Difference between revisions of "Inworld Locations for Volunteers/nl"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 83: Line 83:
'''Eigendom van inwoner'''
'''Eigendom van inwoner'''


* {{SLurl/simple|Gaia|147|124|28|French school - Accueil francophone}}: a full sim with dedicated French helpers, classes, and translated notecards. '' (Yet another non-profit sim hosted and paid by [[User:kerunix Flan|kerunix Flan]])''
* {{SLurl/simple|Gaia|147|124|28|French school - Accueil francophone}}: een volledige sim met toegewijde franstalige helpers, klassen en vertaalde notecards.'' (Een niet commerciële sim gehost en betaald door [[User:kerunix Flan|kerunix Flan]])''
* {{SLurl/simple|area 51|138|125|27|Area 51}}: The main French sim. Usually full and laggy, but with useful resources, classes and sandbox. (it's just next to the French School)
* {{SLurl/simple|area 51|138|125|27|Area 51}}: De franse hoofd sim. Meestal vol en traag, maar met bruikbare bronnen, klassen en een sandbox. (Deze ligt naast de franse school (French School))


'''French speaking groups'''
'''Frans sprekende groepen'''


* [http://world.secondlife.com/group/88350540-e019-bc1e-c5c2-bb4d7f7e24bf Cooperation francaise]
* [http://world.secondlife.com/group/88350540-e019-bc1e-c5c2-bb4d7f7e24bf Cooperation francaise]


'''See Also'''
'''Zie ook'''


These sims are not dedicated to SL Education, but you'll usually find French helpers.
Deze sims zijn niet toegewijd aan SL onderricht, maar U vind er meestal franstalige helpers:


* {{SLurl/simple|Europe|217|155|75|Europe}}
* {{SLurl/simple|Europe|217|155|75|Europe}}
Line 101: Line 101:
* {{SLurl/simple|Wild Vertigo|50|42|75|Wild Vertigo}}
* {{SLurl/simple|Wild Vertigo|50|42|75|Wild Vertigo}}


=== German ===
=== Duits ===


'''Resident owned'''
'''Eigendom van inwoner'''


* {{SLurl/simple|Pixel Expo II|182|112|28|Deutsches Tutorium}}
* {{SLurl/simple|Pixel Expo II|182|112|28|Deutsches Tutorium}}
Line 109: Line 109:
* {{SLurl/simple|Berlin%20newBerlin%203|172|111|31|German Newbie Center}}
* {{SLurl/simple|Berlin%20newBerlin%203|172|111|31|German Newbie Center}}


=== Korean ===
=== Koreaans ===


'''Linden Lab owned'''
'''Linden Lab eigendom'''


* {{SLurl/Infohub|Korea1|226|23|25}}
* {{SLurl/Infohub|Korea1|226|23|25}}
Line 118: Line 118:
* {{SLurl/Infohub|Korea4|13|228|25}}
* {{SLurl/Infohub|Korea4|13|228|25}}


=== Spanish ===
=== Spaans ===


'''Resident owned'''
'''Eigendom van inwoner'''


* {{SLurl/simple|Quantum Fields|84|167|56|Centro de Ayuda en Castellano (Quantum Fields)}}: Center of welcome and orientation for all who speak Spanish. A place where newbies can find help, notecards, gifts, friends, and clear doubts.  
* {{SLurl/simple|Quantum Fields|84|167|56|Centro de Ayuda en Castellano (Quantum Fields)}}: Welkomst en orientatie centrum voor iedereen die spaans spreekt. Een plaats waar nieuwe residenten hulp, notecards, giften, vrienden kunnen vinden en vragen kunnen stellen.
* {{SLurl/simple|Quest II|158|80|22|SecondLifeSpain.com (Quest II)}}: Headquarters of the community of Spanish-speaking residents [http://secondlifespain.com secondlifespain.com]. Newbies can find help, classes, and translated notecards.
* {{SLurl/simple|Quest II|158|80|22|SecondLifeSpain.com (Quest II)}}: Hoofdkwartier van de spaanstalige gemeenschap  [http://secondlifespain.com secondlifespain.com]. Nieuwe residenten kunnen hier hulp, klassen en vertaalde notecards vinden.
* {{SLurl/simple|Spanish Orientation|125|125|125|Spanish Orientation}}: The first Spanish Orientation Island with regapi and listed in secondlife.com [http://spanishorientation.com spanishorientation.com]. SL News, forum, community...
* {{SLurl/simple|Spanish Orientation|125|125|125|Spanish Orientation}}: Het eerste spaanse Orientation Island met regapi en opgenomen in secondlife.com [http://spanishorientation.com spanishorientation.com]. SL Nieuws, forum, gemeenschap.


