User:Simone Linden/Office Hours/2009 11 09 Transcript

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Summary

  • Discussion about if/how to translate PST/PDT
  • Discussion about JIRA workflow (testing)
  • Terminology
  • Open JIRAs

List of Attendees

Transcript

[12:00] Monochrome Tomorrow: hier kommt
[12:01] Celestin Uxlay: hi simone
[12:01] Monochrome Tomorrow: SIMONEEEEEE
[12:01] Monochrome Tomorrow: WILLKOMMEN
[12:01] Noreia Owen: pinkynator
[12:01] Wiki Scribe: yay! ^_^
[12:01] Monochrome Tomorrow: o/
[12:01] Simone Linden: Hallo liebe Leute!!!!!
[12:01] Simone Linden: Hi Mono!!!
[12:01] Simone Linden: Hallo Cel!!!1
[12:02] Simone Linden: Liebster Kuraiko!!
[12:02] Simone Linden: Wiki, hehe
[12:02] Monochrome Tomorrow: imma ran hia *g*
[12:02] Noreia Owen: sitze ich gerade auf dei schoss mono ? :D
[12:02] Simone Linden: Hi Noreia!
[12:02] Noreia Owen: huhuz simone
[12:02] Monochrome Tomorrow: nö nö
[12:02] Noreia Owen: schade dann
[12:02] Simone Linden: hey Keumjoo!!
[12:02] Noreia Owen: :D
[12:02] Keumjoo Ahn: hey^^
[12:02] Celestin Uxlay: #### SUUUUUPER HIIIIEEEEER ####
[12:03] Simone Linden: Schoen, dassssss Ihr hier seid :)
[12:03] Simone Linden: Vielen Dank noch mal fuer die ganze tolle HIlfe letzte Woche!
[12:03] Simone Linden: Das war wirklich super, die letzten paar Sprechstunden, waren super produktiv!!!
[12:04] Simone Linden: Ich habe den ersten Teil der Viewer-Strings abgeliefert und warte auf die naechsten :)
[12:04] Celestin Uxlay: hi torben
[12:04] Simone Linden: Hi Torben!
[12:04] Monochrome Tomorrow: aloa torben
[12:04] Torben Trautman: allo
[12:04] Wiki Scribe: huhu! :-)
[12:04] Keumjoo Ahn: :D
[12:04] Torben Trautman: +H
[12:04] Simone Linden: Heute habe ich also nicht sooo viele Fragen :)
[12:04] Celestin Uxlay: gibts denn schon einladungen für das neue projekt?
[12:04] Simone Linden: Meinst Du fuer das Projekt mit dem NDA?
[12:04] Celestin Uxlay: genau :)
[12:05] Noreia Owen: was ist nda ?
[12:05] Torben Trautman: omg, Simone hat britisches Rindfleisch gegessen
[12:05] Simone Linden: Ehrlich gesagt, ich weiss gar nicht, ob Ihr die NDAs schon habt?
[12:05] Wiki Scribe: lol
[12:05] Celestin Uxlay: ich hab sie schon zurück geschickt unterschrieben :)
[12:05] Simone Linden: LOL, Torben, nur mit dem Aussehen experimentiert...
[12:05] Celestin Uxlay: ist aber ne weile her
[12:05] Torben Trautman: phew
[12:05] Noreia Owen: o.O
[12:05] Celestin Uxlay: die haut sieht bedenklich aus
[12:05] Torben Trautman: man kann in der JIRA sehen, wer sie schon hat
[12:05] Celestin Uxlay: und ich bin KEIN dermatologe :)
[12:05] Simone Linden: Ich seh auch bald wieder mal anders aus :)
[12:05] Torben Trautman: wenn man auf den user klickt
[12:05] Simone Linden: Ah, ok.
[12:06] Celestin Uxlay: ok, danke torben
[12:06] Simone Linden: Ja, ich glaube, das hat sich alles etwas verschoben....
