German Linguists/2008 04 16 Transcript

From Second Life Wiki
Jump to: navigation, search

Summary

A short summary about the decisions and topics of this meeting:

  1. A transcript of this meeting will be made and published on the wiki
  2. Monthly German Linguists meetings will be hosted every first Thursday of the month at 21:15 MEZ (12:15 PM SLT)
  3. If the first Thursday of a month is a holiday, the meeting will be postponed by one week
  4. Meeting place is the German Pavillion of the Linguist Center in SLVEC
  5. Every upcoming meeting will have a transcript as well published on the wiki at German_Linguists/YYYY_MM_DD_Transcript
  6. A reminder to use the summary bar and discussion pages at the wiki and to mark minor edits as such
  7. Informations about current wiki bugs WEB-154 and WEB-602 as well as a feature request: WEB-590
  8. A discussion about the proper translation of "You" to German. "Sie" vs. "Du". The discussion became obsolete by an IM of Lexie Linden stating to use "Sie" for everything formal (like guidelines and rules) and "Du" for conversational topics. A revision of already translated articles is welcomed but no must.
  9. A wiki-page named German Linguists will be made. Topics at this page will be
    1. Links to all transcripts of upcoming German Linguists meetings
    2. A translation project regarding the translation of the Volunteer Portal including guidelines
    3. Informations about "ISO 639-1 to ISO 639-3 migration" (known as /de vs. /deu)
    4. Informations about the style guide regarding "Du" and "Sie" as translation of "You"
  10. A discussion on how to improve the Orientation Sessions


Transcript

  • [11:50] Zai Lynch: ok, ich glaube dann können wir so langsam anfangen =)
  • [11:50] Zai Lynch: würde euch gerne als erstes mal begrüßen und herzlich dafür danken, dass ihr so zahlreich erschienen seid =)
  • [11:50] Lore Lamont: danke zai
  • [11:51] Asriazh Frye: ^__^
  • [11:51] Zai Lynch: dann noch was für den anfang: ich würde gerne von dem meeting ein chat log im wiki posten
  • [11:51] Monalisa Robbiani: ihi
  • [11:51] Kitiara Singh: oh dann sollten wir uns benehmen
  • [11:51] Kitiara Singh: schmunzelt
  • [11:51] Zai Lynch: wer seinen namen gerne ausgeXXXt haben würde, kann mir das sagen und dann werde ich das machen...
  • [11:51] Zai Lynch: alle einverstanden mit nem transcript?
  • [11:51] Lore Lamont: ja
  • [11:52] Monalisa Robbiani: ja
  • [11:52] Kitiara Singh: nickt
  • [11:52] Kitiara Singh: jops
  • [11:52] Zai Lynch: gegenstimmen?
  • [11:52] Robby Pomeray: jep
  • [11:52] Holger Gilruth: hmm jetzt gemeinschaftlich sagen ich will xxx :)
  • [11:52] Shiva Aabye: aye
  • [11:52] Zai Lynch: ^^
  • [11:52] Zai Lynch: das aye war eine gegenstimme shiva?
  • [11:52] Holger Gilruth: enthaltungen
  • [11:52] Monalisa Robbiani: lol
  • [11:52] Shiva Aabye: nein nein :))
  • [11:52] Shiva Aabye: also ein ja!
  • [11:52] Zai Lynch: hehe ok. also transcript ^^
  • [11:52] Shiva Aabye: prrrfffffzzzz
  • [11:52] Shiva Aabye: ja!
  • [11:52] Monalisa Robbiani: ohmann
  • [11:52] Kitiara Singh: oui
  • [11:53] Robby Pomeray: sollten wir nicht noch vorher eine geschäftsordnung festlegen und dazu einen unterausschuss bilden ?
  • [11:53] Lore Lamont: kassenwart ;)
  • [11:53] Zai Lynch: prima =) ok, dann erster punkt: ich würde gerne, falls es auf gegenliebe stößt, regelmäßige linguistentreffen haben. nicht zwangsläufig von mir gehostet, nicht zwangsläufig sehr häufig
  • [11:53] Zai Lynch: aber regelmäßig
  • [11:53] Zai Lynch: hehe wäre ne idee ^^
  • [11:53] Kitiara Singh: gute Idee, ich finde es wird sich eh zu wenig ausgetauscht
  • [11:54] Monalisa Robbiani: *ROTFLMAO*
  • [11:54] Zai Lynch: was wäre denn da so die vorstellung? wöchentlich? zwei-wöchentlich? monatlich? ...
  • [11:54] Monalisa Robbiani: lol
  • [11:54] Monalisa Robbiani: undbite den müll trennen
  • [11:54] Kitiara Singh: monatlich, alles andere wäre wohl zu viel des guten
  • [11:54] Lore Lamont: monatlich halte ich für wahrscheinlicher
  • [11:54] Robby Pomeray: ja
  • [11:55] Holger Gilruth: 1. und 3. mittwoch aber 21 uhr währe besser
  • [11:55] Lore Lamont: und wenns brennt kann ja immer noch ein zwischengeschoben werden
  • [11:55] Kitiara Singh: genau Lore
  • [11:55] Shiva Aabye: wie wäre es denn wenn wir einen google kalender für deutsche mentoren anlegen? die deutsche mentoren gruppe will ja sowas ähnliches auch regelmäßig machen, oder?
  • [11:56] Shiva Aabye: test
  • [11:56] Kitiara Singh: irgendeine Form von Terminkalender wäre sicherlich hilfreich, ich vergess immer alles sonst
  • [11:56] Zai Lynch: bei 21 uhr habe ich immer das problem, dass es 12 uhr in SL ist und ich mir nicht sicher bin mit AM und PM bei 12 uhr ^^ und da ich glaube dass es anderen auch so gehen >könnte< habe ich auch dieses hier auf 20:45 gelegt um der problematik zu entgehen
  • [11:56] Holger Gilruth: ich würde es begrüssen. währe auch schön wenn alle Deutschen Lindensprechstunden mit drinne eingetragen währen
  • [11:57] Holger Gilruth: das 20:45 ist das problem weil mittwochs george von 20-21 Uhr sprechstunde hat
  • [11:57] Zai Lynch: na ja, diese treffen hier würden zum einen über das wiki angekündigt, zum anderen über die mailing liste und zum dritten über die groupnotice in der german mentors group
  • [11:57] Kitiara Singh: wir müssen ja nicht Mittwochs machen oder
  • [11:57] Shiva Aabye: und desperate housewives läuft (grrr), aber ist ja erstmal sommerpause :))
  • [11:57] Zai Lynch: na ja der mittwoch ist ja nicht dringend...
  • [11:57] Holger Gilruth: lol
  • [11:57] Zai Lynch: jemand was gegen dienstag?
  • [11:57] Monalisa Robbiani: was du siehst noch fern??
  • [11:57] Robby Pomeray: ja... da läuft Dr. House
  • [11:58] Zai Lynch: hi tom =)
  • [11:58] Shiva Aabye: Hallo Tom :)
  • [11:58] Tom32 Anatine: nabend zusammen
  • [11:58] Zai Lynch: hhmm... schwieeerig
  • [11:58] Kitiara Singh: mir wäre donnerstag am liebste, aber ich schliess mich der mehrheit an
  • [11:58] Robby Pomeray: Hi Tom
  • [11:58] Holger Gilruth: mir ist egal wann
  • [11:58] Asriazh Frye: hi tom ^^
  • [11:58] Tom32 Anatine: tss
  • [11:58] Tom32 Anatine: graue avatare
  • [11:58] Shiva Aabye: Später fände ich gut, aber ich kann mich sicherlich "anpassen" :)
  • [11:58] Kitiara Singh: ist einheitskleidung heute
  • [11:59] Zai Lynch: also donnerstag schien bisher noch keine gegenstimmen hervor zu rufen
  • [11:59] Asriazh Frye: nopes, youre the only one gray here, tom ^_~
  • [11:59] Zai Lynch: donnerstags um... 21:15 ? spät genug? und auch noch früh genug?
  • [11:59] Kitiara Singh: das wäre toll, weil ich da eigentlich immer kann unter der woche, sonst wird schwer
  • [12:00] Shiva Aabye: Soll ich dann nachher mal so einen Kalender einrichten? Benutzername und Passwort reiche ich dann rum
  • [12:00] Lore Lamont: prima shiva!!!
  • [12:00] Zai Lynch: das wäre klasse =)
  • [12:00] Holger Gilruth: brauchen wir denn jeder zugang?
  • [12:00] Zai Lynch: also erster donnerstag im monat, wie wäre das? 21:15
  • [12:00] Holger Gilruth: wenn ich keinen habe brauch ich auch nix eintragen :)
  • [12:00] Kitiara Singh: bin dabei
  • [12:00] Holger Gilruth: bin dabei
  • [12:00] Lore Lamont: bestens!
