Difference between revisions of "User:TraductoresAnonimos Alter"
Jump to navigation
Jump to search
(Creada página.) |
m (Added contact.) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
* TraductoresAnonimos Alter es una cuenta colectiva creada por varios Mentores y Residentes de idioma español. | * TraductoresAnonimos Alter es una cuenta colectiva creada por varios Mentores y Residentes de idioma español. | ||
* Su único objetivo es contribuir en la traducción al español del wiki sin que aparezca ningún nombre concreto, subrayando el trabajo colectivo. | * Su único objetivo es contribuir en la traducción al español del wiki sin que aparezca ningún nombre concreto, subrayando el trabajo colectivo. | ||
* Si usted desea usar esta cuenta para aportar su trabajo ene ste wiki, por favor, póngase en contacto con [[User:eva Nowicka|eva Nowicka]] o [[User:Irene Muni|Irene Muni]] (por ejemplo). | |||
---- | ---- | ||
Line 10: | Line 11: | ||
* TraductoresAnonimos Alter is a collective account created by several Mentors and Residents of Spanish language. | * TraductoresAnonimos Alter is a collective account created by several Mentors and Residents of Spanish language. | ||
* The only aim is to contribute in the Sopanish translation of the wiki without no concrete name appears, underlining the collective work. | * The only aim is to contribute in the Sopanish translation of the wiki without no concrete name appears, underlining the collective work. | ||
* If you want to use this account to make its work on this site, please contact [[User:eva Nowicka|eva Nowicka]] or [[User:Irene Muni|Irene Muni]] (for example). | |||
---- | ---- | ||
Line 17: | Line 19: | ||
* TraductoresAnonimos Alter est un compte collectif créé par quelques Mentors et des Résidants de langue espagnole. | * TraductoresAnonimos Alter est un compte collectif créé par quelques Mentors et des Résidants de langue espagnole. | ||
* Son unique objectif est de contribuer dans la traduction l'espagnol) du wiki sans qu'aucun nom concret n'apparaisse, en soulignant le travail collectif. | * Son unique objectif est de contribuer dans la traduction l'espagnol) du wiki sans qu'aucun nom concret n'apparaisse, en soulignant le travail collectif. | ||
* Si vous voulez utiliser ce compte pour effectuer ses travaux sur ce site, s’il vous plaît contacter [[User:eva Nowicka|eva Nowicka]] ou [[User:Irene Muni|Irene Muni]] (par exemple). | |||
---- | ---- | ||
Line 24: | Line 27: | ||
* TraductoresAnonimos Alter ist ein gesammeltes Konto geschaffen durch mehrere Mentoren und Ortsansässige der spanischen Sprache. | * TraductoresAnonimos Alter ist ein gesammeltes Konto geschaffen durch mehrere Mentoren und Ortsansässige der spanischen Sprache. | ||
* Das einzige Ziel ist, in der Spanish Übersetzung des wiki ohne keinen konkreten Namen beizutragen, erscheint, die gesammelte Arbeit unterstreichend. | * Das einzige Ziel ist, in der Spanish Übersetzung des wiki ohne keinen konkreten Namen beizutragen, erscheint, die gesammelte Arbeit unterstreichend. | ||
* Wenn Sie dieses Konto zu machen, ihre Arbeit auf dieser Website, wenden Sie sich bitte an [[User:eva Nowicka|eva Nowicka]] oder [[User:Irene Muni|Irene Muni]] (zum Beispiel). |
Revision as of 02:00, 5 September 2008
Español
- TraductoresAnonimos Alter es una cuenta colectiva creada por varios Mentores y Residentes de idioma español.
- Su único objetivo es contribuir en la traducción al español del wiki sin que aparezca ningún nombre concreto, subrayando el trabajo colectivo.
- Si usted desea usar esta cuenta para aportar su trabajo ene ste wiki, por favor, póngase en contacto con eva Nowicka o Irene Muni (por ejemplo).
English
- TraductoresAnonimos Alter is a collective account created by several Mentors and Residents of Spanish language.
- The only aim is to contribute in the Sopanish translation of the wiki without no concrete name appears, underlining the collective work.
- If you want to use this account to make its work on this site, please contact eva Nowicka or Irene Muni (for example).
Français
- TraductoresAnonimos Alter est un compte collectif créé par quelques Mentors et des Résidants de langue espagnole.
- Son unique objectif est de contribuer dans la traduction l'espagnol) du wiki sans qu'aucun nom concret n'apparaisse, en soulignant le travail collectif.
- Si vous voulez utiliser ce compte pour effectuer ses travaux sur ce site, s’il vous plaît contacter eva Nowicka ou Irene Muni (par exemple).
Deutsche
- TraductoresAnonimos Alter ist ein gesammeltes Konto geschaffen durch mehrere Mentoren und Ortsansässige der spanischen Sprache.
- Das einzige Ziel ist, in der Spanish Übersetzung des wiki ohne keinen konkreten Namen beizutragen, erscheint, die gesammelte Arbeit unterstreichend.
- Wenn Sie dieses Konto zu machen, ihre Arbeit auf dieser Website, wenden Sie sich bitte an eva Nowicka oder Irene Muni (zum Beispiel).