[12:06] Noreia Owen: was ist nda bitte ?
[12:06] Torben Trautman: Geheimhaltungsvereinbarung
[12:06] Celestin Uxlay: non disclosure agreement = schweigevereinbarung
[12:06] Simone Linden: Non Disclosure Agreement
[12:06] Simone Linden: NDA
[12:06] Wiki Scribe: ein Geheimhaltungsvertrag (No Disclosure .... ↑)
[12:06] Wiki Scribe: ^^
[12:06] Noreia Owen: ah, danke fön
[12:06] Torben Trautman: erster ;)
[12:06] Wiki Scribe: ^^
[12:06] Simone Linden: Das haben einige Leute unterschrieben, um am neuen Viewer arbeiten zu koennen.
[12:06] Celestin Uxlay: smile
[12:06] Noreia Owen: verstehe
[12:07] Simone Linden: Wobei wir fuers Deutsche, das etwas anders machen.... weil die meisten Strings von mir uebersetzte werden
[12:07] Simone Linden: -mit Eurer HIlfe..
[12:07] Simone Linden: ich werde bestimmt noch viel Hilfe von Euch brauchen, aber fuer die Sprachen Franzoesisch, Japanisch und Deutsch machen wir das meiste inhouse.
[12:08] Simone Linden: Ich glaube, dass naechste Woche die xml Dateien fuer die anderen Sprachen zum Uebersetzen rausgehen.
[12:08] Simone Linden: Das Glossar ist soweit fertig :)
[12:08] Wiki Scribe: bin gespannt :-)
[12:09] Noreia Owen: mhh, ledier behersche ich all diese sprachen nicht gut genug :(
[12:09] Noreia Owen: leider*
[12:09] Monochrome Tomorrow: würd gern mal ein screenshot vom viewer sehen *g*
[12:09] Simone Linden: Wenn es erst mal oeffentlich ist, dann koennt Ihr ja mal kucken, was wir so uebersetzt haben....
[12:09] Celestin Uxlay: ich auch :)
[12:09] Simone Linden: manche Sachen stimmen noch nicht so ganz, die koennen wir aber spaeter, wenn wir den Viewer testen immer noch korrigieren.
[12:10] Simone Linden: So, jetzt aber erst mal wieder eine Frage fuer Euch :)
[12:10] Simone Linden: Diesmal bezueglich der Webseite:
[12:10] Celestin Uxlay: ich hoffe ja, dass neben den grafischen sachen auch unter der haube was getan wird :)
[12:10] Simone Linden: https://secure-web9.secondlife.com/my/community/events/?lang=de-DE
[12:10] Sindy Joles: ~~~$$~~Hallöle~~$$~~
[12:10] Simone Linden: Hi Sindy!!
[12:10] Kuraiko Yoshikawa: du willst neue bugs celestin? ^^
[12:10] Torben Trautman: Sindy :)
[12:10] Monochrome Tomorrow: hallo sindy
[12:10] Celestin Uxlay: lol
[12:11] Celestin Uxlay: hi sindy
[12:11] Sindy Joles: hallo)wie gehts
[12:11] Simone Linden: auf der Seite steht noch:
[12:11] Simone Linden: Second Life Uhrzeit und das soll im Englischen ersetzt werden mit
[12:12] Simone Linden: Current Pacific Time.
[12:12] Sindy Joles: ja
[12:12] Simone Linden: Jetzt wollte ich wissen, was wir da am besten fuers Deutsche nehmen.
[12:12] Torben Trautman: Pazifische Standardzeit, oder?
[12:12] Simone Linden: Ich habe nur Seiten gefunden, wo das stehen blieb, also Pacific Time oder PST fuer Pacific Standard Time.
[12:12] Sindy Joles: würd ich auch sagen
[12:12] Simone Linden: Ah, Torben, siehst Du, das habe ich nirgends gesehen.
[12:13] Simone Linden: soll ich das dann nehmen?
