Difference between revisions of "Bug Tracker/es"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m ((updating from English))
(Updated from English)
Line 1: Line 1:
{{TOCright}}{{multi-lang}}
{{Help/CODE|Version=1|Parent=Issue tracker|BugFixes=*}}
{{Help/CODE|Version=1|Parent=Issue tracker|BugFixes=*}}


Line 30: Line 31:
También tenemos [[Bug_triage|encuentros en el mundo ('in world')]] donde puedes añadir errores a la agenda de antemano para debatirlos con residentes y con Lindens.
También tenemos [[Bug_triage|encuentros en el mundo ('in world')]] donde puedes añadir errores a la agenda de antemano para debatirlos con residentes y con Lindens.


== What if Second Life is having a widespread service issue '''right now'''? ==
== ¿Qué pasa si Second Life tiene un problema generalizado en su servicio '''justo ahora'''? ==
Generally, login problems, teleport failures, and such are shown on our '''[http://status.secondlifegrid.net/ Grid Status Reports]''' and since we're already working on it, there's ''no'' need to file a bug report.
Generalmente, los problemas de conexión, los teleportes fallidos y cuestiones así aparecen en nuestro '''[http://status.secondlifegrid.net/ Infomes del Estado del Grid]''', y como estamos trabajando en ello ''no'' es preciso enviar un informe de errores.


== What if the bug I found is '''really''' serious and shouldn't be shared? ==
== ¿Y si el error que he encontrado es '''verdaderamente''' grave y no debería compartirse? ==
'''[[Security_issues|Learn about our Security Issues steps]]''' for exploits that compromise real-life identity, destroy content, and other serious issues that need discretion to be fixed ASAP.
'''[[Security_issues|Infórmate sobre nuestros pasos de seguridad]]''' para 'exploits' que pongan en peligro los datos de la vida real, destruyan contenido, u otros problemas serios que necesitan discreción para ser solucionados tan pronto como sea posible.


== I reported a bug but it hasn't been fixed! Why? ==
== ¡Informé de un error y no se ha arreglado! ¿Por qué? ==
We fix many bugs, but it's unrealistic to expect that we'll fix ''all'' of them. Let's look at this closer:
Corregimos muchos errores, pero no es realista esperar que arreglaremos ''todos de golpe''. En concreto:


* '''What do we know?''' We can't act on bugs that we can't reproduce or don't have enough info about. It's like telling the police a crime happened without evidence. (While bugs aren't criminals, they certainly cause us pain!)
* '''¿Qué sabemos?''' No podemos actuar en errores que no podemos repoducir o de los que no tenemos suficiente información. Es cómo decirle a la policía que investigue un crimen sin pistas. (Los 'bugs' no son criminales, ¡pero es indudable que nos joroban!)
* '''Is it enough of a priority?''' For example, an inventory loss bug that affects many Residents gets a much higher priority than a cosmetic glitch only noticed by a few.
* '''¿Es suficientemente prioritario?''' Por ejemplo, un error de pérdida de inventario que afecta a muchos resdientes tiene una prioridad mucho mayor que un cambio cosmético que sólo interesa a algunos.
* '''What are the dependencies?''' Second Life is a complex system and we need to be sure, even if a bug ''seems'' simple, that fixing it won't create more bugs in related areas.
* '''¿Cuáles son las interdependencias?''' Second Life es un sistema complejo y debemos asegurarnos, incluso cuando el 'bug' ''parece'' sencillo, que arreglarlo no creará otros en áreas relacionadas.
Para entenderlo mejor, [http://blogs.secondlife.com/community/technology/blog/2009/08/29/taking-technical-feedback-from-residents mira esto].


For more background, [http://blogs.secondlife.com/community/technology/blog/2009/08/29/taking-technical-feedback-from-residents see this].
== ¿Cómo encontrar qué 'bugs' se han arreglado? ==
Busca en el 'Issue Tracker' o, si te es más útil, '''[[:Category:Release_Notes|revisa las Notas de Lanzamiento]]'''. Cada versión muestra destacada y detalladamente qué ha cambiado.


== How do I find out where bugs get fixed? ==
== ¿Quieres saber más? ==
Search the Issue Tracker, or if you find that tricky, '''[[:Category:Release_Notes|check the Release Notes]]'''. Each version contains blow-by-blow highlights of what was changed.
Date un tiempo para digerir lo que has aprendida sobre el manejo esencial de los informes de fallos. Y luego:


== Want to know more? ==
* '''[[Issue_Tracker/FAQ|Lee las FAQ del 'Issue Tracker']]''' - Si tus dudas no se han aclarado con lo dicho arriba, mira esto. Algunos puntos destacados son:
After you've learned the essentials of bug reporting, give it some time to digest. Then:
** [[Issue_Tracker/Searching|Cómo buscar]]
 
** [[Issue_Tracker/Conduct|Códido de conducta]]
* '''[[Issue_Tracker/FAQ|Read the Issue Tracker FAQ]]''' - If your question wasn't answered above, see this. Highlights include:
** [[Issue_Tracker/Status|Estátus de las distintas resoluciones]]
** [[Issue_Tracker/Searching|How to search]]
* '''[[:Category:Issue Tracker|Mira la categoría 'Issue Tracker']]''' - Todas las páginas que hacen referencia al 'Issue Tracker'.
** [[Issue_Tracker/Conduct|Code of conduct]]
** [[Issue_Tracker/Status|Resolution statuses]]
* '''[[:Category:Issue Tracker|Visit the Issue Tracker category]]''' - All pages related to the Issue Tracker.


