Difference between revisions of "Template:Main Page/About this wiki/pt"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Atualização.)
m (Ajustes.)
 
(30 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
: A Base de Conhecimento em português foi movida para o [http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conhecimento/tkb-p/Portugues_KB%40tkb site da comunidade lusófona do Second Life].
: A Base de Conhecimento em português foi movida para o [http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conhecimento/tkb-p/Portugues_KB%40tkb site da comunidade lusófona do Second Life].
: Na wiki permanece a '''Extensão da Base de Conhecimento''', cujos artigos estão abaixo indicados.
: Na wiki permanece a '''Extensão da Base de Conhecimento''', cujos artigos estão abaixo indicados.
: Parte dos artigos em inglês foram traduzidos.
: Uma parte dos artigos em inglês foram aqui traduzidos.


: Caso não encontre o artigo que procura, pesquise na [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/tkb-p/English_KB%40tkb English Knowledge Base (Base de Conhecimento) que está em inglês].
: Caso não encontre o artigo que procura, pesquise na [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/tkb-p/English_KB%40tkb English Knowledge Base (Base de Conhecimento) que está em inglês].
: Permanece em inglês na wiki a [[Old Knowledge Base|Old Knowledge Base (antiga Base de Conhecimento)]].
: Permanece em inglês na wiki a [[Old Knowledge Base|Old Knowledge Base (antiga Base de Conhecimento)]].
:  [[Main Page/pt|Página principal da wiki em português]]


<div style="padding: 0.5em">
<div style="padding: 0.5em">
Line 19: Line 21:


== Avatar ==
== Avatar ==
* [[Usernames and display names/pt|Nome de usuário e nome de tela]]
* [[Usernames and display names/pt|Nome de usuário e nome de tela]]
* [[Profiles/pt|Perfis]]
* [[Profiles/pt|Perfis]]
* [[Login failure/pt|Problemas de se logar no Second Life]]
* [[Login failure/pt|Problemas de se logar no Second Life]]
* [[Editing your appearance/pt|Editando a sua aparência]]  
* [[Controlling your avatar's appearance/pt|Editando a aparência do seu avatar]]  
* [[Avatar attachments/pt|Anexos de um avatar]]  
* [[Avatar attachments/pt|Anexos de um avatar]]  
 
-
* [[Troubleshooting avatar appearance/pt|Soluções para os problemas da aparência do avatar]]
* [[Troubleshooting avatar appearance/pt|Soluções para os problemas da aparência do avatar]]
* [[Troubleshooting common performance problems/pt|Soluções para problemas comuns sobre desempenho do sistema]]
* [[Troubleshooting common performance problems/pt|Soluções para problemas comuns sobre desempenho do sistema]]
* [[How to contact customer support /pt|Como contatar o suporte ao cliente]]  
* [[How to contact customer support /pt|Como contatar o suporte ao cliente]]  
 
* [[Phishing scams in Second Life/pt|Roubo de identidade no Second Life]]
* [[Account credentials/pt|Credenciais da conta - Como recuperar a sua conta, senha ou nome de usuário]]
-
* [[Password and account information/pt|Senha e informações da conta - Como recuperar a sua conta, senha ou nome de usuário]]
* [[Accounts overview/pt|Visão geral das contas do Second Life, Básica - Premium]]  
* [[Accounts overview/pt|Visão geral das contas do Second Life, Básica - Premium]]  
* [[Premium membership/pt|Assinatura Premium]]
* [[Premium membership/pt|Assinatura Premium]]
 
-
* [[Billing/pt|Faturamentos ou pagamentos de conta premium]]
* [[Billing/pt|Faturamentos ou pagamentos de conta premium]]
* [[Account balance/pt|Saldo de sua conta]]
* [[Account balance/pt|Saldo de sua conta]]
* [[Buying Linden dollars/pt|Como comprar dólares Linden]]
* [[Buying and selling Linden dollars/pt|Comprando e vendendo dólares Linden]]  
* [[How to get Linden dollars/pt|Como obter dólares Lindens]]
-
 
* [[Enhanced Avatar Physics/pt|Aprimoramento da Física do Avatar]]
* [[Sharing inventory items/pt|Compartilhando itens do Inventário]]
* [[Sharing inventory items/pt|Compartilhando itens do Inventário]]
 
