Difference between revisions of "Project talk:Languages/ja"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added my own opinion on the issues raised by Asuka Neely.)
(編集内容の要約は本文と同じ言語で書くべきだと思います。)
Line 4: Line 4:


: http://www.MediaWiki.org を確認したら、[http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Formatting ページの書式] には、日本語訳がありませんでした…。優先順位については、私は、何か決める必要を感じていません。各自が必要だと思うページを勝手に訳せば、というスタンスです。私は、当面、ビューアを自力でコンパイルしようと考える人が必要とするだろうページから翻訳をしています。もちろん、Asukaさんが、優先順位を決めたいと考えてらっしゃるのでしたら、そのこと自体には反対しませんが、でも「優先順位が低いと決まったページを翻訳しちゃいかん」とか言う人が必ず現れそうなのが、少々怖いです。 -- [[User:Alissa Sabre|Alissa Sabre]] 03:44, 4 October 2007 (PDT)
: http://www.MediaWiki.org を確認したら、[http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Formatting ページの書式] には、日本語訳がありませんでした…。優先順位については、私は、何か決める必要を感じていません。各自が必要だと思うページを勝手に訳せば、というスタンスです。私は、当面、ビューアを自力でコンパイルしようと考える人が必要とするだろうページから翻訳をしています。もちろん、Asukaさんが、優先順位を決めたいと考えてらっしゃるのでしたら、そのこと自体には反対しませんが、でも「優先順位が低いと決まったページを翻訳しちゃいかん」とか言う人が必ず現れそうなのが、少々怖いです。 -- [[User:Alissa Sabre|Alissa Sabre]] 03:44, 4 October 2007 (PDT)
== 編集内容の要約は本文と同じ言語で書くべきだと思います。 ==
他のWiki翻訳で迷った事があったので、議論のネタとして挙げます。
編集内容の要約は本文と同じ言語で書くべきだと思います。
理由は、本文を後から編集する人が分かりやすいからです。
編集内容の要約欄はメタデータ扱いだと思いますが、タイトルにUnicodeが使えることからシステム的にも問題なさそうですし、
ページ名のように英語にあわせるメリットは無いと思います。
--[[User:March Korda|March Korda]] 05:45, 30 October 2007 (PDT)

Revision as of 05:45, 30 October 2007

課題

とりあえず、MediaWikiの文法のまとめと、翻訳していくページの優先順位決めとか、そこらへんが課題かと思います。Asuka Neely 10:51, 18 September 2007 (PDT)

http://www.MediaWiki.org を確認したら、ページの書式 には、日本語訳がありませんでした…。優先順位については、私は、何か決める必要を感じていません。各自が必要だと思うページを勝手に訳せば、というスタンスです。私は、当面、ビューアを自力でコンパイルしようと考える人が必要とするだろうページから翻訳をしています。もちろん、Asukaさんが、優先順位を決めたいと考えてらっしゃるのでしたら、そのこと自体には反対しませんが、でも「優先順位が低いと決まったページを翻訳しちゃいかん」とか言う人が必ず現れそうなのが、少々怖いです。 -- Alissa Sabre 03:44, 4 October 2007 (PDT)

編集内容の要約は本文と同じ言語で書くべきだと思います。

他のWiki翻訳で迷った事があったので、議論のネタとして挙げます。 編集内容の要約は本文と同じ言語で書くべきだと思います。 理由は、本文を後から編集する人が分かりやすいからです。 編集内容の要約欄はメタデータ扱いだと思いますが、タイトルにUnicodeが使えることからシステム的にも問題なさそうですし、 ページ名のように英語にあわせるメリットは無いと思います。 --March Korda 05:45, 30 October 2007 (PDT)