Difference between revisions of "Tao of Volunteers/es"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (removing old vol)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Multi-lang}}
{{Multi-lang}}
Página con traducción al español realizándose en estos momentos.


== Valores y Misión ==
== Valores y Misión ==


La visión de nuestro programa es asentar las mejores bases para el voluntariado en Second Life, ofreciendo conocimientos, asistencia, y aliento a los residentes que lo necesiten. Creemos que el voluntariado, en cualquier mundo, tiene el potencial de mejorar nuestra propia persona a la vez que ofrecemos la mano a quienes nos necesitan. Nuestra misión es desarrollar ese potencial a través de nuestros triunfos individuales tanto como a través de la cooperación en equipo.
El planteamiento de nuestro programa es asentar las mejores bases para el Voluntariado en Second Life, ofreciendo conocimientos, asistencia, y aliento, a los Residentes que lo necesiten. Creemos que el Voluntariado, en cualquier campo, tiene el potencial de mejorar nuestra propia persona a la vez que ofrecemos la mano a quienes nos necesitan. Nuestra misión es desarrollar ese potencial a través tanto de nuestros logros personales como de la cooperación en equipo.


== Comportamiento y Actitud del Voluntario ==
== Comportamiento y Actitud del Voluntario ==
Line 11: Line 9:
=== Marcando el Estándar ===
=== Marcando el Estándar ===


Cada Voluntario tiene la oportunidad de crear una primera impresión inolvidable de Second Life para los nuevos residentes, a la vez que ayudan también a residentes más aclimatados con una ayuda de calidad. Hacemos esto porque queremos hacerlo. Lo hacemos porque disfrutamos al hacerlo. Lo hacemos con una sonrisa. Y así es como queremos que sean recordados tales momentos inolvidables.
Cada Voluntario tiene la oportunidad de crear en los Residentes nuevos una primera impresión inolvidable de Second Life, a la vez que ayuda, también, a Residentes más veteranos con una ayuda de calidad. Hacemos esto porque queremos hacerlo. Lo hacemos porque disfrutamos al hacerlo. Lo hacemos con una sonrisa. Y así es como queremos que sean recordados tales momentos inolvidables.


Nuestra conducta personal y estilo se adecuarán al estándar cuando:
Nuestra conducta personal y estilo se adecuarán al estándar cuando:
Line 20: Line 18:
* Busquemos y acentuemos lo positivo en cualquier situación.
* Busquemos y acentuemos lo positivo en cualquier situación.
* Trabajemos como equipo, ayudándonos unos a otros a solventar los problemas.
* Trabajemos como equipo, ayudándonos unos a otros a solventar los problemas.
* Participemos y aportemos nuestras ideas en el desarrollo de Second Life.
* Participemos en y aportemos nuestras ideas al desarrollo de Second Life.
* Mantengamos el sentido del humor y la capacidad de ayuda con buenas vibraciones.
* Mantengamos el sentido del humor y la capacidad de ayuda con buenas vibraciones.
* Hagamos esta labor con cariño y diversión.
* Hagamos esta labor con cariño y diversión.


== Obbiettivi dei Volontari - Crescere e Promuovere ==
== Objetivos que se Pretenden ==
 
=== Promover y Crecer ===
 
Second Life sigue creciendo como una plataforma global. Por tanto, tenemos la capacidad y la responsabilidad de aumentar la fuerza y el número del equipo de Voluntarios. Deberíamos dialogar activamente sobre lo que hacemos y por qué lo hacemos. Mientras ejercemos el voluntariado debemos estar abiertos tanto a aprender nuevas soluciones como a enseñar lo que sabemos. Esperamos crear una forma de actuar abierta y colaborativa con cada Residente.


Second Life continua a crescere e si sta affermando come una piattaforma globale, noi abbiamo le abilità e la responsabilità di aumentare il nostro Team di volontari sia nella forza che nel numero. Noi dobbiamo parlare attivamente riguardo quello che facciamo e perchè lo facciamo. Mentre facciamo i volontari noi dobbiamo essere aperti ad imparare nuove soluzioni e insegnare quello che conosciamo. Noi speriamo di creare una aperta, collaborativa e vincente situazione, aiutando un residente alla volta.
== Consecuencias del No Seguimiento del Tao ==
== Conseguenze per chi non segue il Tao ==
   
   
Il gruppo di Mentor è cresciuto tanto e tutti i membri devono stare attenti alle conseguenze se non seguono il Tao dei Volontari.Come anche le regole base delle comunità  e il TOS (termine di servizio) sono le regole di Second Life, Il Tao è anchesso un regolamento dei  Volontari di Second Life.
El grupo de Mentores ha crecido grandemente, y todos los miembros deben ser conscientes de que hay consecuencias si no se sigue el Tao de los Voluntarios. Así como las Normas de la Comunidad y los TOS ("''Terms os Service''") son las políticas y normas de Second Life, el Tao es también la política y las normas de los Voluntarios de Second Life.


