Difference between revisions of "Second Life Mentor Coaches/nl"
Line 12: | Line 12: | ||
Building (bouwen). '''Scripting (scripten).''' Wiki-ing (Wiki bewerken). Texturing (Texturen). '''Sculpted prims.''' Machinima. '''Flexible prims (flexibele prims).''' Team building (team versterken). Land management (land beheer). Groups (groepen), Group Roles (groepsrollen), Group Abilities (groep mogelijkheden). Knowledge Exchanges (kennis uitwisseling), ways to self-improve (manieren tot zelf verbetering). Debug Menu tips (foutopsporings tips). Socializing (socializeren). Abuse Report (mishandelings rapport) and Emergency tips (tips voor noodgevallen). "Dos and Don'ts. (wat te doen en niet te doen)" Prim hair (prim haar). Skin creation (huid creatie). User interface (gebruikers interface). Communication Guidelines advice (advies over communicatie richtlijnen). Inventory management (inventory beheer). Voice (Spraak). Streaming media (doorlopende media). How to Locate Particles (hoe Particles te vinden), Sounds (Geluiden), Missing Objects (verdwenen objecten). Open Source (Open Bron (software)). Appearance Editing (aanpassen uiterlijk). Vehicles (Voertuigen). Landscaping (landvorming). Social networking (sociale netwerken). '''PJIRA.''' Support Portal (Publieke Jira voor bug rapportages). Event Hosting (Bijeenkomsten organiseren). | Building (bouwen). '''Scripting (scripten).''' Wiki-ing (Wiki bewerken). Texturing (Texturen aanbrengen). '''Sculpted prims.''' Machinima. '''Flexible prims (flexibele prims).''' Team building (team versterken). Land management (land beheer). Groups (groepen), Group Roles (groepsrollen), Group Abilities (groep mogelijkheden). Knowledge Exchanges (kennis uitwisseling), ways to self-improve (manieren tot zelf verbetering). Debug Menu tips (foutopsporings tips). Socializing (socializeren). Abuse Report (mishandelings rapport) and Emergency tips (tips voor noodgevallen). "Dos and Don'ts. (wat te doen en niet te doen)" Prim hair (prim haar). Skin creation (huid creatie). User interface (gebruikers interface). Communication Guidelines advice (advies over communicatie richtlijnen). Inventory management (inventory beheer). Voice (Spraak). Streaming media (doorlopende media). How to Locate Particles (hoe Particles te vinden), Sounds (Geluiden), Missing Objects (verdwenen objecten). Open Source (Open Bron (software)). Appearance Editing (aanpassen uiterlijk). Vehicles (Voertuigen). Landscaping (landvorming). Social networking (sociale netwerken). '''PJIRA.''' Support Portal (Publieke Jira voor bug rapportages). Event Hosting (Bijeenkomsten organiseren). | ||
== Mentor Coaches Verantwoordelijkheden en Vereisten == | == Mentor Coaches Verantwoordelijkheden en Vereisten == |
Revision as of 11:15, 20 June 2008
Translation in progress. June 20 2008, Lisa Lowe.
Mentoren Leren Mentoren
Mentoren Leren Mentoren is een geheel vrijwillig programma binnen de Mentor groep wat prima geschikt is voor Mentoren die graag mede Mentoren opleiden in klaslokaal omgeving. Binnen dit programma is de rol van Mentor Coach beschikbaar voor vrijwilligers die, naast het normale vrijwilligers werk, voor hun plezier andere Mentoren helpen in het verbeteren van hun vaardigeheden, mogelijkheden en efficiëntie van vrijwilligerswerk middels het aanbieden van kursussen.
