Community Translation User Group/12-May-2011
Jump to navigation
Jump to search
Attendees List
- Catwise Yoshikawa (catwise.yoshikawa)(User's Wiki Page)
- Identity Euler (identity.euler)(User's Wiki Page)
- Irene Muni (irene.muni)(User's Wiki Page)
- Jewell Laryukov (jewell.laryukov)(User's Wiki Page)
- Karin Redgrave (karin.redgrave)(User's Wiki Page)
- Noelle Linden (noelle.linden)(User's Wiki Page)
- Rand Linden (rand.linden)(User's Wiki Page)
- Torben Trautman (torben.trautman)(User's Wiki Page)
- Youri Ashton (youri.ashton)(User's Wiki Page)
Summary
- Update from Lithium about the HTML problem: solution soon.
- New KB articles "ready for translation": soon.
- About the problem with TOC in Kb articles: https://wiki.secondlife.com/wiki/Generating_a_Lithium_TOC
- We need to know when a KB article is in edit phase or is finish: use JIRA in a future.
- About translation workflow: https://wiki.secondlife.com/wiki/Enhancing_Translation_Workflow
- About wiki articles with 0 content and/or nonsense content.
- About not translated sections of the Viewer Basic Mode: https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25220 and https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25217
- About very olds JIRAs about the Spanish translation: https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25534
- Sometimes it's difficult adjust the xml´s
- Next meeting Eli Linden will answer questions about Viewer translation.
- For content in English, we in Localization usually cannot grab everything there is to translate (last minute updates etc.) before a release. So we know that we do release international versions with some English.
- Working in JIR about Spanish web profiles: https://jira.secondlife.com/browse/WEB-3764
- Noelle is looking at the deferred from October 2010 JIRA requesting translate the Marketplace into Spanish: https://jira.secondlife.com/browse/WEB-2358
- It'¡s important finish the articles about Marketplace. They need urgent translation.
- Labels translation review: http://wiki.secondlife.com/wiki/Knowledge_Base_Label_Translations
- Possible meeting with French volunteers.
- Don't forgive many Spanish articles (partially) translated: those articles in spanglish should be not visible for everyone. [Not answered, end of the meeting]
Transcript for Thursday May 12, 2011
[12:01] | Rand Linden | Hi |
[12:01] | Irene Muni | hi Rand! :) |
[12:01] | Torben Trautman | hi Rand |
[12:01] | Youri Ashton | noelle told me today |
[12:01] | Irene Muni | We are speaking bad thinks about Lindens XD |
[12:01] | Rand Linden | Noelle said she's going to be 15 mins late |
[12:01] | Irene Muni | things* |
[12:02] | Torben Trautman | nah, we´re just making fun |
[12:02] | Rand Linden | doh! |
[12:02] | Rand Linden | :-) |
[12:02] | Irene Muni | I love this benchs, it is impossible to sit LOL |
[12:02] | Catwise Yoshikawa | heheh that just happened to me :p |
[12:02] | Rand Linden | yeah, i seem to always end up sitting backward |
[12:02] | Identity Euler | you need to stand et the front of the part |
[12:02] | Identity Euler | on which you are going to sit |
[12:03] | Irene Muni | Torben are free your knees? LOL |
[12:03] | Torben Trautman | sure, hop on |
[12:03] | Catwise Yoshikawa | that side is broke :p |
[12:03] | Irene Muni | well, do you like my back? LOL |
[12:04] | Torben Trautman | so Rand, should we start asking you embarassing questions? |
[12:04] | Irene Muni | Rand, can we ask you about the KB? |
[12:04] | Irene Muni | LOL Torben |
[12:04] | Torben Trautman | hehe |
[12:04] | Rand Linden | um...sure |
[12:04] | Irene Muni | Spanish team needs more "Ready for translation" articles of the KB. |
