Preferences FAQ/fr

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search


Ce guide a pour vocation de détailler les options de réglage du panneau des Préférences du client SL. J’y ai également inclus le paramétrage optimal pour mon propre système. J’ai pris l’option de laisser le nom des options de réglage en anglais afin que ce guide s’applique aussi aux utilisateurs du client standard.

Onglet : General

Login Location

Cette option permet de décider où se connecter dans Second Life. “My Last Location” permet de se connecter à l’emplacement de votre dernière déconnexion (réussie). “My Home” permet de se connecter chez soit, c’est à dire au dernier emplacement désigné par le menu World>Set Home to Here (ou la zone d’accueil si vous n’en avez pas encore indiqué). Il vous est également possible de saisir directement une sim et une localisation (mais si vous vous connectez régulièrement au même endroit, vous devriez l’indiquer comme “maison” (Home). J’utilise habituellement “My Last Location”.

Show Start Location On Login Screen

Cette option fera apparaître à l’écran de connexion du client le menu de sélection de votre point de connexion. Cette option sera ignorée si vous vous connectez à Second Life via un lien Internet de type Secondlife:\\ ou une SLURLs.

Show Names

  • La première option permet de paramétrer l’affichage des noms d’avatars au dessus des têtes (Always = toujours, never = jamais, etc.).
  • ‘Hide My Name On Screen’ permet de masquer son propre nom à l’écran.
  • ‘Small Avatar Names’ permet d’afficher les noms d’avatar dans une police plus petite.

Habituellement, j’utilise les options : Always, Hide My Name = Oui, Small Avatar Names = oui.

Color For My Effects

Lors d’un chat ou d’une téléportation vous pouvez observer un effet de particules autour de votre avatar. Cette option vous permet d’indiquer la couleur de cet effet. Je pense que la valeur par défaut est blanc, mais n’importe quelle couleur peut être sélectionnée.

Away Timeout

Cette option permet de paramétrer le temps d’inactivité (clavier/souris) précédant le passage en mode “away” (absent). Je vous recommande de mettre environ 300 secondes.

Print Online Notifications

Cette option vous permet d’être informé de la connexion de vos amis à Second Life. Cette option générera une alerte pour chaque résident dont vous avez la calling card (carte d’appel). Beaucoup de personnes désactivent cette option vu le nombre de cartes en leur possession alors que d’autres ne conservent que les cartes de leurs amis proches. Personnellement je désactive cette option car j’ai des centaines de cartes.

Rotate Mini-Map

Une mini-carte est accessible via les touches Shift+Ctrl+M. Il est possible de la faire tourner en même temps que l’avatar ou de la faire pointer dans une direction fixe (le nord = le haut de carte). Activer cette option fera pointer la carte dans la même direction que votre avatar.

Notify when money (L$) spent or received

Cette option permet de recevoir un message d’alerte en cas de paiement ou d’encaissement (si vous êtes connecté). Je garde cette option activée de façon à être informé de mes ventes et pour être sure de ne pas avoir fait d’erreur en cas d’achat.

Automatically report crashes

Lorsque Second Life crashe, il vous est proposé d’envoyer un rapport afin d’aider les développeurs à corriger les anomalies de SL. Activer cette option, enverra un rapport systématiquement. Je garde cette option active.

Auto-detect graphics hardware on next startup

Contrôle au démarrage les possibilités graphiques de votre ordinateur. Cette option ajoute un léger délai au démarrage, mais cela ne fait pas de mal de la laisser active, en particulier si vous avez prévu de bientôt changer de cartes graphiques.

Use default system color picker

Utilise les couleurs de l’OS (windows, etc) à la place des couleurs standard du client. Laissez cette option décochée, à moins de ne plus supporter les couleurs standard ou que ces dernières vous posent un réel problème.

Crash Reports

Il s’agit d’un menu permettant de choisir le niveau de contrôle utilisé pour les rapports de crash du client. Si vous souhaitez réellement aider Linden Lab, vous devriez laisser l’option à "Always Send" (toujours envoyer)

Language

Permet de modifier la langue de l’interface utilisateur du client. Il faut cependant noter que :

  • Une modification de cette option demande un redémarrage du client
  • Tout comme cette page (21/08/2008), la plupart des traductions de l’UI sont en beta. N’espérez pas une traduction parfaite.
  • La traduction est limitée à l’interface utilisateur standard. Passez un client en coréen ne traduit pas les discussions en coréen et ne vous envoie pas dans une sim coréenne (a moins de vous y rendre par vous même)
  • Vous devez avoir une police Unicode acceptée par Second Life pour procéder au changement de langues. Les utilisateurs d’Office XP ont l’avantage d’avoir accès à la police - Arial MS Unicode – installée par défaut. Bien que sa variante (Arial Unicode) fonctionne également, elle n’a pas été testée.


