Difference between revisions of "Talk:Japanese KB Translation Project"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added some short translated how to notes.)
 
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 12: Line 12:
=== 翻訳作業 ===
=== 翻訳作業 ===
* (もしあれば)Attachmentから英文テキストをダウンロード。更新作業をする場合は前の版の日本語のテキストをダウンロード。
* (もしあれば)Attachmentから英文テキストをダウンロード。更新作業をする場合は前の版の日本語のテキストをダウンロード。
* 翻訳作業にあたっては[http://jira.secondlife.com/browse/CT?ticket=ST-1446-gPtjmA4eJLX3iH4wnmg1h2fLvoKQRsqpaz6-20 日本語書式&用語集]を参照のこと。
* 翻訳作業にあたっては[http://jira.secondlife.com/browse/CT?ticket=ST-1446-gPtjmA4eJLX3iH4wnmg1h2fLvoKQRsqpaz6-20 日本語書式&用語集]を参照のこと。([[スタイルガイド]])
* 翻訳文以外のものを追加したり削除・改編したりしないこと。
* 翻訳文以外のものを追加したり削除・改編したりしないこと。
* スクリーンショットが必要な場合は日本語UIの写真を入れる。
* スクリーンショットが必要な場合は日本語UIの写真を入れる。
Line 23: Line 23:
:: <nowiki> https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=xxxx </nowiki>
:: <nowiki> https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=xxxx </nowiki>
:: のように書くこと。
:: のように書くこと。
* 英文KBの該当記事URLをテキストの最後に含めること
* タイトルも翻訳することを忘れないこと
* タイトルも翻訳することを忘れないこと



Latest revision as of 10:42, 4 August 2009

I add short how to notes for JP translators - Nock Forager 05:18, 9 January 2009 (UTC)


翻訳の手順

事前準備

  • Pjiraにログイン。
  • 作業待ちリストをチェック。
  • 翻訳したい案件をクリック。
  • 左側メニューの「Assign this issue」の「to me」をクリックして担当者を自分に設定。
  • 左側メニューの「Translation In Progress」をクリックしてステータスを「翻訳作業中」に変更。

翻訳作業

  • (もしあれば)Attachmentから英文テキストをダウンロード。更新作業をする場合は前の版の日本語のテキストをダウンロード。
  • 翻訳作業にあたっては日本語書式&用語集を参照のこと。(スタイルガイド
  • 翻訳文以外のものを追加したり削除・改編したりしないこと。
  • スクリーンショットが必要な場合は日本語UIの写真を入れる。
    • 英語版にできるだけ近づけること
    • .pngフォーマットを使用すること
    • 説明に必要な部分だけに絞ること
    • 特定部分の囲みマークをする場合はできるだけ明るいピンク色を使うこと
  • URLを示している箇所で日本語リソースが利用できる場合は日本語の該当URLへ差し替えること
    • 他のKB記事へのリンクは
https://support.secondlife.com/ics/support/default.asp?deptID=4417&task=knowledge&questionID=xxxx
のように書くこと。
  • タイトルも翻訳することを忘れないこと

登録作業

  • 翻訳した .txtをUTF-8形式にする。元のファイル名の末尾に _JP をつけて保存する。コード形式が間違っていないかどうか十分注意すること。
  • .txtを.zip形式で圧縮する。こうすることでデータを扱う際に欠落などが起きるのを防止します。
  • JIRAのページに戻り、左側メニューから「Attch File to this issue」をクリック。指示に従って翻訳したデータを添付します。
  • 翻訳したタイトルをコメント欄に含めること
  • 「Available Workflow Actions」で「Translated」をクリック。

編集作業

  • 「Available Workflow Actions」で「Editing」をクリック。
  • 旧版のファイルをダウンロードする
  • 編集・修正後、再度ファイルをアップロードする。
  • 旧版のファイルは削除しないこと
  • 「Available Workflow Actions」で「Edited」をクリック。