  • [12:01] Shiva Aabye: nein, aber zum Eintragen dann schon, den veröffentliche ich dann natürlich
  • [12:01] Kitiara Singh: hier dann oder wechselnde Location?
  • [12:01] Zai Lynch: denke das hier wäre ne schöne location dafür =)
  • [12:01] Shiva Aabye: ach nee, geht ja auch ohne passwort, oder? na ich schau mal
  • [12:01] Zai Lynch: als linguist pavillion...
  • [12:01] Shiva Aabye: ja, hier ist's nett!
  • [12:02] Zai Lynch: ok =) ich werde dann noch eine wiki seite einrichten mit namen German_Linguists
  • [12:02] Kitiara Singh: nur für meinen Kopf mal, das nächste treffen wäre dann am 01.05. um 21:15 ja? :-D
  • [12:02] Kitiara Singh: rechnet
  • [12:02] Zai Lynch: als unterseite kommen dann die transcripts der jeweiligen session
  • [12:02] Zai Lynch: German_Linguists/JJJJMMTT
  • [12:03] Shiva Aabye: schaut in den kalender...stimmt, 1.5.
  • [12:03] Kitiara Singh: nickt
  • [12:03] Holger Gilruth: vatertag oh oh
  • [12:03] Robby Pomeray: ummm... nicht gut
  • [12:03] Zai Lynch: dazu würde ich noch vorschlagen, dass jedes transcript auch eine kurze zusammenfassung mit themen und entscheidungen auf englisch enthält, damit andere auch wissen, was vor sich geht....
  • [12:03] Zai Lynch: oh
  • [12:03] Lore Lamont: bei feiertagen um einen woche nach hinten verschieben ;)
  • [12:03] Zai Lynch: glaube wir haben die erste ausnahme der regel ^^
  • [12:03] Holger Gilruth: hehe gute idee lore aber ist dann nicht schon pfingsten *lach*
  • [12:03] Lore Lamont: ansonsten regelmässig der erste
  • [12:03] Kitiara Singh: na super :-)
  • [12:03] Kitiara Singh: aber macht sicherlich Sinn
  • [12:04] Kitiara Singh: mach das bloss mit dem Kalender Shiva :-) sonst raff ich das nicht
  • [12:04] Kitiara Singh: lacht
  • [12:04] Holger Gilruth: und als öffentlicher kalender damit ich den bei mir einpassen kann
  • [12:05] Kitiara Singh: nicht öffentlich würde ja auch nicht wirklich sinn machen was :-)
  • [12:05] Monalisa Robbiani: das wäre nett
  • [12:05] Monalisa Robbiani: schade da es im client keinen scheduler gibt
  • [12:05] Zai Lynch: wäre was fürs jira
  • [12:05] Kitiara Singh: gibt es , aber der funzt irgendwie nicht richtig
  • [12:05] Monalisa Robbiani: ja zai
  • [12:05] Shiva Aabye: hihi, also keine feiertage? dann solange schieben bis keiner mehr kommt? also der 15. dann? ist denn der 8. ein feiertag?
  • [12:05] Monalisa Robbiani: mit einer neuen objectkategorie "event"
  • [12:05] Holger Gilruth: monalisa doch gibt es doch wenn das hier als event eingetragen wird
  • [12:05] Kitiara Singh: ne der 8. ist normal
  • [12:06] Robby Pomeray: der 8te ist keiner, Shiva
  • [12:06] Monalisa Robbiani: ja abernicht mit persönlichem reminder
  • [12:06] Shiva Aabye: okay, sorry, also am 8. ja? (bin etwas langsam heute)
  • [12:06] Holger Gilruth: doch monalisa du kannst dich an events erinnern lassen
  • [12:06] Monalisa Robbiani: und wie?
  • [12:06] Kitiara Singh: wenn ein event eingetragen ist kannst reminder machen, allerdings hab ich die erfahrung gemacht dass es nicht immer greift ka wieso
  • [12:06] Monalisa Robbiani: also sinnlos
  • [12:06] Holger Gilruth: such unter der suche nach events, dann klick ihn an auf der rechten seite müsste ein reminderbutton sein der erinnert dich glaube ich 10 minuten vorher
  • [12:06] Monalisa Robbiani: aha
  • [12:07] Robby Pomeray: dann msste das treffen hier dann eben nur regelmig als event eingetragen werden
  • [12:07] Kitiara Singh: ich probier das die Tage nochmal aus Mona, dann gucken wir mal
  • [12:07] Kitiara Singh: darum kann ich mich kümmern
  • [12:07] Kitiara Singh: ich mach das testhäschen
  • [12:08] Zai Lynch: hehe. ok ^^ damit hätten wir dann glaube die terminfrage erstmal abgehandelt
  • [12:08] Kitiara Singh: s
  • [12:08] Zai Lynch: ich würde gerne ein thema aufgreifen, dass seit dem letzten offiziellen linguisten meeting unbehandelt blieb
  • [12:08] Zai Lynch: und zwar die frage nach: Sie oder Du in den übersetzungen
  • [12:08] Shiva Aabye: rgs *schäm*
  • [12:09] Kitiara Singh: ich finde Du ist absolut in Ordnung
  • [12:09] Zai Lynch: wie macht ihr es und was ist eurer meinung nach sinnvoll? da der styleguide das Sie vorschlägt
  • [12:09] Holger Gilruth: das wurde gerade bei jean behandelt
  • [12:09] Kuraiko Yoshikawa: ist für du
  • [12:09] Robby Pomeray: ermm... was macht den LL bei den 'offiziellen' übersetzungen ?
  • [12:09] Udge Watanabe: ich sage immer "du"
  • [12:09] Monalisa Robbiani: da stht sie
  • [12:09] Robby Pomeray: oh okay
  • [12:09] Shiva Aabye: Laut Style-Guide "Sie" und die deutsche Account Seite ist auch in "Sie" gehalten, oder?
  • [12:09] Zai Lynch: LL schlägt "Sie" vor... was sagte denn jean dazu holger?
  • [12:09] Monalisa Robbiani: jup und jup
  • [12:10] Monalisa Robbiani: daß sie eine umfrage machen will
  • [12:10] Zai Lynch: wo? über den blog? irgendwas offizielles? unter linguisten? oder unter den lindens?
  • [12:10] Monalisa Robbiani: linguisten
  • [12:10] Tom32 Anatine: eine umfrage ahtten wir schon, zumindest unter uns linguisten, hat uns wenig weitergebracht
  • [12:11] Shiva Aabye: Ich habe dazu auch Meinungen gesammelt und in den Kiosk geworfen (waren allerdings nur 4 :-}), Auch keine Reaktion...
  • [12:11] Kitiara Singh: hmm die website deutsche übersetzung ist auch alles in Sie gehalten.,.. insofern
  • [12:11] Monalisa Robbiani: was war das ergebnis vond er umfrage
  • [12:12] Zai Lynch: was wäre denn hier die generelle meinung? ich habe vorher viele "Du" stimmen gehört. wer ist für das "Sie"? zumindest könnte man das mal fest halten und vielleicht beeinflusst es ja wen
  • [12:12] Robby Pomeray: oder nochmal was anderes, was machen denn die anderen in den sprachen die auch das 'Sie' kennen ?
  • [12:13] Lore Lamont: würde jemand der hier anwesendn sich denn empört fühlen, wenn das wiki ihn nicht siezt?
  • [12:13] Monalisa Robbiani: die haen dasselbe problem
  • [12:13] Shiva Aabye: geht nicht, sorry Zai :)
  • [12:13] Kitiara Singh: wie gesagt, bei einem Portal wie SL mit SIE zu agieren finde ich im deutschen äusserst unpassend
  • [12:13] Monalisa Robbiani: franzöisch, psanisch zb
  • [12:13] Robby Pomeray: ja, die meinte ich, Mona
  • [12:13] Tom32 Anatine: Ich habe Lexie, welche unsere Anfrage bezüglich dieses Themas bearbeitet und weitergeleitet hat mehrfach angesprochen, der derzeitige standpunkt der verantwortlichen Linden ist es keine änderungen durchzufhren, da damit ein bruch zu bereits bestehenden inhalten entsteht. Unsere einzige möglichkeit ist es, dass wir unsere Gedanken zu deisem Thema sammeln (Pro & Kontra fürs DU) und dann damit versuchen die leute zu überzeugen
  • [12:13] Monalisa Robbiani: die haben sich auch besschwert zu demstyle guide
  • [12:13] Robby Pomeray: oh okay
  • [12:14] Robby Pomeray: also mit vergleichen kommen wir nicht wirklich weiter
  • [12:14] Lore Lamont: die franzosen siezen soweit ich das auf die schnelle sehe
  • [12:15] Shiva Aabye: Ja, tun Sie, bei dem Meeting das Zai angesprochen hat, hat das auch jemand gesagt
  • [12:15] Monalisa Robbiani: wobei man dsa dort noch als "ihr" auffassen kann wenn man will
  • [12:15] Zai Lynch: ok, dann sammeln wir pro und contra... pro DU: in sagt auch niemand "Frau Lynch" zu mir. zumindest inworld herrscht das Du
  • [12:15] Kitiara Singh: ich denke das was Tom gesagt hat ist vermutlich derzeit der Leitfaden. Alle anderen deutschen Inhalte agieren mit SIE insofern wäre es nur vernünftig sich dem anzupassen.
