Difference between revisions of "Localization Vendor Localizers"
m (undo. whoops) |
|||
(17 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LocVendorNav}} | |||
'''The purpose of this page is to allow Localizers and their team to post all questions they might have about the Second Life projects they are working on. | |||
We hope it will make communication and the exchange of information easy and smooth between our respective teams!''' | We hope it will make communication and the exchange of information easy and smooth between our respective teams!''' | ||
Style guides can be found at: | Style guides can be found at: | ||
Line 18: | Line 16: | ||
'''Brazilian''': | '''Brazilian''': | ||
http://wiki.secondlife.com/wiki/BR_Portuguese_Style_Guide | |||
'''Spanish''': | |||
http://wiki.secondlife.com/wiki/Spanish_Style_Guide | |||
---- | |||
===SL WORK=== | |||
http://work.secondlife.com | |||
''Files were sent to Localizers on Aug.13th 2009'' | |||
Files were sent back from translation on Aug. 26th 2009 as expected. | |||
*For any question/comment about SL work in French, please [[Localization_Vendor_Localizers_FR|click here]]. | |||
*For any question/comment about SL work in Brazilian Portuguese, please [[Localization_Vendor_Localizers_BR|click here]]. | |||
*For any question/comment about SL work in Spanish, please [[Localization_Vendor_Localizers_ES|click here]]. | |||
*For any question/comment about SL work in German, please [[Localization_Vendor_Localizers_DE|click here]]. | |||
*For any question/comment about SL work in Japanese, please [[Localization_Vendor_Localizers_JP|click here]]. | |||
*To view feedback about the translation, [[Localization_Vendor_Localizers_Feedback|click here]]. | |||
---- | |||
===SL.com and Landstore=== | |||
[http://secondlife.com/ sl.com] | |||
[http://secondlife.com/land/?lang=en-US Landstore] | |||
*For any question/comment about SL | *For any question/comment about SL.com and Landstore in Brazilian Portuguese, please [[Localization_Vendor_Localizers_BR|click here]]. | ||
*For any question/comment about SL.com and Landstore into Castilian Spanish, please [[Localization_Vendor_Localizers_ES|click here]]. | |||
*For any question/comment about SL | *For any question/comment about SL.com and Landstore into Italian, please [[Localization_Vendor_Localizers_IT|click here]]. | ||
*For any question/comment about SL | |||
Latest revision as of 18:30, 10 September 2009
The purpose of this page is to allow Localizers and their team to post all questions they might have about the Second Life projects they are working on. We hope it will make communication and the exchange of information easy and smooth between our respective teams!
Style guides can be found at:
French: http://wiki.secondlife.com/wiki/Guide_de_style
German: http://wiki.secondlife.com/wiki/German_Style_Guide
Japanese: http://wiki.secondlife.com/wiki/%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%82%AC%E3%82%A4%E3%83%89
Brazilian: http://wiki.secondlife.com/wiki/BR_Portuguese_Style_Guide
Spanish: http://wiki.secondlife.com/wiki/Spanish_Style_Guide
SL WORK
Files were sent to Localizers on Aug.13th 2009 Files were sent back from translation on Aug. 26th 2009 as expected.
- For any question/comment about SL work in French, please click here.
- For any question/comment about SL work in Brazilian Portuguese, please click here.
- For any question/comment about SL work in Spanish, please click here.
- For any question/comment about SL work in German, please click here.
- For any question/comment about SL work in Japanese, please click here.
- To view feedback about the translation, click here.
SL.com and Landstore
- For any question/comment about SL.com and Landstore in Brazilian Portuguese, please click here.
- For any question/comment about SL.com and Landstore into Castilian Spanish, please click here.
- For any question/comment about SL.com and Landstore into Italian, please click here.