[12:04] | Rand Linden | but i have a quick update first |
[12:04] | Irene Muni | ok, I wait |
[12:04] | Rand Linden | This is from Lithium: "This email is to notify you that case (#00015622: Basic HTML Parameters) has been updated with the following comment: |
[12:04] | Irene Muni | LOL |
[12:04] | Rand Linden | So... we are still waiting on the full fix, but it looks like they made some progres |
[12:05] | Torben Trautman | 50 % *woot* |
[12:05] | Youri Ashton | what did you feed the asset server rand? it's been upset for days now ;) |
[12:05] | Irene Muni | no kudos for Lithium support. |
[12:05] | Irene Muni | (((Torben, do you publih the chat log))))) |
[12:05] | Irene Muni | publish* |
[12:05] | Torben Trautman | sure can o :) |
[12:05] | Irene Muni | Thanks :) |
[12:06] | Rand Linden | ok so i just asked Jeremy if he has any more articles that are ready for trans. |
[12:06] | Irene Muni | We need them :) |
[12:06] | Rand Linden | He should have some stuff thats ready |
[12:07] | Torben Trautman | Irene, how do you handle the broken table of content? |
[12:07] | Torben Trautman | do you translate anyway? |
[12:07] | Catwise Yoshikawa | would be nice to know when a KB article is in edit phase or is finish... |
[12:07] | Catwise Yoshikawa | finished |
[12:07] | Youri Ashton | noelle takes a long time to get here |
[12:07] | Rand Linden | Catwise: yes, i agree |
[12:08] | Rand Linden | Ideally, we could use Jira |
[12:08] | Torben Trautman | she still has 8 minutes to be delayed in time :) |
[12:08] | Rand Linden | but right now DOC project issues are not publicly visible |
[12:08] | Rand Linden | i think we can change that... |
[12:08] | Catwise Yoshikawa | I'm interested in marketplace articles, but they are changing them each month ^^' |
[12:08] | Rand Linden | Yes, i know they are being actively revised this week |
[12:08] | Irene Muni | the marketplace articles are ver imprtar for translation |
[12:08] | Rand Linden | MAYBE done next week? |
[12:08] | Torben Trautman | o.O Rand, did you have some time to read my tl/dr article about the workflow? |
[12:09] | Rand Linden | Yes, Torben. I think your idea is good |
[12:09] | Catwise Yoshikawa | so just would be nice to see a note or something when an article is going to be edited or not.. |
[12:09] | Torben Trautman | :) |
[12:09] | Rand Linden | But we have to get the perms on DOC issues changed... . |
[12:09] | Irene Muni | Rand, Perhaps we can send you (or wirte in wiki) suggestions for "ready for translation"artticles. or not? |
[12:09] | Rand Linden | Irene: sure |
[12:09] | Rand Linden | for the time being that is OK |
[12:10] | Irene Muni | notecard or wiki? |
[12:10] | Rand Linden | Torben's suggestion is to have a Jira issue for each article... |
[12:10] | Rand Linden | and then we can track its status that way |
[12:10] | Rand Linden | In fact, we do have Jiras for each KB article already (for most anyway) |
[12:10] | Rand Linden | So, it would be easy to adapt that for L10N |
[12:10] | Catwise Yoshikawa | also for reply in answer I'm lost cause they are changing thing from articles to other articles...is crazy |
[12:10] | Torben Trautman | https://wiki.secondlife.com/wiki/Enhancing_Translation_Workflow |
[12:11] | Rand Linden | Torben: great! |
[12:11] | Rand Linden | Noelle would def. be interestd in that |
[12:11] | Rand Linden | Also someone mentioned TOCs... |
[12:11] | Irene Muni | interesting... when I can read it complete :) |
[12:11] | Rand Linden | https://wiki.secondlife.com/wiki/Generating_a_Lithium_TOC |
[12:12] | Rand Linden | They are a big pain with Lithium, esp. when you start rearranging sections |
