Community Translation User Group/16-June-2011

From Second Life Wiki
< Community Translation User Group
Revision as of 15:58, 16 June 2011 by Catwise Yoshikawa (talk | contribs) (Created page with "* [2011/06/16 12:02] Noelle Linden: Rand cannot make it today * [2011/06/16 12:02] Holger Gilruth: same here * [2011/06/16 12:02] Catwise Yoshikawa: hi all * [2011/06/16 12:02…")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
  • [2011/06/16 12:02] Noelle Linden: Rand cannot make it today
  • [2011/06/16 12:02] Holger Gilruth: same here
  • [2011/06/16 12:02] Catwise Yoshikawa: hi all
  • [2011/06/16 12:02] BlckCobra Shikami: Hello Catwise
  • [2011/06/16 12:02] Torben Trautman: hi Cat
  • [2011/06/16 12:02] Noelle Linden: sorry to hear about your business
  • [2011/06/16 12:02] Noelle Linden: hi catwise
  • [2011/06/16 12:03] BlckCobra Shikami: it's also LL's earnings, we tried alot that LL understands the merchants problems lately, but well seems LL has a different concept for SL's future
  • [2011/06/16 12:03] BlckCobra Shikami shrugs
  • [2011/06/16 12:03] Holger Gilruth: seems so
  • [2011/06/16 12:03] Noelle Linden: not sure what you mean?
  • [2011/06/16 12:03] Noelle Linden: different concept?
  • [2011/06/16 12:03] Torben Trautman: that´s why I love the fluffy clouds of localization :)
  • [2011/06/16 12:04] Holger Gilruth: noelle its hard to explain. a business man would understand it the economy
  • [2011/06/16 12:05] Torben Trautman: hi Youri :)
  • [2011/06/16 12:05] BlckCobra Shikami: Content Creators do their work to make money, to make money you have to sell, a borked market place, borked serach, steady rollouts with warning not to pucrhase stuff, instable grid etc keep people from spending money. No sales, no L$ for LL aswell. People are leaving SL, new poeple hardly arrive.
  • [2011/06/16 12:05] Youri Ashton: hi all
  • [2011/06/16 12:05] Torben Trautman: hope your girl friend is doing better Youri!
  • [2011/06/16 12:05] Youri Ashton: she is for the moment, thank you :)
  • [2011/06/16 12:05] Torben Trautman: :)
  • [2011/06/16 12:05] BlckCobra Shikami: Hello Youri
  • [2011/06/16 12:05] Noelle Linden: so system issues above all
  • [2011/06/16 12:06] Noelle Linden: hi Youri
  • [2011/06/16 12:06] BlckCobra Shikami: Certain Rumors like a joined venture with 777 don't make things better ;-)
  • [2011/06/16 12:06] BlckCobra Shikami: anyway, this is not the topic here today
  • [2011/06/16 12:06] Youri Ashton: hey noelle :)
  • [2011/06/16 12:06] Noelle Linden: Not much localization can do to fix those issues
  • [2011/06/16 12:07] Noelle Linden: hi Youri!
  • [2011/06/16 12:07] Catwise Yoshikawa: 777? I'm lost :p
  • [2011/06/16 12:07] Youri Ashton: 2 times hello for me noelle? ^_^
  • [2011/06/16 12:07] BlckCobra Shikami: 777 is an internet gambling company
  • [2011/06/16 12:07] BlckCobra Shikami: poker, Roulette, Micro Money, ....
  • [2011/06/16 12:07] Noelle Linden: let's talk about translation a bit if you don't mind
  • [2011/06/16 12:07] BlckCobra Shikami: yep, go ahead, Noelle
  • [2011/06/16 12:07] Catwise Yoshikawa: hummm sl did remove casinos from sl...
  • [2011/06/16 12:07] Torben Trautman: One thing localization could do would be explaining how international customers think and work :)
  • [2011/06/16 12:08] Noelle Linden: all articles ready to be translated or updated are on
  • [2011/06/16 12:08] Noelle Linden: https://wiki.secondlife.com/wiki/Top20_Help_Articles
  • [2011/06/16 12:08] Torben Trautman: (just a sidenote=
  • [2011/06/16 12:08] Noelle Linden: I need to edit https://wiki.secondlife.com/wiki/Community_Platform_KB_Translation_Project
  • [2011/06/16 12:08] Catwise Yoshikawa: i was reading last transcript right now ^^
  • [2011/06/16 12:08] Catwise Yoshikawa: thanx noelle
  • [2011/06/16 12:08] Noelle Linden: to add those articles to the list
  • [2011/06/16 12:09] Noelle Linden: if you decide to take one of the top 20 and work on it
  • [2011/06/16 12:09] Youri Ashton: does that also count for the Dutch translations noelle?
