Difference between revisions of "User:Catherine Pfeffer"
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
I also filed a few Jira issues and contributed some source code for the SL client. | I also filed a few Jira issues and contributed some source code for the SL client. | ||
I like to help new residents in French, English, German, Italian, and Spanish. | |||
Finally, I wrote a cross-grid bridge for group chat: [http://secure.m2osw.com/xgridchat XGridChat]. | |||
It lets an inworld group span over Second Life and several other virtual worlds based on OpenSim. | |||
Three years after joining Second Life, I still look like a noob... So what ? ;-) | |||
---- | ---- | ||
Line 14: | Line 22: | ||
View [[Source_contributions#Catherine_Pfeffer|Cathy's contributions to SL source code]]. | View [[Source_contributions#Catherine_Pfeffer|Cathy's contributions to SL source code]]. | ||
{{ISO 639-3/cat-speaking/Volunteers|ita}} | {{ISO 639-3/cat-speaking/Volunteers|ita}} | ||
{{ISO 639-3/cat-speaking/Volunteers|fra}} | {{ISO 639-3/cat-speaking/Volunteers|fra}} |
Latest revision as of 13:23, 13 January 2010
I have initiated the French translation of the LSL portal. A great "thank you" to all members of the inworld group Constructeurs et scripteurs who are doing the hard work of translating it, and especially Gally Young who won a well deserved Hippo Award 2008 for his huge contribution.
I am an Open Source enthusiast and run the "Open Source Information Center" inworld.
I also filed a few Jira issues and contributed some source code for the SL client.
I like to help new residents in French, English, German, Italian, and Spanish.
Finally, I wrote a cross-grid bridge for group chat: XGridChat. It lets an inworld group span over Second Life and several other virtual worlds based on OpenSim.
Three years after joining Second Life, I still look like a noob... So what ? ;-)