Difference between revisions of "Talk:Community Gateway"
Jump to navigation
Jump to search
(New page: == Contents Languages == I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents li...) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the '''Languages''' header in the [[http://wiki.secondlife.com/wiki/Help:Editing | Wiki Editing Help]] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. [[User:Tid Kidd|Tid Kidd]] 20:01, 26 February 2009 (UTC) | I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the '''Languages''' header in the [[http://wiki.secondlife.com/wiki/Help:Editing | Wiki Editing Help]] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. [[User:Tid Kidd|Tid Kidd]] 20:01, 26 February 2009 (UTC) | ||
:Sounds like a good idea. I include the localized terms as an addition, rather than to replace the English ones. Think it's better to have both (also for editors who don't accidentally add a Korean CG to the Japanese section, cause they can't really tell the difference in the used symbols ^^) | |||
:[[Image:Zai_signature.png|45px]] '''[[User:Zai Lynch|Lynch]]''' <sup><small>([[User talk:Zai Lynch|talk]]|[[Special:Contributions/Zai Lynch|contribs]])</small></sup> 20:18, 26 February 2009 (UTC) |
Revision as of 12:18, 26 February 2009
Contents Languages
I'm thinking that as this is a multi-lingual resource, showing different Gateway Communities for many of the major language groups in Second Life, the Contents list should feature each language name in its own language, instead of English. In much the same way as the Languages header in the [| Wiki Editing Help] page. So, "Francais" rather than "French", "Espagnol" not "Spanish" etc. Tid Kidd 20:01, 26 February 2009 (UTC)
- Sounds like a good idea. I include the localized terms as an addition, rather than to replace the English ones. Think it's better to have both (also for editors who don't accidentally add a Korean CG to the Japanese section, cause they can't really tell the difference in the used symbols ^^)
- Lynch (talk|contribs) 20:18, 26 February 2009 (UTC)