'''Spanish speaking groups'''
'''Spaans sprekende groepen'''


There are many groups where Spanish speaking residents can find help and make friends. Some of the more significant groups are (in no special order):
Er zijn vele spaanstalige groepen waar residenten hulp en vrienden kunnen vinden. De wat significantere groepen zijn (in willekeurige volgorde):


* [http://world.secondlife.com/group/af64c5cf-4195-9bf9-74d6-5dbb64232a58 Segunda Vida] (founded by long term Resident, Greeter and Mentor [[User:Blueman Steele|Blueman Steele]]).
* [http://world.secondlife.com/group/af64c5cf-4195-9bf9-74d6-5dbb64232a58 Segunda Vida] (opgericht door oudgediende, Greeter en Mentor [[User:Blueman Steele|Blueman Steele]]).
* [http://world.secondlife.com/group/72698a03-bed6-447c-60b3-215e717c9674 Spanish From Spain=SpaniardS in SL]
* [http://world.secondlife.com/group/72698a03-bed6-447c-60b3-215e717c9674 Spaanstaligen uit Spanje in SL]
* [http://world.secondlife.com/group/b0cbccc1-f8dd-8428-5f08-d6c158da71f6 Secondlifespain.com]
* [http://world.secondlife.com/group/b0cbccc1-f8dd-8428-5f08-d6c158da71f6 Secondlifespain.com]
* [http://world.secondlife.com/group/fd6677e1-a3b4-54a9-02c0-f829657997d1 Aventura y Viajes] (founded by Mentor [[User:Irene Muni|Irene Muni]])
* [http://world.secondlife.com/group/fd6677e1-a3b4-54a9-02c0-f829657997d1 Aventura y Viajes] (opgericht door Mentor [[User:Irene Muni|Irene Muni]])


'''See Also'''
'''Zie ook'''


* {{SLurl/simple|La Isla|122|129|28|La Isla}}: Great place to take Spanish speakers. Active community and Spanish speaking DJ's.
* {{SLurl/simple|La Isla|122|129|28|La Isla}}: Een prima plaats voor spaanssprekenden. Aktieve gemeenschap en spaanstalige DJ's.
* {{SLurl/simple|Cycnia|168|175|30|Mirando al Mar (Cycnia)}}: A place to make new friends, speak in Spanish and have fun. Free help, Spanish notecards, etc.
* {{SLurl/simple|Cycnia|168|175|30|Mirando al Mar (Cycnia)}}: Een prima plek om vrienden te maken, spaans te spreken en plezier te hebben. Belangeloze hulp, spaanstalige notecards, etc.
* {{SLurl/simple|Ibiza The Island|195|46|21|Ibiza The Island (Spain)}}
* {{SLurl/simple|Ibiza The Island|195|46|21|Ibiza The Island (Spain)}}


=== Portuguese ===
=== Portugees ===


There are no "permanent" help structures for either Brazilian or Portuguese users, but you can join their respective major groups for more help: [http://world.secondlife.com/group/576d3db9-a386-cc8e-2e6a-6acf32bb36e1 Brasileiros no SL] (for Brazil) and [http://world.secondlife.com/group/e7ef6c27-708f-5464-312b-7837f36b70fe Tugas no SL] (for Portugal). People there will usually point new users to the most recently built areas with Portuguese content.
Er zijn geen permanente help lokaties voor Braziliaanse of Portugese gebruikers, maar U kunt lid worden van de respectievelijke groepen en hulp: [http://world.secondlife.com/group/576d3db9-a386-cc8e-2e6a-6acf32bb36e1 Brasileiros no SL] (voor Brazilië) en [http://world.secondlife.com/group/e7ef6c27-708f-5464-312b-7837f36b70fe Tugas no SL] (voor Portugal). Aanwezigen hier worden meestal doorverwezen naar recentelijk gemaakte gebieden met Portugese inhoud.