[12:13] Simone Linden: Hi kewl
[12:13] Torben Trautman: oder wird das nicht übersetzt?
[12:13] kewl Anton: hi
[12:13] kewl Anton: is that my afk thi ng
[12:13] Sindy Joles: yes
[12:13] Torben Trautman: hi kewl
[12:13] Wiki Scribe: suche: Zeitzonen

Did you mean: Zitronen

[12:13] Wiki Scribe: d'oh!
[12:13] Torben Trautman: your hand is afk
[12:14] Torben Trautman: lol...
[12:14] Torben Trautman: I believe "Pazifische Standardzeit" makes sense to a german speaker
[12:14] Wiki Scribe: scheint unübersetzt zu bleiben in der wikipedia...
[12:14] Sindy Joles: ja
[12:14] Simone Linden: Auf Wikipedia steht nur sowas von UTC und das weiss dann keiner was das ist.
[12:15] Keumjoo Ahn: yep, keine offizielle Übersetzung gefunden
[12:15] Monochrome Tomorrow: PST ist schon ok
[12:15] Noreia Owen: pazifishe zeit zone ?
[12:15] Torben Trautman: pazifische Standardzeit kann man auch googeln
[12:16] Monochrome Tomorrow: das ist ein teil der nicht wirklich übersetzbar ist, oder seh ich das falsch? ich mein mercedes benz kann man auch nicht übersetzen
[12:16] Torben Trautman: immerhin über 700 Treffer
[12:16] Monochrome Tomorrow: dennoch weis jeder was das ist
[12:16] Kuraiko Yoshikawa: würd es nicht übersetzen...
[12:16] Simone Linden: Hier mal nur zur Info, wie die Kollegen das machen werden:
[12:17] Simone Linden: moment, ist alles etwas langsam heute....
[12:18] Monochrome Tomorrow: wenn dann müsste man es UTC nennen, Koordinierte Weltzeit (UTC)
[12:18] Simone Linden: French: Heure du Pacifique
[12:18] Simone Linden: Spanish: Hora del Pacifico
[12:18] Simone Linden: Italian: Fuso orario del Pacifico
[12:18] Noreia Owen: rumänisch : Ora pacificului
[12:18] Simone Linden: aber ich habe das im Deutschen noch nie gehoert....
[12:18] Monochrome Tomorrow: hehe
[12:18] Simone Linden: hehe, danke Noreia!
[12:19] Noreia Owen: :D
[12:19] Noreia Owen: sry
[12:19] Monochrome Tomorrow: das lab bricht alle regeln *g*
[12:19] Celestin Uxlay: naja weil es in deutschland kein mensch benutzt
[12:19] Monochrome Tomorrow: sowas wird normalerweise nicht übersetzt
[12:19] Simone Linden: Sollten wir vielleicht was hinzufügen, wie z.B.
[12:19] Simone Linden: PST (Westkueste, USA)?
[12:20] Simone Linden: Oder einfavch PST stehen lassen?
[12:20] Monochrome Tomorrow: PST ist doch genau definiert , eigentlich
[12:20] Sindy Joles: genau das geht oder
[12:20] Celestin Uxlay: ist eine umrechnung in unsere zeitzone nicht möglich? technisch ist das doch einfach
[12:20] Wiki Scribe: kann nich schaden das hinzuzufügen *nickt*
[12:20] Kuraiko Yoshikawa: warum sollte man es umrechnen wenn in SL die uhr auch pst ist?
[12:21] Monochrome Tomorrow: eben
[12:21] Simone Linden: Die Umrechnung waere gigantisch und das waere eine Funktion fuer den neuen Viewer... denn dann muss ja alles umgerechnet werden, basierend auf den Cookies, etc.