*Fare attenzione: Il  gruppo "Second Life Apprentice mentor" è considerato un periodo di prova prima di iscriverli nel gruppo base                  dei Mentors. Gli "Apprentice mentor"  che non seguono il Tao verranno rimossi senza avvisi.
* Por favor, fíjese: El grupo de Aprendices de Mentor (''Apprentice Mentor'') de Second Life se considera un período de prueba antes de ser aceptado en el grupo principal de Mentores. Los Aprendices que no sigan el Tao pueden ser removidos del grupo sin previo aviso.
*esempio: Un "Apprentice mentor" che aspetta una "Mentor Class(classi per insegnare ai nuovi mentor)" o una "orientation session(sessione di orientamento)" ed è un elemento di disturbo,dalle sue azioni o in chat, per il resto della classe o senza rispetto per l'insegnante o gli altri partecipanti sarà rimosso dal gruppo.
** Por ejemplo: Un ''Apprentice Mentor'' que asiste a la clase de un Mentor o a una Sesión de Orientación, y se dedica a interrumpir la clase con sus acciones o por el chat, o muestra falta de respeto para el enseñante o el resto de participantes, será removido del grupo.


"Second Life Mentors" che non seguono il Tao dei Volontari riceveranno un avviso prima di venire rimossi dal gruppo dei "Mentor". Attenzione la decisione del Vteam sarà quella finale.
Los Mentores de Second Life que no sigan el Tao de los Voluntarios recibirán un aviso antes de ser removidos del grupo de Mentores. Por favor, tenga en cuenta que las decisiones del ''Vteam'' son inamovibles.


== Esempi di casi che non seguono il Tao dei Volontari  ==
Ejemplos de casos (algunos, no todos) que no siguen el Tao de los Voluntarios:


Sono solo alcuni esempi, attenzione ve ne sono altri!
* Usar la lista de correo de los Voluntarios para airear problemas personales o dar una opinión negativa de otros Mentores o de los Lindens.
*Usare la mailing list dei volontari per scopi personali/problemi o dare opinioni negative a "mentor" o ai "Lindens"
* Agresiones de cualquier tipo hacia nuevos Mentores en el chat. Si usted no puede expresarse de forma constructiva, no debería ni demostrarlo en el canal ni enviar un MI a otro Mentor reprochándole de una forma inaceptable alguna conducta.
*Aggredire con qualsiasi tipo di comportamento i  nuovi mentor nella chat di gruppo.Se non riesci a chiedere in un tono simpatico e produttivo non dovresti usare ne la chat di gruppo ne inviare messaggi privati a un altro "Mentor"comportandoti in un modo inaccetabile.
* Usar el canal de Mentores para solicitar ayuda personal a un Linden en cuestiones que deberían tratarse a través de la zona de soporte del sitio web.
*Usare la chat di gruppo per cercare un Linden a cui chedere aiuto personale o di risolvere problemi che sono risolvibili attraverso l'area di supporto del sito di Second Life.
* Usar el título de Mentor con el propósito de intimidar o ejercer poder. Frases como "Conozco a muchos Lindens, así que mejor haz esto que te digo o..." son inaceptables.
*Usare il titolo di "Mentor" per intimidire/esercitare potere. Frasi del tipo"Io conosco tanti Linden quindi è meglio per te se fai questo o quello..." sono inaccetabili

Latest revision as of 14:56, 8 December 2008

Emblem-important-red.png Advertencia

La traducción de este artículo no está actualizada. Consulta la versión en inglés para acceder a las últimas actualizaciones de contenido. Si estás interesado en ayudarnos a actualizar la traducción de este artículo, únete al proyecto de traducción de la comunidad Community Translation Project. set version=1

Note!