  • [12:15] Kitiara Singh: auch wenn ichs persönlich eigenartig finde...
  • [12:15] Shiva Aabye: muss dann nochmal durch ihre übersetzten wiki-seiten gehen *schluck*
  • [12:16] Kitiara Singh: same here...
  • [12:16] Monalisa Robbiani: aus edem grund wird das nicht geändert werden:)
  • [12:16] Zai Lynch: also vereinheitlichen wir alle unsere bersetzungen jetzt auf "Sie"?
  • [12:16] Tom32 Anatine: vllt will sich jemand von euch auf die offene HR stelle bewerben? die wäre für solche fragen die höchste instanz :P
  • [12:16] Zai Lynch: test
  • [12:16] Kitiara Singh: haha
  • [12:16] Monalisa Robbiani: hr stelle?
  • [12:16] Zai Lynch: oh chat lag ^^
  • [12:17] Kitiara Singh: keine blöde idee Tom :-)
  • [12:17] Holger Gilruth: HR?
  • [12:17] Shiva Aabye: Wenn die Lindens schon gesagt haben eine änderung stünde im Widerspruch zu bestehenden Inhalten, meine ich, bewegt sich da nur noch sehr schwer etwas
  • [12:18] Shiva Aabye: Macht es Sinn das noch einmal anzusprechen? Was meint Ihr?
  • [12:18] Tom32 Anatine: bis auf weiteres würde ich vorschlagen, dass wir "Sie" verwenden, zwar ist unser Linguisten zum großen teil eine aufgabe, gleichzeitig aber auch ein vertrauensbekenntnis seitens der administrative, welche wir nicht mibrauchen sollten, wenn es heißt "die tun eh was sie wollen#" haben wir keine basis für sachliche argumentationen
  • [12:18] Monalisa Robbiani: weil man sonst ja gar was übearbeiten müßte:)
  • [12:18] Shiva Aabye: stünde* (rusper)
  • [12:18] Monalisa Robbiani: grins
  • [12:19] Kitiara Singh: richtig Tom
  • [12:19] Tom32 Anatine: es gibt einen punkt mit dem wir das ruder wenden können, wenn wir herausheben das es in gewissen teilen sogar eine art beleidigung wäre "Sie" anzuwenden und die Probleme schildern die mit der förmlichen anrede verbunden sind, wird das geändert werden müssen
  • [12:19] Kitiara Singh: huah also ich arbeite dazu kein essay aus :-)
  • [12:19] Zai Lynch: ok... also: wir setzen uns weiter aktiv für das "Du" ein, änderen aber unsere übersetzungen in "Sie" und machen zukünftige mit "Sie", bis sich etwas am styleguide ändert. ?
  • [12:19] Kitiara Singh: ja Zai
  • [12:19] Shiva Aabye: naja, aber das habn sie schon gehört, vielleicht machts ja die anzahl...vielleicht was fürs Jira? Damit da gevotet werden kann?
  • [12:19] Tom32 Anatine: ja zai
  • [12:20] Monalisa Robbiani: für mehr gruppen haben 2000 leute gevotet:)
  • [12:20] Monalisa Robbiani: manche sachen gehen eben nicht
  • [12:20] Zai Lynch: hhmmm jira... ich wüßte nicht mal unter welche rubrik ich es da setzen würde *grübelt*
  • [12:20] Monalisa Robbiani: "service"
  • [12:20] Shiva Aabye: Web-Site
  • [12:20] Monalisa Robbiani: oder "web"
  • [12:20] Shiva Aabye: Service ist eher was für die Server-Probleme denke ich
  • [12:20] Kuraiko Yoshikawa: in den übersetzungen du statt sie zu benutzen ist aber einfacher zu realisieren als das gruppen limit zu ändern mona ;)
  • [12:21] Robby Pomeray: kann man im Jira denn was in deutsch reinbringen ?
  • [12:21] Monalisa Robbiani: hihi *giggle* ja auch wahr
  • [12:21] Monalisa Robbiani: nein robby
  • [12:21] Tom32 Anatine: für die frage vorher... HR steht für Human Resources, die HR Managerin ist Char Linden, es wird aber zur zeit eine person gesucht die das management unterstützt und sich mit SPrachanpassungsfragen (Localization) befasst (und vielem mehr)
  • [12:21] Robby Pomeray: ich denke, es wird schwierig für englisch sprachige residents, dass 'Sie' problem überhaupt zu verstehen
  • [12:21] Shiva Aabye: Umlaute gehen aber ;-) Naja, kann man ja in english reinsetzen und in der Problembeschreibung auch noch als deutsche übersetzung
  • [12:21] Monalisa Robbiani: na dannsollensie m ich mal einstellen:)
  • [12:22] Kitiara Singh: das ist sogar Vollzeit *mal die Papier wälzt* :-D
  • [12:22] Zai Lynch: wie hat sich denn jean dazu geäußert? ganz neutral?
  • [12:22] Holger Gilruth: ich suche gerade das log finde es aber nicht mehr
  • [12:22] Shiva Aabye: Betrifft die englisch-sprachigen Residents ja auch nicht, also brauchen die auch nicht voten, oder?
  • [12:22] Monalisa Robbiani: n die meinte schon, daß der styleguide geandert werdenkann, wennmassives feedback kommt
  • [12:23] Holger Gilruth: ich muss nochmal los bis gleich
  • [12:23] Shiva Aabye: Bis gleich Holger
  • [12:24] Zai Lynch: nagut... dann ist es wohl unsere aufgabe die leute, die potentiell dafür voten würden, erst mal über die problematik zu informieren, damit sie sich eine meinung dazu bilden können und feedback geben. darüber hinaus werden wir dann wohl noch mal das edit fenster öffnen müssen im wiki....
  • [12:24] Shiva Aabye: singt: Weggegangen Platz vergangen...Lalalalala--la
  • [12:24] Zai Lynch: ^^
  • [12:24] Kitiara Singh: hehe
  • [12:24] Kitiara Singh: ja leider Zai, aber so ist das nunmal
  • [12:24] Zai Lynch: nickt
  • [12:24] Zai Lynch: ok, dann hätten wir das thema dann auch erstmal durch
  • [12:24] Kitiara Singh: ist mir allemal lieber als das Thema tot zu diskutieren
  • [12:24] Zai Lynch: hi igel
  • [12:25] Shiva Aabye: Macht es Sinn hier auf SLVEC etwas zu instalieren dass Meinungen dazu sammeln kann?
  • [12:25] Igel Hawks: Hi allerseits :D
  • [12:25] Tom32 Anatine: hey igel
  • [12:25] Shiva Aabye: Hallo Igel!
  • [12:25] Robby Pomeray: Hi Igel
  • [12:25] Zai Lynch: vielleicht besser an einem öffentlichen ort... oder noch besser: auf der linguist scribe translation project wiki seite
  • [12:26] Zai Lynch: auf diese art sehen es zumindest die, die es betrifft. wenigstens die volunteers. wenn auch nciht die anderen übersetzer
  • [12:26] Kitiara Singh: besser als nichts
  • [12:26] Zai Lynch: nickt
  • [12:26] Igel Hawks: stimmt zu
  • [12:27] Zai Lynch: ok, dann machen wir eine wiki seite zu dem thema, linken es auf der projekt seite und jeder der dafür ist, unterschreibt auf der seite. da man die seite nur mit SL account editieren kann und die unterschriften dadurch nachvollziehbar sind (alts ausgeschlossen), hat es nen einigermaßen demokratischen charakter
  • [12:27] Kitiara Singh: nickt
  • [12:28] Zai Lynch: k, nächstes thema:
  • [12:28] Tom32 Anatine: und wer möchte sollte nützliche argumente dazufügen können, so dass wir die mit auswerten können
  • [12:29] Zai Lynch: wiki editing als solches. ich wollte alle bitten, beim editieren von wiki seiten immer einen kurzen kommentar in der "summary" leiste zu hinterlassen. auf diese weise ist es schön nachvollziehbar was passiert ist, ohne dass man jedesmal die unterschiede prüfen muss
  • [12:29] Zai Lynch: macht es zumindest für die einfacher, die sich die "recent changes logs" anschauen
  • [12:30] Zai Lynch: darber hinaus: minor edits als solche markieren. (kann man ausblenden in den recent changes oder auf der eigenen watchlist)
  • [12:30] Shiva Aabye: Hast Du mal etwas rausbekommen wegen des "language templates" und der "/de", "/deu" Sache?