[12:12] | Rand Linden | SO, this is a little script that can make it a LITTLE easier |
[12:12] | Irene Muni | oh!!!! |
[12:12] | Torben Trautman | nice :) |
[12:12] | Irene Muni | bookmarked |
[12:12] | Torben Trautman | my question about toc was if the spanish team translates articles although the toc doesn´t work yet or if they are on hold |
[12:13] | Torben Trautman | (just out of curiosity) |
[12:13] | Irene Muni | We have not tried the TOC |
[12:13] | Torben Trautman | ah ok |
[12:14] | Irene Muni | In fact, the TOC of the spanish artcles are broken... as say the wiki page of translated articles LOL |
[12:14] | Catwise Yoshikawa | I don't know what is TOC, so I have to read first :p |
[12:14] | Torben Trautman | Cat: it´s "table of content" |
[12:14] | Catwise Yoshikawa | heheh ^^' |
[12:14] | Irene Muni | tabla de contebidos |
[12:14] | Rand Linden | Right, wiki automatically generates them |
[12:14] | Rand Linden | but Lithium doesnt |
[12:14] | Irene Muni | ups, sorry for the spanish :) |
[12:14] | Torben Trautman | <- loves wiki |
[12:14] | Irene Muni | me to Torben :) |
[12:14] | Rand Linden | So if you start moving sections around, then it gets all messedup and you have to edit HTML by hand |
[12:14] | Catwise Yoshikawa | me not XD |
[12:14] | Torben Trautman | :) |
[12:14] | Irene Muni | And the Google search of the KB wiki |
[12:15] | Rand Linden | Noelle should be joining us in a minute |
[12:15] | Rand Linden | just got a Skype IM from her |
[12:15] | Rand Linden | :-) |
[12:15] | Irene Muni | No problem, Rand, we can shhot you XD |
[12:15] | Youri Ashton | hey noelle |
[12:15] | Irene Muni | shoot* |
[12:15] | Youri Ashton | speaking of the devil :p |
[12:15] | Torben Trautman | Rand, I noticed some wiki articles with 0 content and/or nonsense content |
[12:15] | Rand Linden | lol |
[12:15] | Noelle Linden | hi all |
[12:15] | Irene Muni | LOLhi noelle |
[12:15] | Rand Linden | Torben - please send me links to those articles |
[12:15] | Catwise Yoshikawa | and be carefull cause Youri looks ready :p |
[12:15] | Torben Trautman | should we use template:delete while you do your spring cleaning? |
[12:15] | Torben Trautman | hi Noelle |
[12:15] | Rand Linden | Sure |
[12:15] | Youri Ashton | oh looking pretty today noelle! |
[12:15] | Irene Muni | please, pay 10L$ to group by the delay Noelle |
[12:15] | Catwise Yoshikawa | hi noelle |
[12:15] | Torben Trautman | okies |
[12:16] | Noelle Linden | ok I will :-) |
[12:16] | Irene Muni | :) |
[12:16] | Torben Trautman | Rand kept us entertained while we were waiting Noelle |
[12:16] | Rand Linden | heh |
[12:16] | Torben Trautman | You just missed him jumping through the burning tire ;) |
[12:16] | Irene Muni | can we make more questions or is there agenda? |
[12:16] | Noelle Linden | :) |
[12:17] | Noelle Linden | please send your questions |
[12:17] | Irene Muni | To date there have been five or six versions of the Viewer with Basic mode, but none of those versions have translated something as essential as the instructions (https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25220). It is not logical, it's a no sense if LL want retain new users. |
[12:17] | Rand Linden | So Jeremy sez that we are not QUITE ready to hand off the articles we've been working on ... |
[12:17] | Youri Ashton | you should get jeremy a tp, talks easier :) |
[12:17] | Identity Euler | hi Noelle |
[12:18] | Rand Linden | Why isnt that issue assigned to someone? |
[12:18] | Irene Muni | who knows |
[12:18] | Rand Linden | VWR-25220 |
[12:18] | Rand Linden | It will have a better chance of getting fixed if its assigned... Woudl that be Eli, Noelle? |
