Difference between revisions of "日本語サポートにチケットを送る方法"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with '工事中です。 under construction') |
(日本語でのサポートチケット送信方法) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== サポートチケット制に移行 == | |||
2009年11月中旬、JPサポートによるメールサポートサービスが閉鎖されました。<br> | |||
英語サポートサイトとの統一のため、日本語によるサポートチケット制がスタートしました。 | |||
== チケット送信の手順 == | |||
<br> | |||
*ヘルプの上にマウスカーソルをのせるとメニューがでてきます。<br> | |||
そのなかの「チケット送信」をクリックしてください。そうすると次の画面に移動します。 | |||
[[File:helpt-1.JPG]] | |||
<br> | |||
*もし、すでにログイン済みの場合、この画面はスキップされます。<br> | |||
もし公式ページにログインしていない場合は、ここで必要事項を記入しログインしてください。 | |||
[[File:helpt-2.JPG]] | |||
<br> | |||
*チケットの送信画面にうつります。件名またはタイトルを記入し、チケットの種類を選んでください。 | |||
[[File:helpt-3.JPG]] | |||
詳細/本文については、日本語で記入しても問題はありません。 | |||
== 補足事項 == | |||
依頼事項や確認事項の受付がチケットシステムになったことで以下のようなメリットが生まれています: | |||
* システムだとメールのように不着がないので確実に受け付けてもらえます。 | |||
* 案件ごとに入力情報欄がでてくるので必要事項の書き漏れがなくなります。 | |||
* 受付番号が発行されるので継続の案件でも「○○の件~」など説明しなくてもすぐ確認できます。 | |||
* システムで進捗を管理しているので、案件が完了するまで確実に処理が行われます。 | |||
逆にいくつか注意が必要な点もできています。 | |||
* 1つの案件には1つの依頼・処理だけを書きましょう。 | |||
* ラボ側から追加の確認がきていたりするので、時々進捗を確認したほうがよいでしょう(メールもきますが) | |||
なお、現在の日本語サポートシステムは英語の画面と少し構成やメニューに違いがありますので、<br> | |||
その点も注意した方がよいかもしれません。 | |||
Special Thanks to SL Japanese Mentors! |
Revision as of 03:55, 10 February 2010
サポートチケット制に移行
2009年11月中旬、JPサポートによるメールサポートサービスが閉鎖されました。
英語サポートサイトとの統一のため、日本語によるサポートチケット制がスタートしました。
チケット送信の手順
- ヘルプの上にマウスカーソルをのせるとメニューがでてきます。
そのなかの「チケット送信」をクリックしてください。そうすると次の画面に移動します。
- もし、すでにログイン済みの場合、この画面はスキップされます。
もし公式ページにログインしていない場合は、ここで必要事項を記入しログインしてください。
- チケットの送信画面にうつります。件名またはタイトルを記入し、チケットの種類を選んでください。
詳細/本文については、日本語で記入しても問題はありません。
補足事項
依頼事項や確認事項の受付がチケットシステムになったことで以下のようなメリットが生まれています:
* システムだとメールのように不着がないので確実に受け付けてもらえます。 * 案件ごとに入力情報欄がでてくるので必要事項の書き漏れがなくなります。 * 受付番号が発行されるので継続の案件でも「○○の件~」など説明しなくてもすぐ確認できます。 * システムで進捗を管理しているので、案件が完了するまで確実に処理が行われます。
逆にいくつか注意が必要な点もできています。
* 1つの案件には1つの依頼・処理だけを書きましょう。 * ラボ側から追加の確認がきていたりするので、時々進捗を確認したほうがよいでしょう(メールもきますが)
なお、現在の日本語サポートシステムは英語の画面と少し構成やメニューに違いがありますので、
その点も注意した方がよいかもしれません。
Special Thanks to SL Japanese Mentors!