Difference between revisions of "Voice Mentors: Getting Started with Voice/zh-Hans"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
(New page: http://www.secondlife.com/community/bhear.php维基: http://wiki.secondlife.com/wiki/voice_mentors http://wiki.secondlife.com/wiki/voice语音帮助英语时,你首先, 你的MIC ,可在...)
 
m
Line 1: Line 1:
http://www.secondlife.com/community/bhear.php维基: http://wiki.secondlife.com/wiki/voice_mentors http://wiki.secondlife.com/wiki/voice语音帮助英语时,你首先, 你的MIC ,可在任何时候和任何声音,在你的领域将会播出所有人 听到了. 请更改您的设置: 在偏好小组会有一个新的统计表语音的三个重要背景: 使语音聊天:支票本使用推到Talk :三 这一仗推谈一谈作为一个肘勾选今(顶部两个按钮,应加以制止. 底部收盘 不骤)你一旦成立,有三种方式可以听到: 1 )注意的深灰线标明的"推到谈话引发"认为键(键盘)每当y 欧想说2 )处于低谷,你认为这里面的蓝"谈话"按钮. 认为鼠标,而你谈3 )的左部分通话按钮是一个小锁 点击图标,它利用你的MIC免提式. 再次点击把你的军事工业过的. 如果你不能利用声音都在尝试这个站点: http://www.testmyvoip.com如果你不合格的,你也不能使用当前的声音secondlife由于防火墙的限制.
[[Image:voice_mentors_logo.png|frame|right|Voice Mentors Logo]]
 
{|cellspacing="5px"
|valign="top"|
__TOC__
|valign="top" width="50%"|
{{Voice Mentors/Translation}}
|}
 
* '''Note: Please help by translating the remainder of this article — thank you!'''
 
 
http://www.secondlife.com/community/firstlook.php  维基
 
http://wiki.secondlife.com/wiki/voice_mentors
http://wiki.secondlife.com/wiki/voice  语音帮助英语时,你首先, 你的MIC ,可在任何时候和任何声音,在你的领域将会播出所有人 听到了. 请更改您的设置: 在偏好小组会有一个新的统计表语音的三个重要背景: 使语音聊天:支票本使用推到Talk :三 这一仗推谈一谈作为一个肘勾选今(顶部两个按钮,应加以制止. 底部收盘 不骤)你一旦成立,有三种方式可以听到:  
 
:* 注意的深灰线标明的"推到谈话引发"认为键(键盘)每当y 欧想说
:* 处于低谷,你认为这里面的蓝"谈话"按钮. 认为鼠标,而你谈
:* 的左部分通话按钮是一个小锁 点击图标,它利用你的MIC免提式. 再次点击把你的军事工业过的. 如果你不能利用声音都在尝试这个站点: http://www.testmyvoip.com 如果你不合格的,你也不能使用当前的声音secondlife由于防火墙的限制.
 
 
 
== See also ==
 
* [[Voice|Voice Portal]]
* [[Voice Mentors|Voice Mentors Group]]
* [http://secondlife.com/knowledgebase/article.php?id=423 Voice Beta Testing: Technical FAQ] (SL Knowledge Base)
* [http://secondlife.com/community/bhear.php Second Life Community: Voice Beta]
 
[[Category:Voice]] [[Category:Tutorials]]

Revision as of 10:08, 17 June 2007

Voice Mentors Logo

Translation

de · en · es · fr · it · ja · nl · pt · zh

Please help us translate this note into your native language! If you would like to contribute, please contact DaQbet Kish or Web Page in-world.
  • Note: Please help by translating the remainder of this article — thank you!


http://www.secondlife.com/community/firstlook.php 维基

http://wiki.secondlife.com/wiki/voice_mentors

http://wiki.secondlife.com/wiki/voice 语音帮助英语时,你首先, 你的MIC ,可在任何时候和任何声音,在你的领域将会播出所有人 听到了. 请更改您的设置: 在偏好小组会有一个新的统计表语音的三个重要背景: 使语音聊天:支票本使用推到Talk :三 这一仗推谈一谈作为一个肘勾选今(顶部两个按钮,应加以制止. 底部收盘 不骤)你一旦成立,有三种方式可以听到:

  • 注意的深灰线标明的"推到谈话引发"认为键(键盘)每当y 欧想说
  • 处于低谷,你认为这里面的蓝"谈话"按钮. 认为鼠标,而你谈
  • 的左部分通话按钮是一个小锁 点击图标,它利用你的MIC免提式. 再次点击把你的军事工业过的. 如果你不能利用声音都在尝试这个站点: http://www.testmyvoip.com 如果你不合格的,你也不能使用当前的声音secondlife由于防火墙的限制.


See also