-
* [[Using gestures and animations/pt|Usando gestos e animações]]
* [[Using gestures and animations/pt|Usando gestos e animações]]
* [[Hiding avatars and restricting avatar sounds/pt|Ocultando os avatares e restringindo os sons dos avatares]]
* [[Hiding avatars and restricting avatar sounds/pt|Ocultando os avatares e restringindo os sons dos avatares]]
-
* [[IP REPLACEMENT/pt|IP REPLACEMENT (Reclamação sobre Propriedade Intelectual)]]
-
* [[How to deal with abuse and harassment/pt|Como lidar com o abuso e com o assédio]]
* [[Privacy concerns/pt|Preocupações sobre privacidade]]


== Voz, texto e MI ==
== Voz, texto, notecard e MI ==


* [[Text chat and instant messages/pt|Bate-papo de texto e mensagens instantâneas]]
* [[Text chat and instant messages/pt|Bate-papo de texto e mensagens instantâneas]]
Line 50: Line 57:
* [[Blocking/pt|Bloqueio ou silenciar pessoas ou objetos]]
* [[Blocking/pt|Bloqueio ou silenciar pessoas ou objetos]]
* [[Voice chat FAQ/pt|Bate-papo por voz - Perguntas e Respostas (FAQ)]]
* [[Voice chat FAQ/pt|Bate-papo por voz - Perguntas e Respostas (FAQ)]]
* [[Creating notecards/pt|Criando notecards]]


== Controles e ajustes ==
== Controles e ajustes ==
* [[How to improve Viewer performance/pt|Como melhorar o desempenho do seu Visualizador]]
* [[Setting your preferences/pt|Configurando as suas preferências]]


* [[Camera (point of view) controls/pt|Controles da câmera (ponto de vista)]]   
* [[Camera (point of view) controls/pt|Controles da câmera (ponto de vista)]]   
* [[Region environment settings/pt|Configurações de ambiente de uma região]]
* [[Region environment settings/pt|Configurações de ambiente de uma região]]
* [[Graphics cards/pt|Placas de Vídeo]]
* [[Graphics cards/pt|Placas de Vídeo]]
* [[Taking inworld snapshots/pt|Tirando fotos no mundo virtual]]
* [[Lighting and shadows/pt|Iluminação e sombras]]
* [[Using Second Life with a firewall/pt|Usando o Second Life com um firewall]]
* [[How to uninstall and reinstall Second Life/pt|Como desinstalar e reinstalar o Second Life]]


== Grupos ==
== Grupos ==


* [[Groups overview/pt|Visão geral do grupos]]
* [[Joining and participating in groups/pt|Ingressando e participando dos grupos]]  
* [[Managing groups/pt|Gerenciamento de grupos]]
* [[Creating, managing, moderating, and disbanding groups/pt|Criação, gerenciamento, moderação e dissolução de grupos]]
* [[Managing your group memberships/pt|Gerenciando os membros do seu grupo]]
.
* [[Group moderation/pt|Moderação em grupo]]  
* [[Creating and disbanding groups/pt|Criação e dissolução de grupos]]
* [[Group-owned land/pt|Grupos proprietários de terras]]
* [[Group-owned land/pt|Grupos proprietários de terras]]


Line 73: Line 86:
* [[Building tips/pt|Dicas de construção]]
* [[Building tips/pt|Dicas de construção]]
* [[Build Tools/pt|Ferramentas de construção]]
* [[Build Tools/pt|Ferramentas de construção]]
* [[Parcel encroachment/pt|Invasão de uma parcela por objetos]]
* [[Object sale types/pt|Tipos de objetos a venda]]


== Roupas ==
== Roupas ==
Line 90: Line 105:
* [[Abandoned land/pt|Terreno abandonado]]
* [[Abandoned land/pt|Terreno abandonado]]
* [[Beginning land owner FAQ/pt|Iniciando como proprietário de terras - FAQ]]
* [[Beginning land owner FAQ/pt|Iniciando como proprietário de terras - FAQ]]
 
-
* [[Private Regions/pt|Regiões privadas]]  
* [[Private Regions/pt|Regiões privadas]]  
* [[Openspace Regions/pt|Regiões Openspace]]
* [[Openspace Regions/pt|Regiões Openspace]]
* [[Homestead Regions/pt|Regiões Homestead]]  
* [[Homestead Regions/pt|Regiões Homestead]]  
 
-
* [[Buying Private Regions/pt|Comprando Regiões privadas]]  
* [[Buying Private Regions/pt|Comprando Regiões privadas]]  
* [[Managing Private Regions/pt|Gerenciando Regiões privadas]]
* [[Managing Private Regions/pt|Gerenciando Regiões privadas]]
* [[Converting Private Regions/pt|Convertendo Regiões privadas]]   
* [[Converting Private Regions/pt|Convertendo Regiões privadas]]   
 