  • [12:30] Zai Lynch: ja, zu dem thema habe ich mich mit marv unterhalten
  • [12:31] Zai Lynch: ich werde auch mal strife was auf seine diskussionsseite schreiben dazu
  • [12:31] Zai Lynch: derzeitiger stand der dinge ist, dass deutsche artikel mit /de markiert werden
  • [12:31] Zai Lynch: nicht /deu
  • [12:31] Zai Lynch: also alle verschiebungen nach /deu rückgängig machen
  • [12:31] Shiva Aabye: ja, sagt ja auch die " linguist scribe translation" seite
  • [12:31] Zai Lynch: nickt
  • [12:31] Zai Lynch: ist irgend ne andere ISO und wird im wiki auch gemixt
  • [12:32] Zai Lynch: dieses cat template nutzt zum beispiel deu
  • [12:32] Shiva Aabye: ja, da gibt es aber schon konflikte, unterschiedliche inhalte in "/deu" und "/de"...wer macht das denn, machst Du das?
  • [12:32] Zai Lynch: du meinst, vergleichen was aktueller oder besser: richtiger ist und dann aufräumen?
  • [12:32] Shiva Aabye: ja, wir hatten uns doch neulich mal so eine "Doppel"-Seite angeschaut, ja genau
  • [12:33] Zai Lynch: wir können es so machen:
  • [12:33] Zai Lynch: werden ja zu diesen treffen hier eine wiki seite mit unterseiten erstellen. da können wir eine rubrik einrcihten die sich mit dieser problematik beschäftigt. wer über /deu seiten stolpert, trägt die dort ein. genau wie beim "translation project"
  • [12:34] Zai Lynch: und dann kann man sich die schnappen und bearbeiten. auch wieder mit "in progress" label und "DONE" wenn es fertihg ist
  • [12:34] Igel Hawks: Klingt vernünftig, ja
  • [12:34] Shiva Aabye: okay
  • [12:34] Zai Lynch: so behalten wir die übersicht wo fehler sind und wer an was arbeitet
  • [12:35] Zai Lynch: ich muss mal marv fragen ob man das wiki für /deu artikel filtern kann... aber das müsste eigentlich sogar mit google gehen.... site:wiki.secondlife.com /deu
  • [12:35] Zai Lynch: nachher mal probieren....
  • [12:35] Zai Lynch: uhm... ok. dann: derzeitige bugs im wiki. das wiki wird recht stiefmütterlich von rob linden betreut
  • [12:36] Zai Lynch: es gibt momentan nen schicken bug der allen das leben schwer macht, die eine neue profilseite mit photos erstellen möchte
  • [12:36] Zai Lynch: https://wiki.secondlife.com/wiki/User:Zai_Lynch/Sandbox#Thumb_test
  • [12:36] Zai Lynch: thumbnails werden nicht generiert bzw. brauchen mindestens einen tag um erstellt zu werden
  • [12:36] Zai Lynch: auf der seite ist ein beispiel dazu
  • [12:36] Zai Lynch: und der entsprechende jira link für alle, die das stört und die das gerne weg hätten
  • [12:37] Tom32 Anatine: vielleicht muss Philip immer erst zum kopierer und das bild verkleinern :P
  • [12:37] Zai Lynch: darber hinaus noch ein link zu nem jira die watchlist betreffend. würde mich freuen, wenn ihr da mal schauen könntet =)
  • [12:37] Zai Lynch: hehe möglich ^^
  • [12:37] Zai Lynch: ok, damit hätten wir noch bugs... und ich hab noch ein letztes thema auf meiner liste und zwar ein deutschsprachiges volunteer portal
  • [12:38] Kitiara Singh: wahh crash kiti...
  • [12:38] Kitiara Singh: sorry
  • [12:38] Shiva Aabye: wb
  • [12:38] Zai Lynch: ein entwurf (und es ist wirklich nur ein entwurf und ich weiss, dass es grausig ist) https://wiki.secondlife.com/wiki/User:Zai_Lynch/Sandbox/Volunteer_Portal/de
  • [12:38] Zai Lynch: oh wb =)
  • [12:38] Shiva Aabye: Eine eigene Site meinst Du Zai?
  • [12:38] Kitiara Singh: thx
  • [12:38] Zai Lynch: ich meine eine übersetzung des derzeitigen portals. und zwar derart, dass alle artikel auf deutschsprachige artikel linken
  • [12:38] Igel Hawks: Wb Kiti
  • [12:39] Zai Lynch: wenn sie das nicht tun, werden sie mit stern gekennzeichnet
  • [12:39] Shiva Aabye: auf der " linguist scribe translation" seite gibt es einen Link zu einer Seite auf der Seiten für die übersetzung vorgeschlagen werden können
  • [12:39] Zai Lynch: das soll denen helfen, die mit englisch so gar nichts anfangen können
  • [12:39] Zai Lynch: ja, den hat trinity gemacht. ich denke nicht, dass der auf lexies watchlist steht
  • [12:39] Shiva Aabye: Und die Regeln sagen ja eigentlich das von deutschsprachigen auf deutschsprachige Seiten verlinkt werden soll (sofern vorhanden)
  • [12:40] Zai Lynch: das wäre wünschenswert
  • [12:40] Igel Hawks: spitzt die Ohren
  • [12:40] Zai Lynch: darüber hinaus htte ich es gerne so gemacht, dass fr deutschsprachige themen ein neuer artikel angelegt wird, der dann nur aus einem redirect besteht. beispiel:
  • [12:41] Zai Lynch: "apprentice mentors" wird übersetzt in "mentorenanwärter" (oder so). mentorenanwärter redirected auf "apprenitce mentors/de". warum? damit auch deutschsprachige die suchfunktion verwenden können
  • [12:41] Tom32 Anatine: nochmal zurück zu den Guidelinse bitte, ich erhalte gerade ein update von lexie
  • [12:41] Zai Lynch: oh... ok
  • [12:42] Tom32 Anatine: [12:40] Lexie Linden: Hi - About the glossary style guidleines for translations: The feedback I am hearing is to stick with Sie for anything that is a formal, rules defining or policy type documentation. Use Du in conversational.
  • [12:42] Tom32 Anatine: also, alles was formsachen sind wir regeln oder ähnliches mit "Sie" der rest mit "Du"
  • [12:42] Shiva Aabye: sieht Arbeit auf sich zukommen
  • [12:43] Igel Hawks: Uuups, ist LL aber schnell
  • [12:43] Zai Lynch: ok, das ist doch mal ein wort... auch wenn ich schon die diskussionen sehe was formal ist und was nicht
  • [12:43] Kitiara Singh: ich wollts nicht sagen...
  • [12:43] Igel Hawks: Das war vorher Thema bei Jean
  • [12:43] Shiva Aabye: naja, übersetzungen wie "Apprentice Buddies/de" dann wohl eher in "Sie", wie fast alles eigentlich
  • [12:44] Zai Lynch: na ja, so schnell auch auch nicht... war ja vor... 2 monaten(?) thema in der linguistensitzung
  • [12:44] Igel Hawks: Hihi, ich weiss.
  • [12:44] Zai Lynch: aber schön, dass es feedback gibt
  • [12:44] Kitiara Singh: ah verflixt es tut mir leid RL ruft... ich hol mir den Rest aus dem transcript...
  • [12:44] Tom32 Anatine: ich kläre gerade ab ob wir einen bestandsschutz für schon übersetzte artikel haben können
  • [12:44] Zai Lynch: dann skippen wir den vorschlag von vorher mit der "unterschriftenliste" im wiki, würde ich sagen?
  • [12:45] Shiva Aabye: haha, nee lass mal, die Guidelines gibt es schon eine weile, stups sie mal nicht drauf das ich mich nicht dran gehlten habe Tom :))
  • [12:45] Igel Hawks: Bye Kiti. Bis zum nächsten mal
  • [12:45] Zai Lynch: cu kiti =)
  • [12:45] Tom32 Anatine: info zu meinem letzten punkt: artikel müssen nicht umgestellt werden, wenn jemand es machen möchte ist es willkommen, aber es ist kein MUSS
  • [12:45] Shiva Aabye: geht wer? Bye! :)
  • [12:45] Kitiara Singh: ja ich muss, schönen Abend euch
  • [12:45] Kitiara Singh: winkt
  • [12:45] Robby Pomeray: bye Kitiara
  • [12:45] Tom32 Anatine: bye bye an diejenigen die gehen
  • [12:46] Zai Lynch: hach, das ist musik in meinen ohren ^^ (nicht das bye... aber toms kommentar)
  • [12:46] Shiva Aabye: Ja Zai, macht dann wenig Sinn frchte ich
  • [12:46] Igel Hawks: Wäre wohl nicht mehr sinnvoll
  • [12:47] Zai Lynch: nickt
  • [12:47] Zai Lynch: ok, dann zurck zum portal....