Onglet : Input & Camera

Mouse Sensitivity

Cette option permet de régler la vitesse de rotation de la vue subjective (à la première personne). J’ai positionnée cette option à environ 15% sur la gauche (a priori la valeur standard.)

Invert Mouse

Cette option inverse les mouvements haut/bas de la souris. Si vous déplacez votre souris vers le haut, votre camera ira vers le bas. Cette option est désactivée dans ma configuration.

Auto Fly

Second Life propose deux modes de déplacement : sur terre et en l’air. Vous pouvez passer de l’un à l’autre à l’aide de la touche F :

  • Au sol, la touche 'E' permet de sauter et la touche 'C' permet de s’accroupir.
  • En l’air, la touche 'E' permet monter et la touche 'C' permet de descendre

Cette option permet de faire en sorte que la touche E utilisé au sol vous fasse voler et monter que et la touche C utilisée en l’air vous fasse descendre et accroupir lors de l’impact au le sol. Cette option est active dans ma configuration.

Camera Options

Cette option permet de modifier le comportement de la caméra qui suit vos mouvements. Une valeur importante donnera une plus grande inertie à la camera. Personnellement, je positionne cette valeur à 10.

Automatic Edit Camera Movement

Cette option permet de forcer une réorientation de la caméra lors du passage en mode “édition”. Je préfère laisser cette option inactive.

Automatic Appearance Camera Movement

Cette option permet de forcer une réorientation de la caméra lors du passage en édition d’apparence. Je préfère laisser cette option inactive.

Onglet : Network

Maximum Bandwidth

Cette option permet de régler la vitesse à laquelle vous sont envoyées les données informatiques. Le nombre indiqué est exprimé en millier de bits par secondes. Je recommande de commencer avec 300 puis de diminuer ce nombre en cas de pertes de données ou d’aller plus haut si votre système le permet. Je suis autour de 500. – J’ai essayé d’aller plus haut car mon ISP me permet de télécharger à 3000kbits/sec mais il semble que les serveurs SL aient des difficultés à dépasser les 500kbits/sec.

Disk Cache Size

Cette zone représente l’espace utilisé sur votre disque pour stocker des informations temporaires téléchargées par SL. Cet espace permet, en cas de besoin, de ne pas re-télécharger ces données.

Bien que l’on puisse penser, que plus le cache est important plus les résultats seront optimaux, j’ai remarqué qu’un trop grand cache diminue les performances de mon processeur car la gestion d’un trop grand cache nécessite plus de traitement. Je règle mon cache à 200MB, ce qui me semble un bon compromis entre la vitesse du processeur et la vitesse de téléchargement. Si vous avez une connexion plus faible ou un ordinateur plus rapide, vous pourriez utiliser une valeur plus élevée.

Notez que toutes mises à jour de Second Life inclus un vidage du cache.

Onglet : Graphics

Display Resolution

Cette option propose une liste de résolutions utilisables en mode plein écran. Cette option propose également un mode fenêtré ('Run In A Window') qui désactive la liste précédente et utilise une résolution adaptée à la taille de la fenêtre.

Fullscreen Aspect Ratio (width/height)

Cette option propose une série de ratio à appliquer à votre moniteur. Cette fonction n’est disponible qu’en mode plein écran (si 'Run In A Window' est décochée). Cette option inclus un mode de détection automatique qui détermine le meilleur rapport pour votre moniteur. Laissez l’option cochée sauf si l’on vous demande explicitement le contraire.

UI Size

Cette option permet de déterminer la taille de l’interface utilisateur (taille normale = 1). Cette fonction est accompagnée d’une option 'Use resolution independent scale' qui demande au client d’utiliser sa propre résolution pour calculer la taille des éléments d’UI liés à cette fonction.

Draw Distance

Ce paramètre détermine la distance maximale de votre avatar à partir de laquelle le client cesse de modéliser votre environnement. Généralement, une distance courte améliore les performances.