  • [2011/06/16 12:09] Noelle Linden: please make sure to indicate it on the wiki
  • [2011/06/16 12:09] Noelle Linden: https://wiki.secondlife.com/wiki/Community_Platform_KB_Translation_Project
  • [2011/06/16 12:10] Noelle Linden: Youri, we do not have a KB for Dutch
  • [2011/06/16 12:10] Youri Ashton: ok :)
  • [2011/06/16 12:10] Torben Trautman: you could post the dutch articles on the wiki though
  • [2011/06/16 12:10] Torben Trautman: in the extended KB
  • [2011/06/16 12:10] Noelle Linden: sure
  • [2011/06/16 12:10] Noelle Linden: you're right Torben
  • [2011/06/16 12:10] Noelle Linden: let me find the link to the extended KB
  • [2011/06/16 12:11] Youri Ashton: and what was that e-mail I received btw? Something about a new secret project or something? for translators?
  • [2011/06/16 12:11] Torben Trautman: http://wiki.secondlife.com/wiki/Extended_Knowledge_Base
  • [2011/06/16 12:11] Catwise Yoshikawa: I think spanish grouop is right now translating "age verification".
  • [2011/06/16 12:12] Noelle Linden: thank you Torben
  • [2011/06/16 12:12] Torben Trautman <- loves wiki racing
  • [2011/06/16 12:12] Youri Ashton: would be a easy one in my language catwise :) But you may like to change the words to fit your language better if you really have no other choice :)
  • [2011/06/16 12:12] Noelle Linden: great Catwise
  • [2011/06/16 12:12] Noelle Linden: we really need to get those KB updated
  • [2011/06/16 12:13] Noelle Linden: so while I am away
  • [2011/06/16 12:13] Noelle Linden: until the 2nd week of August
  • [2011/06/16 12:14] Noelle Linden: it would be great if you could still meet and keep the project going. You don't have to obviously, but it would be nice
  • [2011/06/16 12:14] Torben Trautman: if Rand keeps us entertained we´ll be fine :)
  • [2011/06/16 12:14] Catwise Yoshikawa: that's a lot of time, sure we could do something ^^
  • [2011/06/16 12:14] Noelle Linden: I do not think Rand will hold the meetings (or not weekly at least), but you could ask him questions when needed (IM, notecards)
  • [2011/06/16 12:15] Youri Ashton: since there isn't much going on for the Dutch translations, would you mind if I took up other projects first?
  • [2011/06/16 12:15] Noelle Linden: of course, not, what about the viewer?
  • [2011/06/16 12:15] Youri Ashton: what about it?
  • [2011/06/16 12:16] Noelle Linden: do you feel like working on it?
  • [2011/06/16 12:16] Noelle Linden: or rather, do you have time?
  • [2011/06/16 12:16] Youri Ashton: I could, but I don't have as much time as I used to.
  • [2011/06/16 12:16] Noelle Linden: i completely understand
  • [2011/06/16 12:16] Noelle Linden: but it would be the #1 candidate
  • [2011/06/16 12:17] Youri Ashton: Let's say I have payed work in the game word...
  • [2011/06/16 12:17] Boroondas Gupte: I still think CT should cooperate with Snowstorm (or with the volunteer developers at least) to translate new strings before they hit release.
  • [2011/06/16 12:17] Noelle Linden: if you have time and feel like contributing
  • [2011/06/16 12:17] Torben Trautman: Holger, can you edit/create articles in the Lithium Knowledge Base?
  • [2011/06/16 12:17] Noelle Linden: boroondas, I think Eli talked about this when he came right?
  • [2011/06/16 12:17] Torben Trautman: what boroondas said!
  • [2011/06/16 12:17] Holger Gilruth: torben, sadly not before i have leaved hospital
  • [2011/06/16 12:18] Boroondas Gupte: yeah ... he said that couldn't work or something, but didn't really give a reason.
  • [2011/06/16 12:18] Noelle Linden: I do not believe this is possible
  • [2011/06/16 12:18] Boroondas Gupte: why?
  • [2011/06/16 12:18] Torben Trautman: awww Holger
  • [2011/06/16 12:18] Noelle Linden: they make changes until very late
  • [2011/06/16 12:18] Torben Trautman: glad you´re back!