[12:21] Noreia Owen: die leute in sl benutzen eh immer SLT
[12:21] Sindy Joles: stimmt
[12:21] Celestin Uxlay: ich wäre ja auch weiter für slt, aber das soll ja nicht mehr genutzt werden :(
[12:21] Kuraiko Yoshikawa: und PST ist eine genau definierte zeitzone ob das nun westküste ist oder nicht spielt an sich auch keine rolle
[12:22] Simone Linden: Ja, deswegen auch die Frage
[12:22] Noreia Owen: dennoch SLT ist international , iwi alle gehen von aus
[12:22] Kuraiko Yoshikawa: SLT wäre nach wie vor das sinnvollste find ich auch ^^
[12:22] Simone Linden: Hahaa, ich werd das weiterleiten...
[12:22] Simone Linden: lol
[12:23] Simone Linden: aber fuer jetzt erst mal die Webseite zu PST aendern :)
[12:23] Simone Linden: OKI. Dann habe ich noch was fuer Euch.
[12:23] Simone Linden: Auf der quietschneuen Seite fuer SL Enterprise:
[12:23] Simone Linden: http://work.secondlife.com/en-US/products/server/
[12:24] Kuraiko Yoshikawa: ist das hardcoded oder ändert sich das mit der sommerzeit? → PDT
[12:24] Wiki Scribe: ändert sich immer =)
[12:24] Simone Linden: erster Absatz, letzter Satz:
[12:24] Simone Linden: im englischen steht da:
[12:24] Simone Linden: and many other military and intelligence agencies, a
[12:24] Kuraiko Yoshikawa: in SL schon aber ich meine die seite ^^
[12:24] Simone Linden: im deutschen steht:
[12:25] Simone Linden: und zahlreiche weitere Militär- und Nachrichtendienstbehörden,
[12:25] Simone Linden: nun wurde mir gesagt, dass Nachrichtendienstbehörde in Deutschland extrem negativ belegt ist.
[12:25] Simone Linden: Stasi und so.
[12:25] Simone Linden: Das kam von einem Resi.
[12:26] Torben Trautman: lmao
[12:26] Celestin Uxlay: nachrichtendienste müsste es auch heißen
[12:26] Sindy Joles: lol
[12:26] Wiki Scribe: o.O
[12:26] Kuraiko Yoshikawa: in anderen ländern is das was positives? ^^
[12:26] Torben Trautman: ja, die offizielle Bezeichnung ist Nachrichtendienste
[12:26] Simone Linden: Gibt es da vielleicht ein ähm.... netteres Wort?
[12:26] Sindy Joles: bnd
[12:26] Noreia Owen: Nachrichten Dienstbehörde
[12:26] Torben Trautman: und das ist auch nicht negativ belegt
[12:26] Celestin Uxlay: oder man nennt es einfach "behörden"
[12:26] Torben Trautman: da steht ja nicht geheime Staatspolizei
[12:26] Sindy Joles: nachrichten zentrale?
[12:27] Simone Linden: Interessant...
[12:27] Torben Trautman: sorry...
[12:27] Simone Linden: Darf ich mal fragen, ob jemand von Euch aus dem ehemaligen Osten ist?
[12:27] Sindy Joles: ich nicht
[12:27] Noreia Owen: es heisst politisch korrekt Nachrichten Dienstbehörde
[12:27] Keumjoo Ahn: nope
[12:27] Noreia Owen: und es hat mit stasi nichts zu tun
[12:27] Wiki Scribe: Hessen ^^ bin aber jetzt hier gelandet...
[12:27] Sindy Joles: nein west auchi
[12:28] Simone Linden: Oki. Danke fuer das Feedback!
[12:28] Simone Linden: Es ist schon interessant, was manchen Leuten so auffaellt!
[12:28] Sindy Joles: stasi war STaats Sicherheitdienst glaube
[12:28] Torben Trautman: nein, das heißt Nachrichtendienste
[12:28] Simone Linden: Ja Sindy, das stimmt.
[12:28] Torben Trautman: http://www.bundesregierung.de/nn_774/Content/DE/Artikel/2009/09/2009-09-30-aufgaben.html
[12:28] Torben Trautman: Punkt
[12:29] Simone Linden: Ok. Danke Torben!