  • [12:48] Zai Lynch: also, mein vorschlag ist wie gesagt: englische artikel übersetzen, einen neuen artikel mit deutscher überschrift anlegen, die dann einen redirect enthält. deutsch <-> englisch entkoppeln durch deutschsprachige seiten linken auf deutschsprachige seiten (wenn möglich)
  • [12:48] Zai Lynch: falls kein deutscher artikel vorhanden ist, den link mit stern kennzeichnen und auf ne seite eintragen
  • [12:49] Shiva Aabye: aha :)
  • [12:49] Igel Hawks: klingt gut.
  • [12:49] Zai Lynch: man könnte dann wohl auch schn mit dem "what links here" feature des wiki arbeiten um herauszubekommen, welche deutschsprachigen artikel es berhaupt gibt
  • [12:49] Asriazh Frye: hey trini ^_^/
  • [12:49] Trinity Coulter: hallo :))
  • [12:49] Igel Hawks: Hi Trinity
  • [12:50] Zai Lynch: darber hinaus dann wie beim linguist scribe project dann eine to-do liste führen
  • [12:50] Zai Lynch: heya trin =)
  • [12:50] Tom32 Anatine: howdy trinity
  • [12:50] Robby Pomeray: Hallo Trinity
  • [12:50] Zai Lynch: und nochmals darber hinaus: es gibt deutsche artikel die eigenstndig stehen. also die keine übersetzungen sind.
  • [12:50] Udge Watanabe: kriecht leise aus dem Zimmer. "Sorry, RL ruft"
  • [12:51] Shiva Aabye: Warum sind denn die "Volunteer Group IM Guidelines/de" out of date?
  • [12:51] Shiva Aabye: Oh Trin! :) hi!
  • [12:51] Igel Hawks: uuups. bye Udge, Bis bald
  • [12:51] Shiva Aabye: ciao Udge
  • [12:51] Zai Lynch: dazu: beispielsweise für einen artikel "Geld" das englischsprachige pendent suchen (Money(?)) und ihn nach (Money/de) verschieben
  • [12:51] Tom32 Anatine: vllt hat jemand noch nicht das out-of-date entfernt?
  • [12:51] Zai Lynch: uhm... gute frage
  • [12:51] Tom32 Anatine: vergisst man leicht
  • [12:51] Zai Lynch: müsste man mal in der history der beiden artikel nachsehen
  • [12:52] Zai Lynch: mach ich am besten gleich hiernach mal *grübelt*
  • [12:53] Shiva Aabye: habt ihr auch so oft Verbindungsabbrüche wenn ihr im wiki arbeitet?
  • [12:53] Igel Hawks: Nein. Nicht mehr.
  • [12:53] Igel Hawks: Letzte Woche war es bel
  • [12:54] Age Detector: Robby Pomeray is 1234 Days Old Today!
  • [12:54] Zai Lynch: uhm... aber noch den gedanken von vorher zuende: wenn es kein englisches pendent gibt, eins erstellen, kurzes englisches statement, um was es in dem artikel geht auf der hauptseite des artikels und dann den bestehenden deutschsprachigen auf titel/de verschieben
  • [12:54] Zai Lynch: ach du schande....
  • [12:54] Zai Lynch: 1234
  • [12:54] Shiva Aabye: Zai?
  • [12:54] Robby Pomeray: sorry...
  • [12:54] Zai Lynch: uhm ja?
  • [12:54] Zai Lynch: hehe nein so war das nicht gemeint ^^ respekt
  • [12:54] Tom32 Anatine: Shiva, darf ich einfach das out of date bei dir rausnehmen?
  • [12:54] Shiva Aabye: Das hat Du doch bestimmt schon irgendwo formuliert, also diese Regeln, oder?
  • [12:55] Shiva Aabye: Das hat Lexie reingesetzt wenn ich das richtig sehe, ich will lieber erstmal nachfragen/nachschauen warum
  • [12:55] Tom32 Anatine: der artikel ist up to date, ich war der letzte editor und hatte was für Lexie angepasst
  • [12:55] Lore Lamont: sorry da war telefon zwischen, ich werd mich dann wohl im transkrpt schlau machen müssen
  • [12:55] Zai Lynch: ich hab es mir notiert aber noch nicht öffentlich. ich wollte erstmal abklären ob es einsprüche gibt. dann würde ich es auf die seite zu diesen treffen stellen und dann kann man es weiter auf der zugehörigen diskussionsseite diskutieren (bei bedarf)(
  • [12:55] Shiva Aabye: ja na klar tom, dann raus damit
  • [12:56] Zai Lynch: oh, dann werd ich die auf meiner übersichtsseite auch rausnehmen
  • [12:57] Shiva Aabye: ja, Zai, ich fürchte ich bin nicht scribe genug um das sofort zu begreifen, ich bräuchte dann einen Leitfaden, der am besten nicht mehr diskutiert weird, damit dann nachher nicht soviel gendert werden muss
  • [12:57] Shiva Aabye: wird*
  • [12:58] Zai Lynch: das "nicht mehr diskutiert wird" kann ich nicht versprechen, aber den leitfaden werde ich schreiben... kein problem. seid ihr alle in der "Second Life German Mentors" gruppe? dann würde ich den link dort als notice senden
  • [12:58] Zai Lynch: (wenn die seite fertig ist *hust*(
  • [12:58] Zai Lynch: )
  • [12:58] Igel Hawks: Nein. bin ich nicht
  • [12:58] Igel Hawks: Ich habe keine Gruppen mehr
  • [12:58] Lore Lamont: möchtest du igek?
  • [12:58] Lore Lamont: ich lkann einladen
  • [12:58] Lore Lamont: igel *
  • [12:59] Lore Lamont: aso
  • [12:59] Zai Lynch: k, kann ich dir dann auch so schicken als IM, notecard oder auf deine diskussionsseite verlinken. wie es dir am liebsten ist =)
  • [12:59] Igel Hawks: diskussionsseite ist ok
  • [12:59] Zai Lynch: ok, wird gemacht =)
  • [13:00] Zai Lynch: soo... ich glaube damit sind die themen die ich mir notiert habe durch.... hat von euch noch jemand ein thema auf dem herzen?
  • [13:01] Lore Lamont: ich fnde es schön, wenn ihr anregungen für die orientations hättet
  • [13:01] Lore Lamont: wir gehen ja jetzt bald in die neue runde
  • [13:01] Lore Lamont: ich hab heute gesehen dass man sich wieder als volunteer anmelden kann
  • [13:01] Shiva Aabye: ja, wollte ich auch sagen :) ich meinte eigentlich die handouts, aber solange die lindens die vorlagen nicht ändern, können wir da nichts machen :)
  • [13:01] Zai Lynch: oohh...
  • [13:01] Zai Lynch: zwecks anpassung an die apprentice buddy thematik?
  • [13:01] Lore Lamont: bisher finde ich die orinetations fürchterlich vollgepackt
  • [13:02] Lore Lamont: alles wird angerissen
  • [13:02] Lore Lamont: und irgendwann schaltet der appretice ab
  • [13:02] Lore Lamont: weils zu viel wird
  • [13:02] Robby Pomeray: ich finde sie vor allem sehr 'praxisfern'... evtl sollte man da was ändern
  • [13:02] Lore Lamont: ideen robby?
  • [13:02] Robby Pomeray: ermm... nicht so spontan
  • [13:03] Lore Lamont: gerne auch später per notecard
  • [13:03] Igel Hawks: Sorry, RL ruft... Ich lese dann das Transskript
  • [13:03] Robby Pomeray: es muss ja auch mit den vorgaben von LL passen
  • [13:03] Shiva Aabye: ja, was heissst zu praxisfern, ich sehe das so dass die eigentlich nur noch dazu da sind Regeln ionnerhalb der Mentoren-Gruppe weiterzugeben, leider
  • [13:03] Lore Lamont: so empfinde ich das auch
  • [13:03] Robby Pomeray: ja, genau, Shiva... das meite ich mit den vorgaben von LL
  • [13:03] Lore Lamont: weils halt inzwischen so viele Regeln gibt
  • [13:03] Zai Lynch: machs gut igel =)
  • [13:03] Robby Pomeray: Hallo Carina
  • [13:03] Zai Lynch: danke für's kommen
  • [13:03] Lore Lamont: hallo carina
  • [13:04] Igel Hawks: Bis demnächst wieder
  • [13:04] Shiva Aabye: Ja, und dich "Check-Liste" muss gebracht werden, doch wenn Du die durch hast ist die Zeit auch schon um
  • [13:04] Lore Lamont: tschüss igel
  • [13:04] Shiva Aabye: Ciao Igel!
