Difference between revisions of "User:Sitearm Madonna"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Hi, I'm Sitearm! It's pronounced "site" as in web ''site'', and "arm" as in those things hanging from shoulders :).
Hi, I'm Sitearm! It's pronounced "site" as in web ''site'', and "arm" as in those things hanging from shoulders :)


I've been in Second Life since October 2005. My interests are city building and people. [[User_talk:Sitearm_Madonna | Click here if you'd like to leave a comment or question.]] For more background see below.
I've been in Second Life since October 2005. My interests are city building and people. For more background see below.


Thanks! :)<br>
Thanks! :)<br>
Site
Site


 
My projects include:
My current projects include:
*[[SL_Certification | SL Certification]]
*[[SL_Certification | SL Certification]]
*[http://www.SisterCitiesSl.com Sister Cities and Friends in SL],  
*[http://www.SisterCitiesSl.com Sister Cities and Friends in SL],  
Line 17: Line 16:
*[http://www.spin-stream.com/support/forumdisplay.php?f=70 Solution Provider Council].
*[http://www.spin-stream.com/support/forumdisplay.php?f=70 Solution Provider Council].


 
My background includes:
My professional background and company web site are available online here:
* [http://www.linkedin.com/in/sitearm Online Vita]<br>
* [http://www.linkedin.com/in/sitearm Online Vita]<br>
* [http://www.siterma.com/ Web Site]
* [http://www.siterma.com/ Web Site]


[[User_talk:Sitearm_Madonna | Click here if you'd like to leave a comment or question.]]


[[Category:SL Certification Participant|{{PAGENAME}}]]
[[Category:SL Certification Participant|{{PAGENAME}}]]

Revision as of 15:08, 7 March 2009

Hi, I'm Sitearm! It's pronounced "site" as in web site, and "arm" as in those things hanging from shoulders :)

I've been in Second Life since October 2005. My interests are city building and people. For more background see below.

Thanks! :)
Site

My projects include:

My background includes:

Click here if you'd like to leave a comment or question.