[[Category:Issue Tracker]]
[[Category:Issue Tracker]]

Revision as of 11:21, 3 February 2010

Emblem-important-red.png Advertencia

La traducción de este artículo no está actualizada. Consulta la versión en inglés para acceder a las últimas actualizaciones de contenido. Si estás interesado en ayudarnos a actualizar la traducción de este artículo, únete al proyecto de traducción de la comunidad Community Translation Project. set version=2

Update Needed

This article needs an update to reflect recent changes in the base article located at Issue tracker. When you're done with the update, change the {{Help/CODE|Parent=Issue tracker|BugFixes=*}} part to {{Help/CODE|Version=2|Parent=Issue tracker|BugFixes=*}}. Thank you for your help!

Template:Help/CODE

¿Hay alguna característica de tu Second Life que no funciona como debiera? ¡Quizá has encontrado un 'bug', un error!!

¿Qué es un 'bug'?

Un problema informático no deseado que le ocurre a más de una persona haciendo las mismas acciones y bajo las mismas condiciones.

¿Qué no es un 'bug'?

Parecer una "Ruth" fue un 'bug' visual antes de que lo arregláramos.

¿Qué un informe de 'bug', de error?

La descripción de un error que tú compartes con nosotros. Los informes de errores son útiles cuando son:

  • Fáciles de seguir - ¿No has dado nunca instrucciones a un conductor indicándole una serie de puntos de referencia a seguir? Los informes de errores deberían ser así: tienen un orden muy claro y un amigo puede seguir sus pasos.
  • Reproducible - Sadly, some bugs are like Bigfoot — hard to find evidence of. But many bugs happen reliably after following a series of steps. Confirm a bug so we can catch it in the wild.Por desgracia, algunos errores son como el Yeti: es difícil encontrar evidencias suyas. Sin embargo, muchos errores son comprobables después de seguir una serie de pasos. Confirmar un error nos permite atraparlo en la naturaleza salvaje.
  • NO se refiere a cuestiones que requieren ayuda o a una cuenta específica - Las situaciones personales que requieren ayuda -por ejemplo, un problema de facturación- ¡son diferentes! Para este tipo de problema, acude a nuestro Portal de Soporte.

Con eso en mente:

  1. Ve a nuestro 'Issue Tracker' y lee las instrucciones.
  2. Busca en el 'Issue Tracker' para ver si ya se ha informado del 'bug'. Es reconfortante saber que alguien más tiene el mismo problema.
  3. Si tú busqueda no obtiene resultados, escribe un informe de error incluyendo (1) los pasos a seguir, (2) qué esperabas que ocurriese y (3) qué es lo que, en cambio, ocurrió. Si pudes aportar junto al texto fotos, vídeos o registros grabados, mejor que mejor.

El objetivo es mostrar a Linden Lab lo que tú ves para que nosotros podamos verlo también y, así, localizar el error y corregirlo.

¡No soy un experto y necesito ayuda!

Tranquilo, todo el mundo ha sido novato alguna vez. Don't worry, everyone was new once. En el 'Issue Tracker' hay muchísimos temas donde se ve cómo los residentes experimentados ayudan a los que informan por primera vez.

También tenemos encuentros en el mundo ('in world') donde puedes añadir errores a la agenda de antemano para debatirlos con residentes y con Lindens.

¿Qué pasa si Second Life tiene un problema generalizado en su servicio justo ahora?

Generalmente, los problemas de conexión, los teleportes fallidos y cuestiones así aparecen en nuestro Infomes del Estado del Grid, y como estamos trabajando en ello no es preciso enviar un informe de errores.

¿Y si el error que he encontrado es verdaderamente grave y no debería compartirse?

Infórmate sobre nuestros pasos de seguridad para 'exploits' que pongan en peligro los datos de la vida real, destruyan contenido, u otros problemas serios que necesitan discreción para ser solucionados tan pronto como sea posible.

¡Informé de un error y no se ha arreglado! ¿Por qué?

Corregimos muchos errores, pero no es realista esperar que arreglaremos todos de golpe. En concreto:

  • ¿Qué sabemos? No podemos actuar en errores que no podemos repoducir o de los que no tenemos suficiente información. Es cómo decirle a la policía que investigue un crimen sin pistas. (Los 'bugs' no son criminales, ¡pero es indudable que nos joroban!)
  • ¿Es suficientemente prioritario? Por ejemplo, un error de pérdida de inventario que afecta a muchos resdientes tiene una prioridad mucho mayor que un cambio cosmético que sólo interesa a algunos.
  • ¿Cuáles son las interdependencias? Second Life es un sistema complejo y debemos asegurarnos, incluso cuando el 'bug' parece sencillo, que arreglarlo no creará otros en áreas relacionadas.

Para entenderlo mejor, mira esto.

¿Cómo encontrar qué 'bugs' se han arreglado?

Busca en el 'Issue Tracker' o, si te es más útil, revisa las Notas de Lanzamiento. Cada versión muestra destacada y detalladamente qué ha cambiado.

¿Quieres saber más?

Date un tiempo para digerir lo que has aprendida sobre el manejo esencial de los informes de fallos. Y luego: