Difference between revisions of "オープンソースポータル"
m (Text replace - 'http://secondlifegrid.net.s3.amazonaws.com/docs/SLVcontribution_agmt.pdf' to 'http://lecs.opensource.secondlife.com/SLVcontribution_agmt.pdf') |
m (Text replacement - "http://lecs.opensource.secondlife.com/" to "http://lecs-opensource.secondlife.com/") |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
{{Open Source Portal/Links/ja}} | {{Open Source Portal/Links/ja}} | ||
{{Open Source Portal/Featured|title=特集 (英語)}} | {{Open Source Portal/Featured|title=特集 (英語)}} | ||
{|cellspacing="5px" | {|cellspacing="5px" | ||
|-- | |||
|valign="top" width="50%"| | |valign="top" width="50%"| | ||
<div id="box"> | <div id="box"> | ||
Line 12: | Line 12: | ||
<div style="padding: 0.5em"> | <div style="padding: 0.5em"> | ||
以下のドキュメントの多くが開発者向けとなっています。しかし、システムには、深い技術的知識がなくても理解できる面が多くあります。 | |||
* '''[[ | * '''[[Viewer Integration and Release Processes]]''' | ||
* '''[[Viewer | * '''[[Viewer source|Viewer Source Code]]''' | ||
* '''[[ | ** '''[[Viewer Doxygen]]''' - ソースとドキュメントの閲覧 | ||
* '''[[ | ** '''[[Coding Standard]]''' | ||
* '''[[Viewer | * '''[[Linden Lab Official:Second Life Viewer Licensing Program|Viewer Licensing]]''' | ||
* '''[ | * '''[[Viewer architecture]]''' - 開発者視点で見たビューアの概要 | ||
* '''[[ | * '''[[XUI Reference]]''' | ||
* '''[[Third Party Libraries | * '''[[Third Party Libraries]]''' | ||
* '''[[ | * '''[[Features]]''' - エンドユーザから見た、システムの主要なコンポーネントの概要。各仕様書へのリンクや、テスト計画、その他の文書があります。 | ||
* '''[[ | * '''[[Protocol]]''' - プロトコルの詳細な解説資料 | ||
* '''[[ | * '''[[Server architecture|Server Architecture]]''' | ||
* '''[[Glossary | * '''[[Glossary]]''' | ||
[[Documentation| | [[Documentation|もっと見る...]] | ||
</div></div> | </div></div> | ||
Line 38: | Line 38: | ||
* [[Developer communication tools/ja|コミュニケーションツール (メーリングリスト/IRC/その他)]] | * [[Developer communication tools/ja|コミュニケーションツール (メーリングリスト/IRC/その他)]] | ||
* [[Get source and compile/ja|ソースコードを取得してコンパイルする]] | * [[Get source and compile/ja|ソースコードを取得してコンパイルする]] | ||
* [http://lecs | * [http://lecs-opensource.secondlife.com/SLVcontribution_agmt.pdf Second Life Viewer Contributor Agreement] を完成させる | ||
* テストでがんばる | * テストでがんばる | ||
** [[ | ** [[Downloading test builds|テストビルドをダウンロードする]] | ||
** [[ | ** [[Bug Reporting 101|バグを報告したりバグに投票したりする]] | ||
* [[ | * [https://jira.secondlife.com/secure/IssueNavigator.jspa?mode=hide&requestId=14035 未着手の開発提案]のうちの1つを選んで実装してみる | ||
* [[Submitting code| | * [[Feature requests|機能リクエストを出したり推敲したりする]] | ||
* [[Submitting code|コードを投稿する]] | |||
* [[Crash Reports|クラッシュレポートを調査する]] | * [[Crash Reports|クラッシュレポートを調査する]] | ||
* [[ | * [[Implementing new features|新しい機能を実装する]] | ||
* [[Profiling and Optimization| | * [[Profiling and Optimization|プロファイリングや最適化を行う]] | ||
* [[Finding leaks|メモリリークを発見する]] | * [[Finding leaks|メモリリークを発見する]] | ||
Second Life | Second Life ビューワをよりよくするためにご協力をお願いします!C++ や、プログラミングさえ知らなくても手伝えます。ソフトウェア開発の中で最も過酷な仕事の中には、コードを書くことと全く関係のないものもあります。とにかく [[Downloading test builds|テストビルド]] を入手してそれで遊び回ってみてください。電子メールや、フォーラム、IRC で思ったことをお知らせください。うまくいかなかったら、そこで助けを呼んでください。うまくいっていたら、他の人を助けてください。問題にぶち当たったら、バグ報告が既に出されていないか確認して、なければ出してください。出されていたら、それに投票したり、できればさらに詳細を書いてください。 | ||
もちろん、あなた ''が'' 開発者であれば、私たちの助けになることができます。コードをダウンロードして、それでビルドできるか確認してください。バグを直してみたり、API | もちろん、あなた ''が'' 開発者であれば、私たちの助けになることができます。コードをダウンロードして、それでビルドできるか確認してください。バグを直してみたり、API でソフトウェアを拡張したりしてみてください。手伝う方法はごまんとあり、私たちはスキルレベルに歓迎なくあなたを歓迎します。 | ||
</div></div> | </div></div> | ||
|} | |} | ||
[[Category:Portals]] | [[Category:Portals]] |
Latest revision as of 13:16, 6 July 2017
特集 (英語)
Project Snowstorm
Open Source for the Linden Lab Second Life Viewer, and the ultimate integration point for all development of the official viewer both inside and outside Linden Lab. |
Where Are Contributors?
There are contributors to the Second Life Viewer all around the world... |
資料以下のドキュメントの多くが開発者向けとなっています。しかし、システムには、深い技術的知識がなくても理解できる面が多くあります。
|
参加する方法
Second Life ビューワをよりよくするためにご協力をお願いします!C++ や、プログラミングさえ知らなくても手伝えます。ソフトウェア開発の中で最も過酷な仕事の中には、コードを書くことと全く関係のないものもあります。とにかく テストビルド を入手してそれで遊び回ってみてください。電子メールや、フォーラム、IRC で思ったことをお知らせください。うまくいかなかったら、そこで助けを呼んでください。うまくいっていたら、他の人を助けてください。問題にぶち当たったら、バグ報告が既に出されていないか確認して、なければ出してください。出されていたら、それに投票したり、できればさらに詳細を書いてください。 もちろん、あなた が 開発者であれば、私たちの助けになることができます。コードをダウンロードして、それでビルドできるか確認してください。バグを直してみたり、API でソフトウェアを拡張したりしてみてください。手伝う方法はごまんとあり、私たちはスキルレベルに歓迎なくあなたを歓迎します。 |