Difference between revisions of "User talk:Kuraiko Yoshikawa"
(New section: Wiki edit #2000) |
m (Re: Wiki edit #2000) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
(^_^) --[[Image:Zai_signature.png|45px]] '''[[User:Zai Lynch|Lynch]]''' <sup><small>([[User talk:Zai Lynch|talk]]|[[Special:Contributions/Zai Lynch|contribs]])</small></sup> 07:30, 14 August 2008 (PDT) | (^_^) --[[Image:Zai_signature.png|45px]] '''[[User:Zai Lynch|Lynch]]''' <sup><small>([[User talk:Zai Lynch|talk]]|[[Special:Contributions/Zai Lynch|contribs]])</small></sup> 07:30, 14 August 2008 (PDT) | ||
:awwww your two-thousandth edit is for me? o.o | |||
:<lsl>default | |||
{ | |||
state_entry() | |||
{ | |||
llHugDetect(TRUE); | |||
llHugFilter("Zai", NULL_KEY, TRUE); | |||
} | |||
hug_start(integer hug_numbers) | |||
{ | |||
llHug(llDetectedName(0)); | |||
} | |||
}</lsl> | |||
[[Image:Kurai-paw-ico.jpg]] [[User:Kuraiko Yoshikawa|Kuraiko Yoshikawa]] 07:47, 14 August 2008 (PDT) |
Revision as of 06:47, 14 August 2008
Wikifier
Oh yay!! =)
Sehe du hast noch ein wenig dran rum geschraubt (^_^). mit /me und anonym1 & 2 und überhaupt und so. Ganz dickes Dankeschön!
Oh und: Runde Ecken sind toll ^^. *hugz*
--Zai Lynch(talk|contribs) 05:59, 6 July 2008 (PDT)
^-^
Jub runde Ecken sind toll sehen halt nur Firefox User *g*
Ja is noch mal neu geschrieben das ganze Script... mir ist auf einmal ein RegEx (Regulärer Ausdruck) eingefallen der auf normale Zeilen und Me Zeilen gleichermassen angewand werden kann... das hat einiges im folgenden Code unnötig oder nicht funktionierend gemacht lol also alles neu ^-^
--Kuraiko Yoshikawa 09:26, 6 July 2008 (PDT)
Wiki edit #2000
<lsl>default {
state_entry() { integer i; for (i, i < Zai's_Wiki_edit_count, i++) llHug("Kuraiko"); }
}</lsl>
(^_^) -- Lynch (talk|contribs) 07:30, 14 August 2008 (PDT)
- awwww your two-thousandth edit is for me? o.o
- <lsl>default
{
state_entry() { llHugDetect(TRUE); llHugFilter("Zai", NULL_KEY, TRUE); } hug_start(integer hug_numbers) { llHug(llDetectedName(0)); }
}</lsl> Kuraiko Yoshikawa 07:47, 14 August 2008 (PDT)