Difference between revisions of "User:Nafets Germi"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''Deutsche Übersetzung von'' [[User:Nafets Germi|Nafets Germi]] 09:14, 23 February 2008 (PST)
{{Multi-lang}} de
{{Multi-lang}} de


== Über mich ==
== Über mich ==
[[Image:wicki.jpg|thumb|ich im Februar 2008]]
[[Image:wicki.jpg|thumb|me on February 2008]]
'''Avatar Geburtstag:''' 28 Januar 2007
'''Avatar Date of Birth:''' 28 January 2007


'''Geschlecht:''' männlich
'''Gender:''' male


'''mein zu Hause:''' [http://slurl.com/secondlife/Harmonie/125/120/24 öffne SURL]
'''Home Location:''' [http://slurl.com/secondlife/Harmonie/125/120/24 open SURL]


'''RL Zeitzone:''' GMT+1
'''RL Timezone:''' GMT+1


Hallo ich bin Nafets Germi
Hi, i´m Nafets Germi,


ich lebe und arbeite in der Nähe von mannheim. Ich bin seit Januar 2007 in SL unterwegs und habe dort im März die Fire Killer´s ins leben gerufen. Was noch zu erwähnen ist - ich "spiele" mein Sl so wie ich mich in RL verhalten würde. Also kan es durchaus seind ass ich dir auch mal auf die Füße trete ;O) ...
i life and live close to Mannheim, Germany. Sice January 2007 im a resident of Second Life. On March ive foundet teh Fire Killers. Something to say? - well i play my SL close to the decissions as i will fell in RL ;o)


== Im Spiel ==
== Im World ==
===Fire Killers===
===Fire Killers===
[[Image:firekillers.jpg|thumb|SL Fire Killers]]
[[Image:firekillers.jpg|thumb|SL Fire Killers]]
Line 24: Line 22:
Suchst du nach einer außergewöhnlichen Tanzgruppe um deine Gäste zu unterhalten? Da hab ich doch glatt eine Idee ... schau mal bei [http://wiki.secondlife.com/wiki/Fire_Killers SL Wiki] rein!
Suchst du nach einer außergewöhnlichen Tanzgruppe um deine Gäste zu unterhalten? Da hab ich doch glatt eine Idee ... schau mal bei [http://wiki.secondlife.com/wiki/Fire_Killers SL Wiki] rein!


===Ehrenamtliches Engagement===
===Volunteer===


Als ich mit meinem SL begonnen habe habe ich die Hilfe und Unterstützung von verschiedeneen Mentoren bekommen. Dies hat den Einstieg wesentlich vereinfacht, da ich mich immer sicher und wilkommen fühlte bei allen mögliche und unmöglichen Fragen die man eben am anfang hat. Eines schönentages fiel dann die entscheiddung mich für das "Volunteer Proramm" bei Linden Labs zu bewerben.
When I started with my SL, I had the help and support of different mentors. This has greatly simplified the entry, because I always felt safe and welcome at all possible and impossible questions, the man just at the beginning. Ones a day i fell the decission for me to apply for the "Volunteer Proramm" at Linden Labs.  


Nach 1,5 Monaten bekam ich dann die Einladung zu den Mentoren. Nach einer Einweisung duch die Mentorenausbilder, bei der ich noch wichtige Informationen und Hilfequellen an die Handbekommen habe bin ich heute als Mentor, Mentor Scribe und Mentor Linguist in Sl unterwegs.
After 1.5 months, then I got the invitation to the mentors. After a briefing by the Mentor trainers, which I still important sources of information and assistance on the one hand, I am wandering today as a mentor and mentor Scribe/Linguist in coll on the road.  


... mitlererweile bin ich seit über einem Jahr in SL. Nach wie vor habe ioch einen mords Spaß an SL und helfe gerne wo Hilfe nötig ist. Also - frag mich was du wissen willst ... ich beiße nicht ;O)
... now I am more than a year in SL. Still have a lot of fun at SL and gladly help where help is needed. Feel free to ask me what you want to know ... I do not bite ;O)


== Fähigkeiten ==
== Fähigkeiten ==
=== SL ===
=== SL ===
* Hilfe rund um SL
* Help all about SL
* SL Wiki (Benutzerprofile, Inhalte editieren, Unterseiten erstellen ...)
* SL Wiki (User profile, add contents, edit translation pages ...)
* Biedienung des Clients (Partikel, Quellen, Abuse...)
* usage of the clients (partikeles, sources, Abuse...)


=== RL ===
=== RL ===
* alles das was ich brauche kann ich
* all i need i can do
* CAD
* CAD
* Website design
* Website design


== Sprachen ==
== Spoken Languages ==
   
   
* Deutsch  
* German (native)  
* einige Dialekte
* some german slangs
* Englisch
* English (good)


== Ich bin der Meinung dass...  ==
== I´m firmly convienced...  ==


... hinter jedem Avatar verbirgt sich ein Mensch mit individuellen Gefühlen und Bedürfnissen! Spiele nicht mit diesen!
... behind each character hides a human with individual feelings and needs! Do not play games with these!








'''''letzte Bearbeitung:''''' [[User:Nafets Germi|Nafets Germi]] 07:10, 22 February 2008 (PST)
'''''last edit:''''' [[User:Nafets Germi|Nafets Germi]] 07:10, 22 February 2008 (PST)





Revision as of 10:47, 23 February 2008

de

Über mich

me on February 2008

Avatar Date of Birth: 28 January 2007

Gender: male

Home Location: open SURL

RL Timezone: GMT+1

Hi, i´m Nafets Germi,

i life and live close to Mannheim, Germany. Sice January 2007 im a resident of Second Life. On March ive foundet teh Fire Killers. Something to say? - well i play my SL close to the decissions as i will fell in RL ;o)

Im World

Fire Killers

SL Fire Killers
Fire Killer´s Ladies
Fire Killer´s @ Piano Bar

Suchst du nach einer außergewöhnlichen Tanzgruppe um deine Gäste zu unterhalten? Da hab ich doch glatt eine Idee ... schau mal bei SL Wiki rein!

Volunteer

When I started with my SL, I had the help and support of different mentors. This has greatly simplified the entry, because I always felt safe and welcome at all possible and impossible questions, the man just at the beginning. Ones a day i fell the decission for me to apply for the "Volunteer Proramm" at Linden Labs.

After 1.5 months, then I got the invitation to the mentors. After a briefing by the Mentor trainers, which I still important sources of information and assistance on the one hand, I am wandering today as a mentor and mentor Scribe/Linguist in coll on the road.

... now I am more than a year in SL. Still have a lot of fun at SL and gladly help where help is needed. Feel free to ask me what you want to know ... I do not bite ;O)

Fähigkeiten

SL

  • Help all about SL
  • SL Wiki (User profile, add contents, edit translation pages ...)
  • usage of the clients (partikeles, sources, Abuse...)

RL

  • all i need i can do
  • CAD
  • Website design

Spoken Languages

  • German (native)
  • some german slangs
  • English (good)

I´m firmly convienced...

... behind each character hides a human with individual feelings and needs! Do not play games with these!



last edit: Nafets Germi 07:10, 22 February 2008 (PST)