  • [13:04] Shiva Aabye: dich=die
  • [13:04] Igel Hawks: Ciao :D
  • [13:04] Robby Pomeray: Bye Igel
  • [13:04] Carina Raymaker: Schön, dass ich Euch doch noch finde. Ich bin vorhin der Landmark im Wiki gefolgt und bin drüben gelandet - und es war hier noch niemand in Sichtweite.
  • [13:05] Shiva Aabye: Hallo Carina :)
  • [13:05] Kuraiko Yoshikawa: hallo
  • [13:05] Lore Lamont: also für anregungen bin ich da immer offen und shiva sicherlich auch ;))
  • [13:05] Zai Lynch: ja, alle landmarken auf SLVEC landen in der mitte :( schön dass du es noch geschafft hast =)
  • [13:06] Shiva Aabye: Ja natürlich, aber ich denke die meisten hier wissen gar nicht was alles in der Orientation schon enthalten ist (also in der deutschen)
  • [13:06] Zai Lynch: ok, was heißt checkliste: diese themen müssen gebracht werden, aber reicht es auch schon, die wiki links dazu zu nennen? beispielsweise: brauchen wir das tao video?
  • [13:06] Robby Pomeray: so wie das sehe, wird man wegen der vorgaben von LL (check-liste) also wenig ändern können
  • [13:06] Zai Lynch: das sind minuten die in meinen augen oft verschenkt sind
  • [13:07] Lore Lamont: die sind prima zum wasser trinken ;)
  • [13:07] Lore Lamont: aber du hast recht zai
  • [13:07] Shiva Aabye: ja klar, aber es ist auch nicht schön, wenn du den leuten sagst zu cen channel guidelines schaut hier nach und ein paar tage später "krakeelen" die im gruppen-chat rum
  • [13:07] Lore Lamont: da geht viel zeit bei drauf
  • [13:07] Shiva Aabye: die in anführungszeichen :-} sorry
  • [13:07] Shiva Aabye: die links schaut sich m.E. niemand an
  • [13:08] Shiva Aabye: ich wäre dafür die orientations aufzusplitten, zwei termine zu machen, einen formalen teil, und einen zweiten mit rückfragen und etwas mehr "helfen"-teil
  • [13:08] Shiva Aabye: bin ich noch da?
  • [13:08] Lore Lamont: wenn ich mich an meine orientation erinnere, also die an der ich selber noch apprentice war, da hab ich irgendwann abgeschaltet
  • [13:08] Robby Pomeray: ja...
  • [13:08] Lore Lamont: wils einfach zuviel links und alles waren
  • [13:08] Zai Lynch: ja, das ist ein trauerspiel... ich hoffe, dass die apprentice buddys sie ein wenig in die richtige richtung schubsen. group channel guidelines sollten wohl unbedingt in der orientation behandelt werden, sonst sitzt der apprentice eine woche später wieder auf der bank
  • [13:08] Robby Pomeray: lol...
  • [13:09] Lore Lamont: werden tatsächlich welche zurückgestuft?
  • [13:09] Zai Lynch: zi ree ist sogar zurück gestuft worden
  • [13:09] Lore Lamont: ich hab in den orientations immer so wenige, dass ich das nicht merke ;)
  • [13:09] Lore Lamont: upps
  • [13:09] Zai Lynch: das is wirklich bitter...
  • [13:10] Robby Pomeray: meine orientation sah' so aus... ne message von LL, glückwunsch, du bist jetzt mentor.... ---> da gehts auf die HI
  • [13:10] Shiva Aabye: ja Zai, aber leider muss meiner meinung nach vieles direkt angesprichen werden, es reicht nicht zu sagen schaut ins wiki volunteer portal, da findet ihr dann alles
  • [13:10] Lore Lamont: ich glaube orientations sind ein abendfüllendes Programm
  • [13:11] Lore Lamont: vielleicht können wir das mal zum thema eines treffens machen
  • [13:11] Zai Lynch: ja, wie gesagt: channel guidelines nicht nur als link behandeln sondern über die konsequenzen informieren. darüber hinaus den leuten sagen, dass sie auch bitte die group notices und den blog lesen sollen... wenn mich heute noch leute fragen die länger mentoren sind als ich und nicht wissen, was ein mentor buddy ist...
  • [13:11] Lore Lamont: ruhig auch ausser der reihe wenns für die meisten andern zu speziell ist
  • [13:11] Shiva Aabye: Ich hab' schon zweimal bei George nachgefragt, in einigen monaten hiess es noch vor 2 Wochen
  • [13:11] Robby Pomeray: ich sehe das problem darin, dass das v-team unbedingt auf masse macht und soviele wie möglich in kürsester zeit durchziehen will
  • [13:11] Zai Lynch: nickt
  • [13:11] Carina Raymaker: ich glaub, kaum, dass eine Stunde Demonstrationsmentorieren mit einem Buddy das Problem lösen wird.
  • [13:12] Lore Lamont: exakt carina
  • [13:12] Shiva Aabye: nein, meine ich auch Carina :)
  • [13:12] Robby Pomeray: und da ist ja auch schon die vorgabe... nicht länger als eine stunde
  • [13:12] Lore Lamont: ich traf neulich einen buddy dem ich erklären durft, was ein buddy eigentlich ist
  • [13:12] Robby Pomeray: lol..
  • [13:12] Kuraiko Yoshikawa: oO
  • [13:12] Carina Raymaker: in meiner orientation Session fragte einer nach einer LM für JIRA
  • [13:13] Zai Lynch: nein, aber hoffentlich einschränken... und ich würde gerne - wie robby schon sagte - mehr mentorenbezogene tipps sehen. beispiel: wie teleportiere ich jemanden auf eine OI.... das kommt ständig in den group IMs. oder: brauche ich überhaupt einen TP um auf eine OI zu kommen. Oder: "was heißt OI überhaupt"
  • [13:13] Robby Pomeray: jep
  • [13:13] Zai Lynch: oh jee..
  • [13:13] Zai Lynch: ich will jetzt nicht eigenwerbung machen damit, aber sowas in der art könnte auch in einer orientation kommen (manches davon): https://wiki.secondlife.com/wiki/User:Zai_Lynch/Mentoring_101
  • [13:13] Robby Pomeray: ich hatte mal das glck, zwei neue mentoren auf ner HI zu treffen und bin dann mal die HI mit denen durch... das hat gut 1 1/2 stunden gedauert
  • [13:14] Zai Lynch: urgs...
  • [13:14] Zai Lynch: aber wobei:
  • [13:14] Robby Pomeray: hat mir riesig spass gemacht und denen auch
  • [13:14] Lore Lamont: ja, die seite ist klasse zai
  • [13:14] Tom32 Anatine: es gibt derzeit gedanken zu einer grundsätzlichen überarbeitung der bewerbungen, es ist sogar ein einstiegstest gedacht, um vor aufnahme generell zu filtern, dazu findet derzeit eine fragensammlung statt, die allerdings noch nicht offiziell auf diese möglichkeit eines einstiegstests verweist,
  • [13:15] Zai Lynch: ich würde gerne mentor coaches sowas machen sehen. "Explore the HI" oder sowas... eine stunde lang gemeinsam die HI entdecken und beraten wie man wo am besten wem was beibringt
  • [13:15] Zai Lynch: danke lore =)
  • [13:15] Robby Pomeray: ja Zai
  • [13:15] Shiva Aabye: hmja, das wäre schon mal ein ansatz für einen zweiten teil, wobei ja nicht alle auf die HIs gehen später
  • [13:15] Tom32 Anatine: ich hab Lexie noch einmal nach dem link zur Fragensammlung gefragt, ihr erhaltet diesen in Kürze
  • [13:15] Robby Pomeray: die trainings HI ist ja leider dem SLVEC zum opfer gefallen
  • [13:16] Zai Lynch: @tom: ich hatte eigentlich erwartet, dass diese fragen zusammen mit der neuen application seite online gehen... bin eben sehr überrascht gewesen als lore sagte, dass sie schon längst wieder online sind
  • [13:16] Carina Raymaker: dazu hat doch Linden extra eine Kopie von HI und OI bei Volunteer Island erstellt
  • [13:16] Lore Lamont: ich hab heute durch zufall gemerkt dass dem so ist
  • [13:16] Robby Pomeray: die HI ist weg, Carina
  • [13:16] Shiva Aabye: JA, aber HI gibt es nicht mehr Carina
  • [13:17] Tom32 Anatine: https://wiki.secondlife.com/wiki/Basic_Questions_and_Answers_for_Volunteer_Candidates
  • [13:17] Carina Raymaker: oha - ich war erst vor ein paar Tagen noch dort.