There is an island for Brazilian users run by residents called, very appropriately, {{SLurl/simple|Brasil|128|128|0|Brasil}}. Another place is listed as having information for Brazilian users: {{SLurl/simple|Delphi|37|84|26|PSDB - Diretorio SL}}.
Er is een eiland voor Braziliaanse gebruikers, geleid door inwoners, toepasselijk genaamd  {{SLurl/simple|Brasil|128|128|0|Brasil}}. Een andere goede plaats met informatie voor Braziliaanse gebruikers: {{SLurl/simple|Delphi|37|84|26|PSDB - Diretorio SL}}.


=== Multi Language ===
=== Meertalig ===


{{SLurl/simple|Dream City|186|81|26|NCI INTERNATIONAL}}. An International Learning Area and Tutorial Area
{{SLurl/simple|Dream City|186|81|26|NCI INTERNATIONAL}}. Een Internationaal Leer en Instructie gebied.


== Sandboxes ==
== Sandboxes ==

Revision as of 10:40, 20 June 2008

Translation in progress. Lisa Lowe june 20 2008

Aanbevolen Lokaties

Een in de wereld aanwezig landmark gever is te vinden Buddy Bungalow🖈 op SLVEC. U kunt hierin notecards/landmarks in achterlaten of er op klikken om kopiëen te verkrijgen.

InfoHubs

Welkomst Gebieden

Linden Ontmoetingsplaatsen

Vrijwilligers bronnen

Orientatie Eilanden

(zie Orientation Island)

Help Eilanden

(Zie Help Island for Volunteers)

Merk op, dat alleen Vrijwilligers toegang hebben op Help Islands. Echter, "Help Island Public" en "Help Island Public2" zijn toegangelijk voor iedereen. Bedenk dat "Help Island Public2" een overloop is voor het drukke "Help Island Public", niet een instroom gebalanceerde lokatie. Ten gevolge daarvan is het een niet altijd even druk bezochte lokatie. Indien "Help Island Public" herstart na een fout, zal er geen verkeer worden omgeleid naar "Help Island Public2".

Internationale Gebieden

Frans

Eigendom van inwoner

  • French school - Accueil francophone🖈: een volledige sim met toegewijde franstalige helpers, klassen en vertaalde notecards. (Een niet commerciële sim gehost en betaald door kerunix Flan)
  • Area 51🖈: De franse hoofd sim. Meestal vol en traag, maar met bruikbare bronnen, klassen en een sandbox. (Deze ligt naast de franse school (French School))

Frans sprekende groepen

Zie ook

Deze sims zijn niet toegewijd aan SL onderricht, maar U vind er meestal franstalige helpers:

Duits

Eigendom van inwoner

Koreaans

Linden Lab eigendom

Spaans

Eigendom van inwoner

Spaans sprekende groepen

Er zijn vele spaanstalige groepen waar residenten hulp en vrienden kunnen vinden. De wat significantere groepen zijn (in willekeurige volgorde):

Zie ook

Portugees

Er zijn geen permanente help lokaties voor Braziliaanse of Portugese gebruikers, maar U kunt lid worden van de respectievelijke groepen en hulp: Brasileiros no SL (voor Brazilië) en Tugas no SL (voor Portugal). Aanwezigen hier worden meestal doorverwezen naar recentelijk gemaakte gebieden met Portugese inhoud.

Er is een eiland voor Braziliaanse gebruikers, geleid door inwoners, toepasselijk genaamd Brasil🖈. Een andere goede plaats met informatie voor Braziliaanse gebruikers: PSDB - Diretorio SL🖈.

Meertalig

NCI INTERNATIONAL🖈. Een Internationaal Leer en Instructie gebied.

Sandboxes

These locations are for the technically advanced - those who are familiar with building and scripting. There are very experienced people in the sandboxes as well, but are often too preoccupied to help the Newbies who arrive interested in finding out what they can do.

Unmanaged sandboxes have no one in particular overseeing the operations of the area. They often rely on auto-returns and may have scripts disabled to prevent griefer attacks.

Managed Sandboxes have administrators or sandbox guardians who oversee the activities on the sandboxes. They are often reachable by a paging system or group chat, if they are not physically present.

Unmanaged Sandboxes

Managed Sandboxes