This article is out of date. To update this article, browse to the english page at Tao of Volunteers, copy the content, paste it to the localized page and translate it. Please write {{multi-lang|version=1}} instead of {{Vol|M&G=*}} on top.

Valores y Misión

El planteamiento de nuestro programa es asentar las mejores bases para el Voluntariado en Second Life, ofreciendo conocimientos, asistencia, y aliento, a los Residentes que lo necesiten. Creemos que el Voluntariado, en cualquier campo, tiene el potencial de mejorar nuestra propia persona a la vez que ofrecemos la mano a quienes nos necesitan. Nuestra misión es desarrollar ese potencial a través tanto de nuestros logros personales como de la cooperación en equipo.

Comportamiento y Actitud del Voluntario

Marcando el Estándar

Cada Voluntario tiene la oportunidad de crear en los Residentes nuevos una primera impresión inolvidable de Second Life, a la vez que ayuda, también, a Residentes más veteranos con una ayuda de calidad. Hacemos esto porque queremos hacerlo. Lo hacemos porque disfrutamos al hacerlo. Lo hacemos con una sonrisa. Y así es como queremos que sean recordados tales momentos inolvidables.

Nuestra conducta personal y estilo se adecuarán al estándar cuando:

  • Mantengamos la cortesía al afrontar las controversias.
  • Sepamos ser útiles y con capacidad de empatía incluso en situaciones difíciles.
  • Respetemos a quienes ayudamos, aun sabiendo que no siempre se nos tratará del mismo modo.
  • Busquemos y acentuemos lo positivo en cualquier situación.
  • Trabajemos como equipo, ayudándonos unos a otros a solventar los problemas.
  • Participemos en y aportemos nuestras ideas al desarrollo de Second Life.
  • Mantengamos el sentido del humor y la capacidad de ayuda con buenas vibraciones.
  • Hagamos esta labor con cariño y diversión.

Objetivos que se Pretenden

Promover y Crecer

Second Life sigue creciendo como una plataforma global. Por tanto, tenemos la capacidad y la responsabilidad de aumentar la fuerza y el número del equipo de Voluntarios. Deberíamos dialogar activamente sobre lo que hacemos y por qué lo hacemos. Mientras ejercemos el voluntariado debemos estar abiertos tanto a aprender nuevas soluciones como a enseñar lo que sabemos. Esperamos crear una forma de actuar abierta y colaborativa con cada Residente.

Consecuencias del No Seguimiento del Tao

El grupo de Mentores ha crecido grandemente, y todos los miembros deben ser conscientes de que hay consecuencias si no se sigue el Tao de los Voluntarios. Así como las Normas de la Comunidad y los TOS ("Terms os Service") son las políticas y normas de Second Life, el Tao es también la política y las normas de los Voluntarios de Second Life.

  • Por favor, fíjese: El grupo de Aprendices de Mentor (Apprentice Mentor) de Second Life se considera un período de prueba antes de ser aceptado en el grupo principal de Mentores. Los Aprendices que no sigan el Tao pueden ser removidos del grupo sin previo aviso.
    • Por ejemplo: Un Apprentice Mentor que asiste a la clase de un Mentor o a una Sesión de Orientación, y se dedica a interrumpir la clase con sus acciones o por el chat, o muestra falta de respeto para el enseñante o el resto de participantes, será removido del grupo.

Los Mentores de Second Life que no sigan el Tao de los Voluntarios recibirán un aviso antes de ser removidos del grupo de Mentores. Por favor, tenga en cuenta que las decisiones del Vteam son inamovibles.

Ejemplos de casos (algunos, no todos) que no siguen el Tao de los Voluntarios:

  • Usar la lista de correo de los Voluntarios para airear problemas personales o dar una opinión negativa de otros Mentores o de los Lindens.
  • Agresiones de cualquier tipo hacia nuevos Mentores en el chat. Si usted no puede expresarse de forma constructiva, no debería ni demostrarlo en el canal ni enviar un MI a otro Mentor reprochándole de una forma inaceptable alguna conducta.
  • Usar el canal de Mentores para solicitar ayuda personal a un Linden en cuestiones que deberían tratarse a través de la zona de soporte del sitio web.
  • Usar el título de Mentor con el propósito de intimidar o ejercer poder. Frases como "Conozco a muchos Lindens, así que mejor haz esto que te digo o..." son inaceptables.