  • [13:17] Zai Lynch: ja, aber genutzt wird es nicht... und als vollunteer HI kann man HI 10 + x nutzen
  • [13:17] Lore Lamont: danke tom
  • [13:17] Zai Lynch: die sind ja alle ungenutzt
  • [13:17] Carina Raymaker: auch wieder richtig. Da sind etliche leer
  • [13:17] Shiva Aabye: die Apprentices auch Zai?
  • [13:17] Lore Lamont: ebend
  • [13:17] Zai Lynch: oh... nein das nicht
  • [13:17] Lore Lamont: die nämlich nicht
  • [13:18] Lore Lamont: die können aber auch nicht auf slvi
  • [13:18] Zai Lynch: aber ich meinte für "coaches" also mentor coaching. für die apprentices steht wohl nur HIP und HIP2 sowie die volunteer OI zur verfügung
  • [13:18] Zai Lynch: und HIP2 ist ja auch ziemlich leer abseits der platform
  • [13:19] Shiva Aabye: Ja, aber die Orientations sollen nicht öffentlich abgehalten werden
  • [13:19] Zai Lynch: die können auf die volunteer OI. neulich noch ganz überrascht gewesen, dass das inzwischen geht
  • [13:19] Carina Raymaker: Solange es noch eine Kopie von OI gibt. OI public ist ja im alten Design
  • [13:19] Zai Lynch: ich denke auch nicht, dass wir das als verpflichtenden teil bekommen shiva... jedenfalls noch nicht. aber auf freiwilliger basis geht das evtl. bei interesse
  • [13:19] Zai Lynch: nickt
  • [13:20] Shiva Aabye: Ich finde den Ansatz mit den "Apprentice Buddies" eigentlich ganz gut, nur sollte das eine ständige Einrichtung sein, nicht nur eine Stunde VOR der Aufnahme
  • [13:20] Lore Lamont: ich muss leider weiter, ich hab meinen termin scho verschoben, ich mache mich dann aus dem transskript schlau
  • [13:20] Robby Pomeray: diese einstiegsfragen sind schon mal ganz gut :-)
  • [13:20] Tom32 Anatine: ach es gut Lore *winke*
  • [13:20] Shiva Aabye: machs gut Lore! Wir IMen mal wegen der Unterrichtsmaterialien, okay?
  • [13:20] Zai Lynch: machs gut lore =) danke fr's kommen
  • [13:20] Lore Lamont: auja shiva!!!
  • [13:20] Robby Pomeray: bye Lore
  • [13:20] Lore Lamont: bis demnächst
  • [13:21] Zai Lynch: na ja, die weiterführung der apprentice buddys sollte ja der buddy sein für die normalen mentoren
  • [13:21] Zai Lynch: aber wird er genutzt?
  • [13:21] Shiva Aabye: eben :)
  • [13:22] Robby Pomeray: mich hat bisher noch niemand deswegen angesprochen
  • [13:22] Zai Lynch: ich hoffe er wird mehr genutzt, wenn die neuen mentoren einen ansprechpartner im apprentice buddy finden. und dann vielleicht eher dazu kommen mal ne IM zu schicken
  • [13:22] Shiva Aabye: Danke für den Link Tom, das ist ja richtig was für mein Mentor/Apprentice Quiz :)
  • [13:22] Tom32 Anatine: hehe shiva
  • [13:22] Zai Lynch: oh, robby, da fällt mir ein: schon das neue panel gefunden und geupdated? ^^
  • [13:22] Robby Pomeray: nein Zai
  • [13:23] Zai Lynch: ich hoffe mia macht da beim nächsten mentormeeting mal eine ansage damit die leute danach hin gehen und sich eintragen
  • [13:23] Robby Pomeray: okay
  • [13:23] Zai Lynch: die meisten dürften davon noch nichts mitbekommen haben...
  • [13:23] Robby Pomeray: jep
  • [13:23] Robby Pomeray: werde ich mich die tage mal drum kümmern
  • [13:25] Carina Raymaker: Ah - Shiva. Ich seh grad, Du hast das hinten den "offiziellen" Deutsche NC Rucksack stehen. Leider haben Lindens da die alten Notecards reingesteckt und nicht die neuen, die Funaria Lotte schon zweimal gegeben hat. Hat jemand Interesse an der aktuellen Version?
  • [13:25] Shiva Aabye: Wäre ja schön wenn es dazu etwas im Buddy Kiosk gäbe?
  • [13:25] Robby Pomeray: ja klar, Carina :-)
  • [13:25] Shiva Aabye: Tausch einfach aus Carina!
  • [13:26] Zai Lynch: das wird glaube von doc betreut, das kiosk oder? o.O hm
  • [13:26] Shiva Aabye: Danke, dann mache ich das gleich :) Oder Du, wie Du willst :)) hihi
  • [13:26] Shiva Aabye:  :-} Ja Zai...hrm..
  • [13:26] Robby Pomeray: danke :-)
  • [13:26] Carina Raymaker: Lotte meint, sie würde den Kiosk betreuen. Und Jean linden meint das auch.
  • [13:26] Zai Lynch: oh, wer welchen?
  • [13:27] Carina Raymaker: den Language Kiosk, der auf vielen OI und HI sowie etlichen Infohubs steht
  • [13:27] Zai Lynch: und was ich ganz vergessen habe: haben heute das linguist center neu eingerichtet. schuldigung für die unordnung. kuraiko hat total schicke boxen gemacht die man für 0L$ kaufen kann und wo man dann sachen reinstecken kann um sie hier zu hinterlegen
  • [13:27] Tom32 Anatine: letue, es scheinen derzeit die meisten deutschen mentoren hier zu sitzen, ich helfe daher mal schnell cees
  • [13:27] Carina Raymaker: der gibt diesen Rucksack raus
  • [13:28] Tom32 Anatine: ah erledigt
  • [13:28] Shiva Aabye: (?) :)
  • [13:28] Zai Lynch: wir haben noch ganz viele notecards auf dem dach ^^
  • [13:28] Zai Lynch: etwas chaos
  • [13:28] Robby Pomeray: ja, der language kiosk auf den HIs dafr fühlt sich keiner zuständig
  • [13:28] Zai Lynch: schuldigung
  • [13:28] Shiva Aabye: Ich meinte den Buddy Kiosk hier auf SLVEC und wb Tom :))
  • [13:28] Tom32 Anatine: danke shiva
  • [13:28] Carina Raymaker: ah - ok Missverständnis
  • [13:29] Shiva Aabye: ja...h, aber die language kiosks, sind auch nicht "up to date"?
  • [13:29] Carina Raymaker: nein
  • [13:29] Shiva Aabye: Die orientation handouts auch nicht soweit ich weiss
  • [13:29] Robby Pomeray: nicht dass ich wüsste
  • [13:29] Robby Pomeray: werde ich aber mal testen
  • [13:30] Shiva Aabye: da schaue ich nachher aber noch einmal nach
  • [13:30] Zai Lynch: vielleicht wäre es am besten, alle notecards im wiki zu veröffentlichen, die da zu aktualisieren und dann immer per copy and paste die neueste version zu übernehmen...
  • [13:30] Tom32 Anatine: hmm ich hatte eben eine gan fixe idee, ich habe einen 512er plot für den ich momentan nicht viel verwendung habe, wie wäre es wenn wir einen öffentlich erreichbaren ort anlegen auf dem wir neue bewohner verweisen können wo diese sich dann mit deutschen notecards ausstatten können und eventuell ein deutsches video sehen können?
  • [13:30] Zai Lynch: oder: loki hat nen hippo vendor dingens im tools shop installiert
  • [13:31] Shiva Aabye: Habe ich mit angefangen Zai, ich warte seit 2 monaten auf ein Update von den indens bzgl. der Notecards....ich habe sogar einen link auf der "translation" seite eingerichtet
  • [13:31] Shiva Aabye: Lindens*
  • [13:31] Carina Raymaker: die die im Wiki sind, sind die alten von Funaria
  • [13:32] Zai Lynch: ist auch mentorin
  • [13:32] Zai Lynch: oh, da kannst du dich mit frederike zusammenschließen. sie hat die gruppe "mein zweites leben" gegründet und dafür land gestellt. sie bauen das gerade erst auf. und sie ist froh über jede unterstützung oder kooperationen
  • [13:32] Zai Lynch: ein update von den lindens...