[12:29] Sindy Joles: :)
[12:29] Torben Trautman: *giggles*
[12:29] Monochrome Tomorrow: wiki du kommst aus hessen ? GEIL ich au ㋡
[12:29] Torben Trautman: ich habe eine Frage zu der work-Seite
[12:29] Wiki Scribe: (^_^) aus der nähe von Limburg
[12:29] Simone Linden: Ok, Torben?
[12:29] Monochrome Tomorrow: FaM
[12:29] Torben Trautman: wenn wir da einen Fehler finden
[12:29] Torben Trautman: sollen wir dann ein Jira machen?
[12:30] Simone Linden: Ja, aber kannst du mir dann den Link zu der JIRA schicken?
[12:30] Torben Trautman: ok
[12:30] Simone Linden: Sonst dauert das immer, bis ich oder jemand anders die sehe...
[12:30] Torben Trautman: da steht zum Beispiel immer noch: Energie Badem-Wüttemberg
[12:30] Simone Linden: Immer noch?????
[12:30] Torben Trautman: ja *g*
[12:30] Simone Linden: Das ist der Hammer!
[12:31] Torben Trautman: ist ja auch erst vier Monate her
[12:31] Simone Linden: Ja, bitte, eine JIRA.
[12:31] Simone Linden: Ich weiss auch nicht, warum die das nicht aendern....
[12:31] Torben Trautman: ok, dann mach ich eins
[12:31] Simone Linden: Merci :)
[12:31] Simone Linden: Ich ziehe wahrscheinlich Anfang naechsten Jahres um nach GWA oder so da in der Naehe irgenwo.
[12:32] Sindy Joles: ehm GWA
[12:32] Simone Linden: Katrin und ich moechten da so was wie eine Deutsche LIndenzentrale aufmachen.
[12:32] Simone Linden: Mit Buero, Infos, etc.
[12:32] Keumjoo Ahn: oh cool!^^
[12:32] Sindy Joles: oh klasse möcht ich mitmachen=)
[12:32] Simone Linden: hehe
[12:32] Torben Trautman: [Werbung] Könnt ihr bitte alle hier voten: http://jira.secondlife.com/browse/WEB-1370 Danke! [/Werbung]
[12:33] Simone Linden: ich bin ja super unbegabt was das Bauen angeht, also frage ich vielleicht um Hilfe..
[12:33] Torben Trautman: YAY, wir bauen Simone ein Häuschen
[12:33] Sindy Joles: done
[12:33] Simone Linden: Ich habe mir die GWA angekuckt und das ist wirklich schoen geworden!
[12:34] Torben Trautman: danke Sindy :)
[12:34] Sindy Joles: np
[12:34] Torben Trautman: Hi Phillie
[12:34] Simone Linden: So, ich habe heute gar nix mehr....
[12:34] Simone Linden: Hi Phillie!
[12:34] Sindy Joles: hallo
[12:35] Simone Linden: Habt Ihr denn Fragen?
[12:35] Phillie Rhode: Hallo allerseits
[12:35] Torben Trautman: Simone, machen wir eigentlich noch die Testing-Runde?
[12:35] Simone Linden: Du meinst fuer den Viewer?
[12:35] Torben Trautman: im JIRA haben wir doch sonst immer nach der Veröffentlichung noch mal getestet
[12:35] Torben Trautman: jetzt stehen die Artikel bei Published
[12:35] Simone Linden: Oh!
[12:36] Torben Trautman: mir war neulich nachts an der Arbeit langweilig, da hab ich mal zwei getestet
[12:36] Simone Linden: Ja, ehrlich gesagt.... wurde mir da nie erklaert und ich habe auch nie gefragt....
[12:36] Simone Linden: LOL
[12:36] Torben Trautman: hehe
[12:36] Simone Linden: Ja, das habe ich gesehen!! Vielen Dank!!!