Show Avatar In Mouselook

Lorsque cette option est cochée, il vous est possible, en vue subjective, de voir le corps de votre avatar. Cette option rajoute du réalisme, mais est utile pour masquer des attachements limitant votre champ de vision.

Onglet : Graphics Detail

Shaders

Cette option inclut 3 paramètres permettant d’activer certains effets visuels de SL. L’option se grise si votre carte graphique ne supporte pas la fonctionnalité.

  • Enable Bump-mapping and Shiny: cette option active les effets de luisance et de matière sur les objets avec ces options. Cette option peut avoir un léger impact sur les performances. Je ne l’ai pas activée.
  • Enable Ripple water: Cette option permet de créer de fausses vagues sur l’eau. A noter que cette option exclut les vagues se brisant sur les côtes qui requièrent des objets texturés et scriptés spécifiques et hors sujet ici.
  • Avatar Vertex Program: Cette option permet au client d’utiliser un gestionnaire de vertex optimisant l’animation d’avatars. Laissez cette option active par défaut à moins d’observer des effets étranges (clignotement, textures curieuses, animations ou poses mal gérées).

Avatar Rendering

Le mode Normal est une vue très basique et qui devrait être utilisée pour un fps optimal. J’utilise cette option. Le Bump Mapped ajoutera des détails supplémentaires à vos prims en appliquant un bumpmapping aux textures utilisées pour la peau et les vêtements de l’avatar. Bump Mapped & Cloth fait flotter les vêtements et les cheveux longs comme s’ils étaient parcourus par une légère brise (inutile d’activer simultanément BM&C avec un haut rendu d’avatar – cette combinaison est connue pour faire crasher le client à cause du trop grand nombre de données à charger.

Lighting Detail

Cette fonction détermine si seules les lumières lunaires et solaires sont gérées. Si l’option est réglée sur 'Nearby Local Lights', toutes les sources de lumières à proximité seront traitées (mais avec une baisse des performances.)

Terrain Detail

Cette fonction règle la résolution des textures utilisées pour le sol. La valeur Low permet d’améliorer les performances alors que High diminue un peu votre fps. J’utilise High.

Mesh Sliders

Le maillage de tous les objets est géré coté client. Les options suivantes permettent de régler le niveau de détail et les fonctionnalités à appliquer. Pour améliorer les performances, essayez de glisser tous les curseurs vers la gauche jusqu’a ce que vos yeux ne supportent plus la vue de polygones. ;)

  • Object mesh shader – Détermine le nombre de polygones utilisé pour afficher des prims (compromis à trouver entre la qualité du rendu et les performances)
  • Flexible mesh shader – Idem que ci-dessus, mais pour les prims flexibles (compromis à trouver entre les performances et la qualité de rendu de la flexibilité des prims)
  • Tree mesh shader – Compromis à trouver entre les performances et la qualité de rendu des arbres 1-prim de Linden Lab.
  • Avatar mesh shader – Compromis à trouver entre la performance et la qualité de rendu des avatars.

Onglet : Adv. Graphics

Filtering

Anisotropic Filtering : Paramètre l’application de l’anticrenelage pour les cartes le supportant. (Compromis entre performance et rendu)

Gamma

Un ajustement non nul remplacera les valeurs par défaut du système. Un faible gamma rendra tout plus sombre alors qu’une valeur élevée rendra tout plus clair.

Nighttime Brightness

Similaire au Gamma, mais ne concerne que l’obscurité des zones mal éclairées durant les nuits SL. Si vous désactivez l’éclairage local dans les options “Lighting Details”, vous devez envisagez d’augmenter légèrement cette donnée pour compenser la baisse de luminosité.

AGP Graphics Acceleration

Cette option améliore la vitesse d’environ de 25%, mais tout le monde ne peut pas en bénéficier à cause de problèmes de compatibilité de pilote ou de matériel. J’ai entendu dire que chez certaines personnes cette option peut même diminuer les performances. Je vous conseille d’aller dans une zone isolée, de vous reconnecter et d’essayer les deux options pour voir celle qui convient le mieux à votre systéme.

Video Card Memory

Cette option vous permet de configurer le nombre de textures téléchargeables et affichables. Une valeur faible permettra de charger les textures les plus petites mais les fera apparaître floues. Une faible valeur permettra de charger les textures plus rapidement au prix d’une baisse de la qualité de rendu. La plupart du temps, je fixe la valeur à la taille de la mémoire de ma carte graphique pour un résultat optimal.