  • [13:32] Tom32 Anatine: hmm"zweites leben" verstößt gegen die Trademarks :P
  • [13:32] Zai Lynch: lol
  • [13:32] Shiva Aabye: hm, ich würde da jetzt nicht soooovil arbeit investieren, da sind einige deutsche hilfegruppen in den startlöchern wegen "franchising"
  • [13:33] Robby Pomeray: dazu müsste LL das erst mal merken ;-)
  • [13:34] Tom32 Anatine: es geht mir nicht darum mit einer anderen gruppe zu kooperieren, sondern vielmehr uns als Vlunteers Program Hauptgruppe die gelegenheit zu geben uns etwas mehr öffentlich zu präsentieren
  • [13:34] Carina Raymaker: ich finde es ein wengi schade, dass die franchising Aktionen alle sehr geschlossen sind
  • [13:34] Zai Lynch: aahhh idee
  • [13:34] Zai Lynch: moment
  • [13:34] Tom32 Anatine: jede andere gruppe hat vr residents in-world resourcen, warum nicht auch wir
  • [13:34] Shiva Aabye: Ja, ich bin auch nicht so sicher wie ich das finden soll Carina, und ja, ich stimmer Dir zu Tom
  • [13:34] Carina Raymaker: die Frankfurter sind ja geradezu Mentor-feindlich.
  • [13:34] Zai Lynch: https://wiki.secondlife.com/wiki/User:Zai_Lynch/Public_Suggestion_Box#SL_VI_Island_Organisation (schuldigung fr mein wiki gespamme)
  • [13:35] Shiva Aabye: Ja, da darf ein Mentor nicht mehr in den newbie Bereich :)
  • [13:35] Zai Lynch: vorschlag ist: wir haben 6 sims für uns... die brauchen wir nicht alle. also: einen der 6 volunteers sims für die öffentlichkeit öffnen
  • [13:35] Carina Raymaker: ich bin dort mal angemacht worden, als ich mich nur mal umsehen wollte und noch das Tag vom Dt. Tutorial anhatte
  • [13:35] Zai Lynch: und dann eine mentor eigene help island einrichten
  • [13:35] Tom32 Anatine: das würde auch gehen
  • [13:36] Robby Pomeray: da wird dann LL auf die HIP verweisen
  • [13:36] Shiva Aabye: Denk ich auch, die HIs sollten ja eigentlch diese Funktion erfüllen
  • [13:36] Zai Lynch: bin ich mir nicht mehr sicher. blue hatte in seiner vorletzten office hour gesagt, dass OI und HI der vergangenheit angehren
  • [13:36] Tom32 Anatine: sollte man vielleicht schnell anbringen, wenn zum Volunteers day eh alles platt gemacht wird wäre es der ideale zeitpunkt eine solche abtrennung durchzuführen
  • [13:36] Shiva Aabye: Aber die Idee ist toll und Fragen kostet ja nichts
  • [13:37] Shiva Aabye: Ich sehe dan nnur wieder die ganzen internen Grabenkämpfe hochkochen...
  • [13:37] Tom32 Anatine: das wir Linden verhätschelt sind? :P
  • [13:37] Zai Lynch: das statt dessen neue infohubs gegründet werden sollen. verwaltet von helfergruppen. auf einer mentoreneigenen HI (die keine kopie der richtigen HI sein soll) könnte man up-to-date qualifizierte infos anbieten. nicht wie auf auto-return-HIP
  • [13:38] Robby Pomeray: hmmm... dann verstehe ich nicht, wieso LL noch 'eigene' mentoren ausbildet
  • [13:38] Carina Raymaker: ja, robby, das ist mir auch nicht ganz klar.
  • [13:38] Shiva Aabye: Habe ich auch beim letzten Meeting gefragt Robby :)
  • [13:38] Zai Lynch: lisa lowe hat die überarbeitung der VIs im november letzten jahres vorgeschlagen.... und ein detailliertes modell gebaut wie eine neu designte insel aussehen könnte. steht noch auf den VIs
  • [13:39] Zai Lynch: auf so fragen bekommt man ja keine antwort... leider
  • [13:39] Shiva Aabye: Steht nicht mal im Transcript ... :-}
  • [13:39] Robby Pomeray: lol... was zu erwarten war
  • [13:40] Shiva Aabye: Also, wollen wir noch einmal zusamenfassen, oder warten wir auf das Log von Zai?
  • [13:40] Zai Lynch: war eh etwas holperig das letzte meeting... weniger wiki copy and paste und mehr diskussion wäre schön
  • [13:40] Shiva Aabye: stimmt zu
  • [13:40] Tom32 Anatine: ach dazu ist etwas im gange
  • [13:40] Zai Lynch: uhm. können wir. ich schau mal auf meine notizen *blätter*
  • [13:41] Zai Lynch: uhm... erzhäl
  • [13:41] Zai Lynch: zusammenfassung:
  • [13:41] Tom32 Anatine: es sollen die meetings jetzt eventuell in 2 teile aufgeteilt werden. einem generallen bla bla wikilink dies und das teil und einer Q&A session mit den Linden des VTeam
  • [13:42] Zai Lynch: sagte wer wann? *verwirrt* ich sollte mehr office hours besuchen aber ich verpasse immer alle bis auf mia und blue ^^
  • [13:42] Shiva Aabye: ich würde den ersten teil weglassen und statt dessen monatlich abprüfen :))) ich finde es unglaublich das die einfachsten dinge (neuerungen) dann immer noch runtergebetet werden müssen *aufreg*
  • [13:43] Tom32 Anatine: letze office hour von mmmh Lexie hier auf SLVEC
  • [13:43] Zai Lynch: ah, daher steht ihr stuhl da ^^
  • [13:43] Tom32 Anatine: gestern soweit ich mich erinnere
  • [13:44] Zai Lynch: ok, dann zusammenfassung erstmal:
  • [13:44] Asriazh Frye: wb trini ^_^/
  • [13:44] Zai Lynch: #1 wir haben darin übereingestimmt, dass es zu diesem meeting ein transcript geben wird
  • [13:44] Shiva Aabye: ach jaaa *schwitz* :-)
  • [13:44] Zai Lynch: #2 wir haben uns auf monatliche meetings geeinigt. jeden ersten donnerstag 21:15 es sei denn es ist ein feiertag. dann eine woche später
  • [13:45] Zai Lynch: #3 eine wiki-seite German_Linguists wird angelegt. unterseiten sind die wiki transcripts, das uns eigene translation project, die /de und /deu problematik ....
  • [13:46] Zai Lynch: #4 ein monolog über wiki do's und don'ts + bugs von mir *sorry* ^^
  • [13:46] Zai Lynch: #5 Sie und Du: Sie bei formellen sachen, Du bei nicht formellen sachen, keine überarbeitung von alten artikeln zwingend erforderlich
  • [13:47] Zai Lynch: #6 wir versuchen das volunteer portal zu übersetzen. richtlinien schreibe ich auf German_Linguists und wenn ich fertig bin gibts das als group notice in der second life german mentors group + für igel als link auf die diskussionsseite
  • [13:48] Zai Lynch: #7 ... hatten wir uns zwecks orientation sessions auf was geeinigt? ich denke da schreiben wir vorschläge auf die gebracht wurden....
  • [13:48] Zai Lynch: und ich glaube dann waren wir fertig *grbelt*
  • [13:49] Tom32 Anatine: klingt gut
  • [13:49] Robby Pomeray: jep
  • [13:49] Shiva Aabye: jaaa....alles weitere aus dem Log :) Robby wollte sich die Kiosk anschauen, ich quäle mich noch einmal durch die orientation handouts
  • [13:49] Zai Lynch: oh... hat jemand vielleicht einen snapshot gemacht, als wir noch zahlreich waren? das wre schick gewesen....
  • [13:50] Shiva Aabye: nein, jetzt musst du mit photoshop ran Zai :))
  • [13:50] Robby Pomeray: ich nicht...
  • [13:50] Zai Lynch: eeeep
  • [13:50] Kuraiko Yoshikawa: einfach 20 zai's auf ein gruppenbild ^.~
  • [13:50] Zai Lynch: ^^
  • [13:51] Tom32 Anatine:  :P
  • [13:51] Robby Pomeray: ich brech' dann auch mal auf...
  • [13:51] Zai Lynch: hab dann mal nen verspteten snapshot gemacht ^^
  • [13:51] Zai Lynch: danke fürs kommen robby!
  • [13:51] Shiva Aabye: Ja Robby, ciaooo :)
  • [13:51] Carina Raymaker: Bye Robby
  • [13:51] Robby Pomeray: einen schönen abend noch... bis die tage :-)
  • [13:51] Zai Lynch: ich denke hier machen wir dann auch mit dem transcript schluss und sagen wir wären fertig ^^
  • [13:51] Zai Lynch: kommst du am freitag zu dem treffen?
  • [13:51] Kuraiko Yoshikawa: *winkt robby*
  • [13:51] Shiva Aabye: fertig! )