  • [2011/06/16 12:18] Holger Gilruth: i am in the hospital at the moment
  • [2011/06/16 12:18] Torben Trautman: o.O
  • [2011/06/16 12:18] Noelle Linden: in the hospital?
  • [2011/06/16 12:18] Torben Trautman: then I hope you WILL be back soon
  • [2011/06/16 12:18] Boroondas Gupte: some, yes ... but some strings are in viewer-development in English long before they get into a release
  • [2011/06/16 12:19] Holger Gilruth: lets wait torben
  • [2011/06/16 12:19] Torben Trautman: @Noelle, it´s a workflow issue basically
  • [2011/06/16 12:19] Noelle Linden: in the end we would not be able to catch up entirely
  • [2011/06/16 12:20] Noelle Linden: at this point there is no time allocated for localization
  • [2011/06/16 12:20] Noelle Linden: so we have to catch up a bit later that's all
  • [2011/06/16 12:20] Torben Trautman: if we followed the snowstorm progress we "could" provide changesets that update language before it hits a release build
  • [2011/06/16 12:20] Torben Trautman: but it´s difficult to coordinate
  • [2011/06/16 12:20] Torben Trautman: especially with the translation agencies
  • [2011/06/16 12:20] Noelle Linden: and I think it would be very difficult and super tight
  • [2011/06/16 12:20] Torben Trautman: nods
  • [2011/06/16 12:21] Torben Trautman: it would make sense though to get the changesets from beta and project viewers
  • [2011/06/16 12:21] Noelle Linden: do you see lots of English in the viewer currently?
  • [2011/06/16 12:21] Torben Trautman: it depends on the viewer I use ^^
  • [2011/06/16 12:21] Boroondas Gupte: I'm using the viewer in English. :-P
  • [2011/06/16 12:22] Noelle Linden: lol
  • [2011/06/16 12:22] Catwise Yoshikawa: me too :p`
  • [2011/06/16 12:22] Youri Ashton: English here as well ^_^
  • [2011/06/16 12:22] Torben Trautman: german is pretty much up to date as long as it´s no project viewer
  • [2011/06/16 12:22] Boroondas Gupte: If we could switch UI language without relogging, I might use German more.
  • [2011/06/16 12:22] Torben Trautman: gawd that would be such a dream!
  • [2011/06/16 12:22] Noelle Linden: it would be great I know :-)
  • [2011/06/16 12:22] Noelle Linden: it would be excellent
  • [2011/06/16 12:23] Youri Ashton: actually using phoenix since all LL official viewers keep crashing me in no time. phoenix i can stand in a high lag area and have no problem at all
  • [2011/06/16 12:23] Noelle Linden: ok
  • [2011/06/16 12:23] Catwise Yoshikawa: Me too Youri...
  • [2011/06/16 12:23] Youri Ashton: I keep poking the team responsable for it and where to look, but so far to stubborn to even think about it
  • [2011/06/16 12:24] BlckCobra Shikami: LOL
  • [2011/06/16 12:24] Holger Gilruth: ok i need logout now. see you next time
  • [2011/06/16 12:24] Boroondas Gupte: cu
  • [2011/06/16 12:24] Torben Trautman: bye bye Holger
  • [2011/06/16 12:24] Torben Trautman winkt
  • [2011/06/16 12:24] Holger Gilruth whispers: ave
  • [2011/06/16 12:25] Noelle Linden: so, while I am away, do you feel confortable not having meetings with Lindens, and sending Rand questions when necessary ? Or Eli ?
