch|Lynch]]''' <sup><small>([[User talk:Zai Lynch|talk]]|[[Special:Contributions/Zai Lynch|contribs]])</small></sup> 20:18, 26 February 2009 (UTC)
::I think I can help. When adding new South Korea CG. [[User:Free Portal|Free Portal.]] 20:16, 2 May 2010 (UTC)
== South Korea Community Gateway "Sera Korea" does not exist anymore ==
South Korea Community Gateway "Sera Korea" does not exist anymore. They inworld business was evacuated. also Provider Program membership was terminated 2 years ago. [[User:Free Portal|Free Portal.]] 20:08, 2 May 2010 (UTC)
== Desfazendo duas edições sobre Comunidades Gateways lusófonas ==
Efetuei [https://wiki.secondlife.com/w/index.php?title=Community_Gateway&diff=1152732&oldid=1147421 esta edição] e [https://wiki.secondlife.com/w/index.php?title=Community_Gateway&diff=next&oldid=1152732esta edição] pois eu entendo que a página deve ficar como foi montada por motivos históricos e a remoção das duas áreas de atendimento faz com que se tenha a impressão que existiram apenas duas áreas lusófonas de atendimento e não quatro áreas, como ficaram para outras comunidades de outros idiomas.----[[User:Gianinni_Babenco|Gianinni Babenco]]<sup><small>([[User talk:Gianinni_Babenco|talk]]|[[Special:Contributions/Gianinni_Babenco|contribs]])</small></sup> 17:44, 30 August 2011 (PDT)
Translate: Publishing and editing make this because I understand that the page should be mounted as for historical reasons and the removal of two service areas makes you get the impression that there were only two areas of care and Lusophone areas not four, as were other communities in other languages.----[[User:Gianinni_Babenco|Gianinni Babenco]]<sup><small>([[User talk:Gianinni_Babenco|talk]]|[[Special:Contributions/Gianinni_Babenco|contribs]])</small></sup> 17:51, 30 August 2011 (PDT)

Latest revision as of 17:51, 30 August 2011

Contents Languages

I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the Languages header in the [| Wiki Editing Help] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. Tid Kidd 20:01, 26 February 2009 (UTC)

Sounds like a good idea. I include the localized terms as an addition, rather than to replace the English ones. Think it's better to have both (also for editors who don't accidentally add a Korean CG to the Japanese section, cause they can't really tell the difference in the used symbols ^^)
Zai signature.png Lynch (talk|contribs) 20:18, 26 February 2009 (UTC)
I think I can help. When adding new South Korea CG. Free Portal. 20:16, 2 May 2010 (UTC)

South Korea Community Gateway "Sera Korea" does not exist anymore

South Korea Community Gateway "Sera Korea" does not exist anymore. They inworld business was evacuated. also Provider Program membership was terminated 2 years ago. Free Portal. 20:08, 2 May 2010 (UTC)

Desfazendo duas edições sobre Comunidades Gateways lusófonas

Efetuei esta edição e edição pois eu entendo que a página deve ficar como foi montada por motivos históricos e a remoção das duas áreas de atendimento faz com que se tenha a impressão que existiram apenas duas áreas lusófonas de atendimento e não quatro áreas, como ficaram para outras comunidades de outros idiomas.----Gianinni Babenco(talk|contribs) 17:44, 30 August 2011 (PDT)

Translate: Publishing and editing make this because I understand that the page should be mounted as for historical reasons and the removal of two service areas makes you get the impression that there were only two areas of care and Lusophone areas not four, as were other communities in other languages.----Gianinni Babenco(talk|contribs) 17:51, 30 August 2011 (PDT)