[12:37] Simone Linden: Das heisst nach dem Uebersetzen, Editieren, Proofen wird der status auf ??? gestllet?
[12:38] Simone Linden: Oder geht das von Publishen auf Testen?
[12:38] Torben Trautman: genau
[12:38] Torben Trautman: published, testing
[12:38] Simone Linden: Ah, I se.
[12:38] Simone Linden: see
[12:39] Torben Trautman: und dann verified, verified: Fixed oder Republished
[12:39] Simone Linden: Ok, und die Artikel werden auf was genau getestet?
[12:39] Wiki Scribe: ob die links funzen und so, denk ich :-)
[12:39] Torben Trautman: das ist ein letzter Blick auf den veröffentlichten Artikel
[12:39] Torben Trautman: genua
[12:39] Torben Trautman: *genau
[12:40] Simone Linden: Ok. Ja, ich denke,das macht sinn.
[12:40] Torben Trautman: und ob es Sinn macht, wenn man es liest
[12:40] Simone Linden: Es passieren doch immer wieder kleine Fehler....
[12:40] Torben Trautman: Wortschliff und so
[12:40] Simone Linden: ich kann einen Artikel 3 mal Korrektur lesen und es sind immer noch irgendwelche Dinger drin....
[12:40] Simone Linden: Je mehr Leute drueber kucken, desto besser.
[12:41] Simone Linden: Apropos JIRA
[12:41] Torben Trautman: ah und noch eine Frage :)
[12:41] Phillie Rhode: Klar, macht auch Sinn
[12:41] Simone Linden: Die top contributor wurden bekanntgebeben:
[12:41] Simone Linden: Fuer Oktober waren das Aquiel, Mono und Zai :)
[12:42] Simone Linden: Yay!
[12:42] Torben Trautman: Good job!!! XD
[12:42] Celestin Uxlay: glückwunsch :)
[12:42] Phillie Rhode: Prima
[12:42] Celestin Uxlay: #### SUUUUUPER HIIIIEEEEER ####
[12:42] Wiki Scribe: Zai lässt ausrichten: Yuhuu! ^^
[12:42] Monochrome Tomorrow: ich? *g*
[12:43] Simone Linden: Und es ist noch ein Artikel zum Übersetzen dort....
[12:43] Simone Linden: 5 zum Editieren....
[12:43] Sindy Joles: oh gut würd ich übernehmen
[12:43] Simone Linden: 6 zum Editieren...
[12:43] Simone Linden: Also, wenn Ihr Zeit habt, bitte schnappt Euch einen :)
[12:44] Monochrome Tomorrow: gernee ㋡
[12:44] Simone Linden: Danke!!!
[12:44] Simone Linden: Ich habe die JIRAs in letzer Zeit etwas vernachlaessigt, aber d.h. nicht, dass sie nicht wichtig sind.
[12:44] Simone Linden: Wir haben unsere deutsche KB auf 133 Artikel ausgebaut!!!
[12:44] Wiki Scribe: woot!
[12:44] Torben Trautman: wenn jemand CT-538 editiert: Tut mir leid ;)
[12:44] Phillie Rhode: Super
[12:44] Celestin Uxlay: gibts denn für das neue projekt auch jiras? oder wie läuft das genau?
[12:44] Simone Linden: Wir sind den Franzosen und Japanern weit voraus :)
[12:44] Simone Linden: hehe
[12:45] Simone Linden: Cel, das macht Lexie. Da wird es auch JIRAs geben, aber vorerst nicht fuer Deutsch.
[12:45] Phillie Rhode: aha
[12:45] Celestin Uxlay: ok danke simone :)
[12:45] Monochrome Tomorrow: ihr lieben ich muss leider quick off, man schreibt sich ㋡ bis bald
[12:45] Simone Linden: Ja, das deutsche mache ich... und frag dann immer um Feedback von Euch.
