Search results

Jump to navigation Jump to search
  • :<nowiki>{{ISO_639-3/cat-speaking/Volunteers|eng}}</nowiki> :<nowiki>{{ISO_639-3/cat-speaking/Volunteers|ita}}</nowiki>
    14 KB (1,979 words) - 01:29, 2 September 2008
  • ...t the least seasoned users first... or [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/tkb-p/English_KB%40tkb#/?sort_by=-views most views] ([http:/ ** Do non English-speaking residents use/know the KB?
    10 KB (1,490 words) - 12:25, 11 August 2011
  • ...s nice meeting everyone, the volunteer members, the new residents, and the Lindens that ran it and were a part of it. Thank you very much for letting me be a ...ade progress. Most non-english speakers were able to understand slow-talk English... at least enough to understand what was happening. The added bonus was t
    12 KB (1,994 words) - 16:21, 7 November 2008
  • *Announced [[User:Rika Linden|Rika Lindens]] Office Hours which are now related to Japanese localization projects ...:Gally Young|Gally Young]]: if the page exist => translated page otherwise english page
    23 KB (3,887 words) - 18:29, 10 December 2008
  • ...roondas Gupte: some, yes ... but some strings are in viewer-development in English long before they get into a release * [2011/06/16 12:21] Noelle Linden: do you see lots of English in the viewer currently?
    14 KB (1,735 words) - 15:58, 16 June 2011
  • ...ily solution, until a ''Localization Portal'' is established.<sup>[[German speaking Linguists/2008 08 05 Transcript#temp|[1]]]</sup> ...ortal will be neither Wiki nor PJira but some other software.<sup>[[German speaking Linguists/2008_08_05_Transcript#new|[2]]]</sup>
    38 KB (5,781 words) - 13:10, 5 August 2008
  • ***[de_en]: German project, mail is written in English ...User:Zai Lynch|Zai Lynch]]: not sure if it would be many. i think we got 4 lindens who would use a space there (noelle, rika, simone and danica). so reserve m
    35 KB (5,779 words) - 07:11, 15 January 2009
  • **#Members can only invite to the ''everyone'' role. Lindens can assign to the ''verified'' member role. .../97e99b95-ec7e-b094-21a9-a12a1744ce98 Dansk Sproget Second Life], [[German speaking Linguists]], [http://world.secondlife.com/group/892ddca8-7589-1fd7-a92b-bf6
    25 KB (4,085 words) - 14:29, 11 March 2009
  • *[10:03 SLT] [[User:Zai Lynch|Zai Lynch]]: we almost got more lindens then german mentors ^^ *[10:04 SLT] [[User:Torben Trautman|Torben Trautman]]: wow the Lindens surrounded us
    42 KB (6,645 words) - 16:56, 17 July 2008
  • ...ut it renders the HUD and tutorial areas useless to them bc they're all in English (except for the Chinese option on 2.0.) Having guides in many languages wi *Attended OI92 04-07am PDT, 09/06/2007 - Heavy influx of Spanish speaking residents. attempted to walk through basic steps required of the orientatio
    24 KB (4,133 words) - 15:15, 7 November 2008
  • Jeremy Linden: In a manner of speaking, Kitty. I believe Jon knows more than I do about that. Tegg Bode: I like how you added a link for your office hours more Lindens should do it :)
    25 KB (4,389 words) - 15:30, 18 November 2009
  • ...:Jeremy Linden|Jeremy Linden]]: Today's subject is special- We've got more Lindens here to answer your questions about the KB-to-Wiki pilot project we're runn *[13:19 SLT] [[User:Torley Linden|Torley Linden]]: i'm just speaking about ours.
    51 KB (8,060 words) - 15:44, 18 November 2009
  • [14:08] eva Nowicka: but it has a fail: the KB is only in english or german :/ [14:19] Saorsa Tachikawa: now i see wy people esnet lindens so muc
    29 KB (4,507 words) - 15:36, 18 November 2009
  • [2008/03/07 13:59] Spencer Dharnen: you lindens are odd lol [2008/03/07 14:00] Spencer Dharnen: hi becky....havent i seen you at Q lindens office hours?
    24 KB (3,266 words) - 15:31, 18 November 2009
  • ...] [[User:Torben Trautman|Torben Trautman]]: somehow it makes me happy that Lindens have prim problems alsy ...ore German translators in there tho so if you know of any German / English speaking residents that may be interested..you can have them IM me : ))
    36 KB (5,422 words) - 13:05, 10 September 2008
  • ...speaking_of|{{#ifexist: User:speaking of|[[User:speaking of|speaking of]]|speaking of}}}} ...ave to clear it with whoever is in charge of Orientation Island Public. We Lindens can't actually go around changing parts of the official experience, you kno
    73 KB (9,082 words) - 14:21, 4 February 2011
  • ...ser:Jeremy Linden|Jeremy Linden]]: Heh. Before we moved to Wednesdays, the Lindens at this office hour often outnumbered the Residents :-) *[3:28:31 PM] alexander: i curious and i was broke on lindens so i decided to try copyboting
    53 KB (8,234 words) - 15:43, 18 November 2009
  • ...part of the Jira is in French, rest is in English and the Wiki page is in English too. ...ttend office hours hosted by lindens who are speaking languages other than english
    36 KB (5,888 words) - 18:08, 12 November 2008
  • ...Ownner" makes wise choice "Propietario). We should not follow the original English syntactic structure too closely, what matters is the meaning. # It is common in English to form a term by juxtaposing individual words. In Spanish is almost never
    20 KB (3,289 words) - 02:53, 19 August 2009
  • | style="white-space:normal;"|Damn English. It really should be formalized into proper Backus–Naur form. ...rtance of it, too - the more on-topic traffic is, the more useful it is to Lindens and residents both. Improving the list positively impacts *everyone* who's
    46 KB (6,323 words) - 10:49, 27 August 2007

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)