* [[Editing terrain/pt|Editando terrenos]]
* [[Transactions and disputes between Residents/pt|Transações e disputas entre os Residentes]]  
-
* [[Transactions and disputes between Residents/pt|Transações e disputas entre os Residentes]]
* [[Selling and renting land to others/pt|Vendendo e alugando terrenos para os outros]]
* [[Renting land from other Residents/pt|Alugando terrenos para outros Residentes]]
* [[Managing your parcel/pt|Gerenciando a sua parcela]]
-
* [[Protected land/pt|Terreno protegido]]
-
* [[Information for educators/pt|Informações para educadores]]


== Marketplace ==
== Marketplace ==


* [[Shopping in the Second Life Marketplace/pt|Comprando no Marketplace do Second Life]]
* [[Marketplace overview/pt|Visão geral do Marketplace]]
* [[Marketplace overview/pt|Visão geral do Marketplace]]
* [[Shopping in the Marketplace/pt|Comprando no Marketplace]]
* [[Selling in the Marketplace/pt|Vendendo no Marketplace]]   
* [[Selling in the Marketplace/pt|Vendendo no Marketplace]]   
* [[Managing your Marketplace store/pt|Gerenciando a sua loja no Marketplace]]  
* [[Managing your Marketplace store/pt|Gerenciando a sua loja no Marketplace]]  
Line 112: Line 135:
* [[Shopping safety tips/pt|Dicas de segurança sobre compras]]
* [[Shopping safety tips/pt|Dicas de segurança sobre compras]]
* [[Giving gifts from the Marketplace/pt|Dando presentes a partir do Marketplace]]
* [[Giving gifts from the Marketplace/pt|Dando presentes a partir do Marketplace]]
* [[Writing item reviews on the Marketplace/pt|Escrevendo resenhas sobre itens do Marketplace]]


== Wiki ==
== Wiki ==
Line 120: Line 144:


== Mesh ==
== Mesh ==
* [[Mesh/How mesh content affects you/pt|Como o conteúdo mesh afeta você]]
* [[Mesh/How mesh content affects you/pt|Como o conteúdo mesh afeta você]]
* [[Criando um mesh]]  
* [[Criando um mesh]]  


== Outros ==
== Linden ==
 
* [[About the Second Life Destination Guide/pt|Sobre o Guia de Destinos do Second Life]]
* [[Linden Realms Frequently Asked Questions/pt|Reino Linden - Perguntas Frequentes]]
* [[Premium Wilderness Frequently Asked Questions/pt|Perguntas Frequentes sobre a Floresta Virgem Premium]]
 
== Marcos ou landmarks ==


* [[Release notes/pt|Notas de lançamento]]
* [[Script/pt|Script]]
* [[Teleporting and using landmarks/pt|Teletransporte e usando marcos]]
* [[Teleporting and using landmarks/pt|Teletransporte e usando marcos]]
* [[Infohubs/pt|Infohubs]]
* [[Infohubs/pt|Infohubs]]
* [[SLurls/pt|SLurls]]
* [[SLurls/pt|SLurls]]
* [[About the Second Life Destination Guide/pt|Sobre o Guia de Destinos do Second Life]]


== Outros ==
* [[Pathfinding in Second Life/pt|Pathfinding no Second Life]]
* [[Release notes/pt|Notas de lançamento]]
* [[Script/pt|Script]]
   
   
</table>
</table>

Latest revision as of 17:40, 4 October 2012


A Base de Conhecimento em português foi movida para o site da comunidade lusófona do Second Life.
Na wiki permanece a Extensão da Base de Conhecimento, cujos artigos estão abaixo indicados.
Uma parte dos artigos em inglês foram aqui traduzidos.
Caso não encontre o artigo que procura, pesquise na English Knowledge Base (Base de Conhecimento) que está em inglês.
Permanece em inglês na wiki a Old Knowledge Base (antiga Base de Conhecimento).
Página principal da wiki em português

Extensão da Base de Conhecimento

Avatar

-

-

-

-

-

-

-

Voz, texto, notecard e MI

Controles e ajustes

Grupos

.

Objetos

Roupas

Canal alpha e texturas

Regiões

-

-

-

-

-

Marketplace

Wiki

Mesh

Linden

Marcos ou landmarks

Outros