[12:45] Sindy Joles: gut mach ich)
[12:46] Torben Trautman: buh bye Mono
[12:46] Noreia Owen: biba mono
[12:46] Wiki Scribe: mach's gut Mono :-)
[12:46] Wiki Scribe: *winkt*
[12:46] Simone Linden: Aber falls ich mogen mir die Haende breche... dann wird es JIRAs fuers Deutsch geben...
[12:46] Phillie Rhode: Ciao Mono. Man sieht/schreibt sich .....
[12:46] Simone Linden: Bye Mono!!!
[12:46] Simone Linden: Drüx!!
[12:46] Torben Trautman: don´t jinx it...
[12:46] Celestin Uxlay: ja weil sonst wär ja die nda umsonst :)
[12:46] Celestin Uxlay: bye mono, schjönen abend noch
[12:46] Celestin Uxlay: schönen
[12:46] Simone Linden: Ja, fuer das Deutsche ist die nicht sooo wichtig.
[12:46] Sindy Joles: einen schönen Abend noch)
[12:46] Celestin Uxlay: ok simone, danke :))
[12:47] Noreia Owen: ich muss auch wech düsen . es war schee mit euch , biba und viel spass noch bei der arbeit :>
[12:47] Celestin Uxlay: ich hau auch ab
[12:47] Celestin Uxlay: schönen abend euch allen
[12:47] Wiki Scribe winkt :-)
[12:47] Simone Linden: Ich kann dann mehr Terminologie mit Euch bequatschen, aber zum Übersetzen kommt Ihr leider nicht direkt.
[12:47] Torben Trautman: buh byes :)
[12:47] Celestin Uxlay: und schlaft gut! :))
[12:47] Simone Linden: Ciao Cel!
[12:47] Simone Linden: Schön, dass Du hier warst!
[12:47] Phillie Rhode: Winke Cel, Noreia
[12:47] Celestin Uxlay: danke dir!
[12:47] Celestin Uxlay: wiwi alle, bis bald!!
[12:48] Phillie Rhode: gute Nacht und winke
[12:48] Keumjoo Ahn steht leise auf und winkt: bin auch weg, bis dann :D
[12:48] Simone Linden: Oki... wenn dann nix mehr ist, dann geh ich auch...
[12:48] Simone Linden: Bye Keumjoo!
[12:48] Phillie Rhode: Bye Keumjoo
[12:48] Torben Trautman grübelt... keine Fragen mehr :)
[12:48] Wiki Scribe: sorry für's so abgelenkt sein. mein multi-tasking ist furchbar schlecht ^^
[12:49] Phillie Rhode überlegt auch: Keine Ahnung und keine Fragen
[12:49] Kuraiko Yoshikawa: bräuchtest halt vorm pc auch ne zwillingsschwester ^^
[12:49] Simone Linden: Falls Euch was einfällt: IM oder email schreiben :)
[12:49] Wiki Scribe: hehe
[12:49] Wiki Scribe: oki, wird gemacht :-)
[12:50] Simone Linden: Ok, ihr Lieben. Die Nacht ruft :)
[12:50] Torben Trautman: Nachti Simone
[12:50] Kuraiko Yoshikawa: *winkt*
[12:50] Wiki Scribe: viel spaß :-) *winkt*
[12:50] Kuraiko Yoshikawa: nachtii ^-^
[12:50] Phillie Rhode: Mache ich.. Erstmal Transskript lesen, danmmit ich weiss, was los war
[12:50] Simone Linden: Hugz
[12:50] Simone Linden: Oki, Phillie!
[12:50] Torben Trautman: Nachti Zai, Kuraiko und Phillie
[12:50] Phillie Rhode: Gute Nacht Simone
[12:50] Simone Linden: Danke fürs Kommen!!!!
[12:50] Simone Linden: night night!
[12:50] Torben Trautman winkt
[12:50] Kuraiko Yoshikawa: nini
[12:50] Phillie Rhode: *huggelz

Generated with SLog Wikifier