Difference between revisions of "馬上回來 (BRB)"
Jump to navigation
Jump to search
m (BRB/zh-Hant moved to 馬上回來 (BRB): changed to traditional chinese title. And since it's in glossary, I'll keep the original english title.) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Help/zh-Hant|Parent=BRB|Glossary=*}} | {{Help/zh-Hant|Parent=BRB|Glossary=*}} | ||
英文「馬上回來」(Be Right Back) 的縮寫,表示說話者要離開鍵盤一會兒,但是很快就會回來。 | |||
如果想要了解其他網際網路俚語,請瀏覽 [http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Internet_slang Wiktionary 的網際網路英文俚語]。 |