Enige Aanbevolen Catagoriën Voor Kursussen Aangeboden Door Vrijwilligers
- vetgedrukte opties zijn sterk gewenst
- Voor een lijst van aangeboden kursussen, zie Classes Offered By Mentors
Building (bouwen). Scripting (scripten). Wiki-ing (Wiki bewerken). Texturing (Texturen aanbrengen). Sculpted prims. Machinima. Flexible prims (flexibele prims). Team building (team versterken). Land management (land beheer). Groups (groepen), Group Roles (groepsrollen), Group Abilities (groep mogelijkheden). Knowledge Exchanges (kennis uitwisseling), ways to self-improve (manieren tot zelf verbetering). Debug Menu tips (foutopsporings tips). Socializing (socializeren). Abuse Report (mishandelings rapport) and Emergency tips (tips voor noodgevallen). "Dos and Don'ts. (wat te doen en niet te doen)" Prim hair (prim haar). Skin creation (huid creatie). User interface (gebruikers interface). Communication Guidelines advice (advies over communicatie richtlijnen). Inventory management (inventory beheer). Voice (Spraak). Streaming media (doorlopende media). How to Locate Particles (hoe Particles te vinden), Sounds (Geluiden), Missing Objects (verdwenen objecten). Open Source (Open Bron (software)). Appearance Editing (aanpassen uiterlijk). Vehicles (Voertuigen). Landscaping (landvorming). Social networking (sociale netwerken). PJIRA. Support Portal (Publieke Jira voor bug rapportages). Event Hosting (Bijeenkomsten organiseren).
Mentor Coaches Verantwoordelijkheden en Vereisten
Het is de verantwoordelijkheid voor Mentor Coaches om kursussen te organiseren die bijdragen aan het ontwikkelen van bepaalde vaardigheden of karakteristieken die verbetering brengen in het vrijwilligers werk op het grid. Deze kursussen worden niet geleidt of onderhouden door Linden Lab. De rol van Mentor Coach is geheel vrijwillig, dus de verantwoordelijkheid en het ontwikkelen/onderhouden van een kursussen is geheel aan de Coaches zelf. Op dit moment wordt er in deze rol niet verlangd dat er een bepaald aantal kursussen wordt gegeven in een vastgestelde tijdsperiode. Het wordt aangeraden om eens per maand een kursussen te organiseren. kursussen moeten voldoen aan onderstaande richtlijnen.
~Coaches mogen nu ook op het Mainland kursussen geven! Zie Mainland Mentor Coaches voor details!~
Wij Verlangen Voor Alle Kursussen Naleving Van De Volgende Richtlijnen
- De kursus moet PG zijn.
- Kursussen zouden gehouden moeten worden op SLVEC, indien mogelijk. Indien niet mogelijk, zouden de kursussen op een ander SL Volunteer Eiland moeten worden gehouden. Deze lokatie zou duidelijk vermeld moeten zijn in de lijst met aangeboden kursussen. (Opmerking: Inmiddels zijn de regels versoepeld. Zie bovenstaand!)
- Kursussen zouden niet langer dan 2 uur mogen duren.
- Het organiseren van een kursus (aantal deelnemers/uitreiken van middelen) is geheel aan de organiserende coach.
- Kursussen behoren toegevoegd te worden aan de Classes Offered By Mentors wiki pagina en minimaal 3 dagen voor aanvang.
- Kursussen behoren gratis te zijn en mogen niet worden gebruikt voor commerciële of persoonlijke belangen.
- De mentor coach is verantwoordelijk voor het controleren van het Orientation class schedule om conflicterende situaties op SLVEC te voorkomen.
- Orientation sessies gaan voor in geval van een plannings conflict.
- Ruim alle objecten op na de kursus (inclusief bezoekers tellers e.d.)
Een leuke insteek zou zijn als de materialen voor de kursussen op een wiki pagina beschikbaar zouden zijn voor mede vrijwilligers, doch dit is geen verplichting.
Let op: Deelnamelijsten behoeven niet te worden ingezonden voor deze optionele kurssussen
Mentoren: Meld U Zich Alstublieft Aan Voor Deze Rol Via De Survey Link
Mentoren Leren Mentoren Aanmelden (Survey, alleen in het engels)
Hoe vrijwillig deze rol te verlaten?
Het verlaten van de Mentor Coach rol en terug te keren naar de Everybody rol kan worden geregeld middels het contact zoeken met een VTeam lid tijdens hun kantooruren, welke hier Volunteer Specialist Office Hours te vinden zijn.
Voor informatie over hoe Mentors mede bewoners onderrichten buiten de Mentor Groep, kunt u navraag doen over de Instructors groep bij een lid van het VTeam.