  • [2011/06/16 12:25] BlckCobra Shikami: Gute Nacht Holger
  • [2011/06/16 12:25] Holger Gilruth: /wave
  • [2011/06/16 12:25] Noelle Linden: by Holger
  • [2011/06/16 12:25] Noelle Linden: thank you for joining
  • [2011/06/16 12:25] Noelle Linden: take care
  • [2011/06/16 12:25] BlckCobra Shikami: okies
  • [2011/06/16 12:25] Holger Gilruth: thanx for invite noelle
  • [2011/06/16 12:25] Torben Trautman: from me personal view things usually work smoother without Lindens ;)
  • [2011/06/16 12:25] Torben Trautman: so no worries
  • [2011/06/16 12:25] Noelle Linden: lol Torben
  • [2011/06/16 12:25] Youri Ashton: lol
  • [2011/06/16 12:25] Torben Trautman: just teasing :)
  • [2011/06/16 12:25] Catwise Yoshikawa: XD
  • [2011/06/16 12:25] Torben Trautman: kinda
  • [2011/06/16 12:26] Noelle Linden: ah ah
  • [2011/06/16 12:26] Youri Ashton: well, to be honest, it is true ironically. the Lindens are bound to company rules, we volunteers not
  • [2011/06/16 12:26] Torben Trautman: I´ll be here on thursday and see who comes :)
  • [2011/06/16 12:26] Youri Ashton: we dont have to run to the boss all the time :p
  • [2011/06/16 12:26] Noelle Linden: ok, then for viewer questions im Eli
  • [2011/06/16 12:26] Noelle Linden: and for KB questions, IM Rand
  • [2011/06/16 12:26] BlckCobra Shikami: you mean you are still here next week, Torben - sitting in your chair and we have to dust you off? :-)
  • [2011/06/16 12:27] Noelle Linden: lol
  • [2011/06/16 12:27] Torben Trautman: hehehe yah
  • [2011/06/16 12:27] BlckCobra Shikami: I have to leave aswell - have a great vacation Noelle
  • [2011/06/16 12:27] BlckCobra Shikami: Have fun all and work hard :-)
  • [2011/06/16 12:27] Torben Trautman: bye Blck
  • [2011/06/16 12:27] Noelle Linden: all right. I have to go to my next meeting as well.
  • [2011/06/16 12:27] Boroondas Gupte: Speaking of which, what if we try the cooperation thing just for the volunteer parts of the two groups?
  • [2011/06/16 12:28] BlckCobra Shikami: bye all
  • [2011/06/16 12:28] Youri Ashton: enjoy your vacation noelle, seem to have a lot more luck with that then i do
  • [2011/06/16 12:28] Youri Ashton: lol
  • [2011/06/16 12:28] Torben Trautman: happy holidays Noelle
  • [2011/06/16 12:28] Catwise Yoshikawa: bye blck
  • [2011/06/16 12:28] Noelle Linden: thank you
  • [2011/06/16 12:28] Youri Ashton: (3rd year in a row I won't have any)
  • [2011/06/16 12:28] Torben Trautman: boroondas, I wouldn´t mind trying
  • [2011/06/16 12:28] Noelle Linden: I will think about all of you
  • [2011/06/16 12:28] Noelle Linden: take good care
  • [2011/06/16 12:28] Noelle Linden: see you in August then
  • [2011/06/16 12:28] Boroondas Gupte: tc, too. Where will you be going, btw?
  • [2011/06/16 12:29] Noelle Linden: in 2 months
  • [2011/06/16 12:29] Torben Trautman waves farewell to Noelle
  • [2011/06/16 12:29] Youri Ashton: ight, bye bye all :)
  • [2011/06/16 12:29] Noelle Linden: I will be in France
  • [2011/06/16 12:29] Torben Trautman: ouais :)
  • [2011/06/16 12:29] Catwise Yoshikawa: long vacatiion, enjoy it ^^
  • [2011/06/16 12:29] Noelle Linden: :-)
  • [2011/06/16 12:29] Noelle Linden: have a good night
  • [2011/06/16 12:29] Noelle Linden: a bientot !
  • [2011/06/16 12:29] Torben Trautman: bye all
  • [2011/06/16 12:29] Catwise Yoshikawa: bye
  • [2011/06/16 12:30] Boroondas Gupte: will there be a meeting without lindens next week or no meeting?
  • [2011/06/16 12:30] Torben Trautman: I wouldn´t mind
  • [2011/06/16 12:30] Catwise Yoshikawa: not sure, could we conspire? :p
  • [2011/06/16 12:31] Torben Trautman: hehehe
  • [2011/06/16 12:31] Boroondas Gupte: :-D
  • [2011/06/16 12:31] Torben Trautman: let´s discuss in the wiki if we want to meet
  • [2011/06/16 12:31] Boroondas Gupte: what page?
  • [2011/06/16 12:31] Catwise Yoshikawa: sure
  • [2011/06/16 12:31] Torben Trautman: http://wiki.secondlife.com/wiki/Community_Translation_User_Group
  • [2011/06/16 12:32] Torben Trautman: we can capture the page now until august hehe
  • [2011/06/16 12:32] Catwise Yoshikawa: I'll keep an eye on it
  • [2011/06/16 12:32] Torben Trautman: okies, bye all
  • [2011/06/16 12:32] Catwise Yoshikawa: bye all
  • [2011/06/16 12:32] Torben Trautman waves and poofs
  • [2011/06/16 12:32] Boroondas Gupte: bye, tc