Fog Distance Ratio

Si vous préférez que votre limite de champ de visibilité disparaisse derrière un brouillard, utilisez une valeur faible, si au contraire vous souhaitez moins de brouillard (ou pas du tout de brouillard, cad une vision dégagée de la limite de rendu), utilisez une valeur plus élevée. J’utilise la valeur max (4.0)

Max Particle Count

Cette option paramètre le nombre maximum de particules que le client affichera simultanément. Je conseille de laisser cette option à 4096, puisque tout autre valeur suppose que vous ne verrez probablement pas la même chose que la personne ayant créé l’effet. Cependant, mettre une valeur plus faible peut vous aider à améliorer vos performances. Mettre une valeur plus élevée est sans effet. Le client ne peut modéliser plus de 4096 particules.

Pour activer/désactiver toutes les particules à un instant donné, utilisez la combinaison de touches ALT+SHIFT+EGAL. Ce réglage ne sera cependant pas conservé lors votre prochaine connexion.

Outfit Composite Limit

Le rendu des textures d’avatar (peau/vêtement) est réalisé par le client en réalisant une superposition des textures afin de déterminer le résultat final qui renvoie alors le résultat aux serveurs afin de le rendre disponible aux autres résidents. Diminuer cette valeur, permet d’accélérer le processus en diminuant le nombre de calques à gérer mais peut engendrer, pour certaines tenues, des résultats surprenant. Si certaines personnes commencent à rigoler ou àb rougir de votre apparence, envisagez alors l’éventualité d’avoir un peu trop joué avec ce réglage et commencez à le ramener vers sa position initiale jusqu’à ce que le résultat soit à nouveau satisfaisant.

Onglet : Audio/Video

Mute Audio

Désactive tout les sons. Non recommandé à moins que vous soyez gênés par eux. =)

Mute Audio When Window Minimized/Hidden

Désactive les sons lorsque SL est minimisé ou masqué

Play Streaming Music When Available

Les propriétaires peuvent utiliser un stream audio sur leur parcelle (de type shoutcast/icecast) qui se jouera automatiquement à votre entrée dans la parcelle (à condition d’avoir activé cette option). Le stream est envoyé directement depuis le serveur shoutcast et ne passe pas par les serveurs Second Life.

Play Streaming Video When Available

Contrôle si vous autorisez la visualisation automatique du stream vidéo lorsqu’il est disponible sur la parcelle. Le flux vidéo vous est envoyé directement par le serveur de stream sans passer par la grille SL. A condition qu’un stream vidéo existe et que vous ayez installé Quicktime avec votre client (pour info, il n’y a pas de support Quicktime pour les résidents utilisant Linux)

System, Wind, Footsteps, UI Volume

Utilisez ces curseurs pour régler le volume sonore des différentes sources. J’ai ajusté les miennes à environ : 100%, 50%, 10% et 50%.

$ Change Threshold

Joue un son si vous payez ou recevez de l’argent et si le montant est supérieur ou égal au montant indiqué. Ma limite est de 50, ce qui est, je pense, la valeur par défaut.

Health Change Threshold

Comme pour la limite de $L, cette option permet de jouer un son si vous subissez plus de 10 points de dommage dans une zone de combat.

Doppler Effect

Plus cette valeur est élevée, plus un effet doppler important sera appliqué aux sons émis par des objets.

Distance Factor

Je pense que ce paramètre gère la distance de propagation des sons, mais je n’en suis pas complètement sure.

Rolloff Factor

Je pense que ce paramètre gère la vitesse d’atténuement d’un son mais je n’en suis pas complètement sure.

Default Upload Bitrate

Lorsque vous chargez un fichier son dans SL, cette valeur indique la qualité par défaut proposée. (Similaire au paramétrage d’un MP3). Une valeur élevée correspond à un son de meilleure qualité, mais aussi à un temps de chargement plus long (pour les personnes ne l’ayant pas en cache).

Onglet :Chat

Chat Font Size

Permet de modifier la taille de la police du texte apparaissant en bas à gauche de votre écran, mais ne modifie pas la taille du texte dans les fenêtres (ex : IM et Historique du chat).

Chat Color

Permet de modifier la couleur des différents types de chat.

  • 'System' correspond aux messages d’erreurs ou aux annonces spéciales.
  • 'Users' est le texte classique écrit par les autres résidents.
  • 'Objects' correspond aux messages prononcés par des objets scriptés.

