Difference between revisions of "User talk:Ideia Boa"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Undo format correction :/)
(→‎Ola Ideia: added comment about guidelines)
Line 12: Line 12:
there's no problem that you or anyone modify any page, provided you follow the rules laid down  
there's no problem that you or anyone modify any page, provided you follow the rules laid down  


kind regards
kind regards {{unsigned|Eva Nowicka|16:47, 26 June 2008}}
 
:Sowwie for putting my oar in ^_^
:So yes, the [[Mentor Linguist Scribe Translation Project]] asks to get rid of the categories at a translated page. This guideline was taken from [[Project:Languages]] as far as I know. This project is a Resident/community driven project. I think that the guideline is in need for a revise. So yes, it isn't a good style to add a translated page to an English category. It clutters the category... But there would be (at least) two ways which would make sense. These are:
:* Add the article to a new category which has the name of the old category + the appropriate language code. This is done by the [[LSL Portal Translation Project]]. For example: [[:Category:LSL Functions]], [[:Category:LSL Functions/de]], [[:Category:LSL Functions/fr]], etc.
:or
:* Create a translation of the category (like [[:Category:Tutorien]] <- this would be German for "Category:Tutorials"), create a categorized page with the translated articlename that redirects to ARTICLENAME/languagecode. In this example the page would be named [[Video Tutorien]] and it would redirect to [[Video Tutorials/de]].
:I would tend to think that the second version is better for the community then the first version, since people would not need to search for the English keyword of the article they are looking for. But they would see links in their native language. It is up to us to change the guidelines in [[Project:Languages]]. I would like to see some kind of inworld meeting with anyone interested in this... either at [[User:Lexie Linden|Lexie Lindens]] office hour or at a [[Project:Editing_Discussion#Wiki_Meeting_in_world.3F|suggested Wiki inworld meeting]]. I'm also fine with a discussion at [[Project_talk:Languages]]...
:Greetz, --[[User:Zai Lynch|Zai Lynch]]<sup>([[User talk:Zai Lynch|talk]]|[[Special:Contributions/Zai Lynch|contribs]])</sup> 10:42, 26 June 2008 (PDT)

Revision as of 10:42, 26 June 2008

Ideia, I just noticed you helped to translate the Video Tutorials page into Portuguese! I wish I could speak Portuguese, and since I cannot, I must THANK YOU! :) - Torley-favicon.png Torley on 2008-03-24 @ 11:52 AM PST


Tank you, yes I speak Portuguese, I'm Portuguese and I hope to help translating your video Tutorials.  ;)

Ola Ideia

if you view the instructions on Procedure to Create a Translation Page, you'll see that the tags're permitted only in the original english page, not in the translations:

  • Now copy everything on the edit page except the bottom of the page tags. Tags will have a set of brackets around words. Click on "Save page."

there's no problem that you or anyone modify any page, provided you follow the rules laid down

kind regards —The preceding unsigned comment was added on 16:47, 26 June 2008 by Eva Nowicka

Sowwie for putting my oar in ^_^
So yes, the Mentor Linguist Scribe Translation Project asks to get rid of the categories at a translated page. This guideline was taken from Project:Languages as far as I know. This project is a Resident/community driven project. I think that the guideline is in need for a revise. So yes, it isn't a good style to add a translated page to an English category. It clutters the category... But there would be (at least) two ways which would make sense. These are:
or
  • Create a translation of the category (like Category:Tutorien <- this would be German for "Category:Tutorials"), create a categorized page with the translated articlename that redirects to ARTICLENAME/languagecode. In this example the page would be named Video Tutorien and it would redirect to Video Tutorials/de.
I would tend to think that the second version is better for the community then the first version, since people would not need to search for the English keyword of the article they are looking for. But they would see links in their native language. It is up to us to change the guidelines in Project:Languages. I would like to see some kind of inworld meeting with anyone interested in this... either at Lexie Lindens office hour or at a suggested Wiki inworld meeting. I'm also fine with a discussion at Project_talk:Languages...
Greetz, --Zai Lynch(talk|contribs) 10:42, 26 June 2008 (PDT)