Search results

Jump to navigation Jump to search

Page title matches

  • '''Second Life를 한글화 안내서''' (Korean Translation Guide)
    24 KB (2,671 words) - 14:09, 8 March 2010

Page text matches

  • == Welcome to the LSL Portal Translation Project! == This is a community effort to provide a multi-lingual translation of the LSL Portal. Please feel free to edit and add languages to the set.
    3 KB (418 words) - 09:37, 8 June 2013
  • ==Project: Mentor Linguist Scribe Translation Project== {{:Mentor Linguist Scribe Translation Project/scribe-list}}
    4 KB (630 words) - 02:40, 28 December 2009
  • ...@" command, because it cannot be transmitted as such to the viewer with no translation. So it had to be encapsulated into a new "!" command ("!x-fwd"), and thus i ...elay can just pretend but in this case acknowledge "@getoutfit=1111" with "ko".
    7 KB (1,094 words) - 03:07, 10 June 2011
  • {{:Mentor Linguist Scribe Translation Project/scribe-list}} |ko||Koreanisch
    6 KB (951 words) - 13:25, 24 April 2012
  • '''Second Life를 한글화 안내서''' (Korean Translation Guide)
    24 KB (2,671 words) - 14:09, 8 March 2010
  • '''Second Life 한글화 작업 안내서''' (Korean Translation Guide)
    24 KB (2,699 words) - 07:56, 25 April 2010
  • {{:Mentor Linguist Scribe Translation Project/scribe-list}} |ko||Coreano
    5 KB (887 words) - 09:55, 12 January 2012
  • ...oogle's servers by modern calls — or even using a different online machine translation service — is left as an exercise to the reader.}} ...ll-check chat first, and automatically do suggested corrections before the translation.
    52 KB (4,273 words) - 17:17, 9 February 2023
  • '''Ko''' kilo-octet ...''. When the source English is unclear, or "complicated", try to make your translation simpler and "accessible" to a broad audience. We are addressing residents f
    16 KB (2,534 words) - 15:10, 1 July 2009