Par défaut les valeurs sont : bleu clair, blanc et gris.

Chat Console: Fade Chat After

Modifie la vitesse de disparition du texte en surimpression en bas à gauche de votre écran. Plus la valeur est élevée, plus le message restera longtemps. Une valeur trop importante dans une zone de grande conversation, risque de remplir entièrement votre écran de messages. Une valeur plus basse évitera ce genre de situation mais vous donnera moins de temps pour lire les messages. J’utilise un délai de 60secondes depuis longtemps sans avoir rencontré de problèmes. Utilisez le curseur pour régler la transparence de la fenêtre

Note: Vous pouvez toujours ouvrir votre historique (Ctrl+H) qui enregistre tous les messages du chat.

Chat uses full screen width

Activer cette fonction permet au texte d’aller jusqu’à l’extrémité droite de l’écran, je préfère désactiver cette option.

Close chat after hitting return

Activer cette option vous permet d’utiliser la touche entrée pour ouvrir la boite de chat et de commencer à discuter et de la refermer en appuyant à nouveau dessus. Je préfère largement cette option qui correspond au mode de fonctionnement de la plupart des jeux en ligne.

Si cette option n’est pas utilisée, vous devrez fermer cette zone avec la souris avant de pouvoir utiliser des raccourcis.

Arrow keys move avatar when chatting

Si cette option est activée, vous ne serez plus capable d’utiliser les flèches de votre clavier pour déplacer votre curseur dans la zone de saisie du chat (elles déplaceront votre avatar à la place). Cette option peut être intéressante si vous n’utilisez pas "Close chat after hitting return" (ouverture/fermeture du chat avec la touche entrée), si vous l’utilisez, il vous est alors plus simple d’utiliser le curseur pour éditer votre texte.

Show chat bubbles

Cette option permet de voir les messages de chat dans des bulles au dessus des têtes. Le curseur permet de régler la transparence de l’arrière plan.

Script Errors

L’option 'Show script Errors and Warnings as regular Chat' permet de renvoyer les messages d’erreurs et d’alertes dans le chat en complément de la pop-up. La palette de couleurs permet de choisir la couleur à utiliser.

Onglet : Communications

Make my online status visible in Search

Lorsque l’option est active, n’importe qui dans le monde peut voir si vous êtes connecté ou pas depuis votre profil et l’outil de recherche. Lorsque cette option est décochée, seuls les Linden et vos amis peuvent savoir si vous êtes connecté.

Send IM to E-mail

Cette option permet de vous transférer par email tous les IM vous ayant été envoyés pendant que vous êtes déconnecté. Cette option permet de vous contacter facilement sans être connecté. Depuis la version 1.4, vous pouvez répondre au mail et envoyer ainsi un IM. J’utilise cette option. Vous pouvez changer d’email dans les options de paramétrage de votre compte sur le site SL. Cette option vous indiquera également quelle adresse mail sera utilisée pour le renvoie automatique des IM. Si votre compte a tendance à atteindre régulièrement le nombre max d’IM, cette option vous facilitera la vie.

Include IM in Chat History

Utilisez cette option si vous souhaitez que la fenêtre d’historique du chat (Ctrl+H) inclut également les IM. Je n’utilise pas cette fonction.

Show Timestamps in IM

Lorsque cette option est activée, les messages (chat+IM) sont pré-fixés par l’heure SL. Cette fonction est utilise pour savoir comment c’est déroulée une conversation dans le temps.

Log Instant Messages / Log Chat

Ces options permettent d’enregistrer sur votre disque dur tous les messages (chat+IM) dans le répertoire indiqué.

Show end of last IM conversation

Cette option n’est disponible que si les fonctions d’enregistrement sont activées. Elle permet d’afficher le contenu de la dernière conversation de chacun de vos échanges par IM.

Busy Mode Response

Cette option permet de saisir un texte personnalisé à renvoyer aux résident vous contactant par IM lorsque vous êtes en mode Busy (occupé)

Onglet : Popups

Lorsque qu’un message pop-up apparaît vous avez l’option de ne plus le revoir. Cet Onglet vous permet de gérer ces options.

Popups I have disabled

Il s’agit d’une liste des pop-up que vous avez choisi de ne plus revoir. Vous pouvez sortir une pop up de la liste en la sélectionnant et en cliquant sur le bouton « Enable ».

Popups I want to see

Il s’agit de la liste des pop-up actuellement visibles.

Contributeurs