[12:19] | Irene Muni | the majority og the spanish JIRASare unassigned: https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25534 |
[12:19] | Rand Linden | Or someone in Viewer eng or UX perhaps |
[12:19] | Rand Linden | hm |
[12:19] | Irene Muni | from the BETA viewer 2 LOL |
[12:19] | Torben Trautman | Eli said that new viewer strings come from translations agencies |
[12:19] | Torben Trautman | at least the ones for german |
[12:19] | Noelle Linden | this is correct Torben |
[12:20] | Irene Muni | not in Spanish AFAIK |
[12:20] | Torben Trautman | (which reminds me of the comment about their quality I recently made) |
[12:20] | Noelle Linden | what is the issue with Spanish? |
[12:20] | Irene Muni | see the "related to by" of this JIRA Noelle: https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25534 |
[12:21] | Irene Muni | The majority of those JIRA came from the Viewer 2 BETA! |
[12:21] | Noelle Linden | I see lots of issues with truncations |
[12:21] | Rand Linden | Noelle - you will be interested in reading this from Torben: https://wiki.secondlife.com/wiki/Enhancing_Translation_Workflow |
[12:21] | Noelle Linden | and some English |
[12:21] | Noelle Linden | ok |
[12:22] | Irene Muni | the mayority of that JIRAs can be fixed in only one day... as Torben knows :) |
[12:22] | Irene Muni | those* JIRAS |
[12:22] | Torben Trautman | maybe we can help Eli with some of them |
[12:22] | Noelle Linden | not the truncations |
[12:23] | Torben Trautman | Noelle: most truncations were pretty easy to fix when adjusting the xml´s |
[12:23] | Noelle Linden | not the English content either |
[12:23] | Irene Muni | well, we will wait, each new version fix 2 or 3 JIRAs, we can wait the 20th SLB :) |
[12:23] | Noelle Linden | as for fixing the xml |
[12:23] | Noelle Linden | I am no engineer, and I cannot speak for Eli |
[12:24] | Noelle Linden | but I believe it is the US source xml that needs to accomodate text expansion in various languages |
[12:24] | Noelle Linden | instead of us fixing each indicidual language |
[12:24] | Noelle Linden | *individual |
[12:24] | Torben Trautman | nods, we used to do local overrides but that didn´t do any *good* to the code :) |
[12:24] | Noelle Linden | no we cannot do that |
[12:25] | Noelle Linden | in does not solve the core issue anyway |
[12:25] | Noelle Linden | *it |
[12:25] | Noelle Linden | now, for meaning issues, that is translation errors, this is something else |
[12:25] | Irene Muni | problems with Lithium, problems wiht the UI... aaahhh, I love SL XD |
[12:26] | Noelle Linden | lol |
[12:26] | Irene Muni | :) |
[12:26] | Torben Trautman | it´s a work in progress :) |
[12:26] | Irene Muni | LOL |
[12:26] | Rand Linden | Well it keeps life 'interesting' :-) |
[12:26] | Irene Muni | SL8B |
[12:26] | Noelle Linden | for content in English, we in Localization usually cannot grab everything there is to translate (last minute updates etc.) before a release |
[12:27] | Noelle Linden | so we know that we do release international versions with some English |
[12:27] | Noelle Linden | it is an issue we have to live with |
[12:27] | Torben Trautman | the basic viewer was in beta for something around 24 hours, hard to localize it in that time frame :) |
[12:27] | Noelle Linden | there might also be some untranslatable contente (hard coded, coming from the server etc.) |
[12:28] | Noelle Linden | exactly Torben |
[12:28] | Youri Ashton | nothing is impossible noelle |
[12:28] | Noelle Linden | it is impossible to localize at the same speed |
[12:28] | Irene Muni | but we have now 5 or 6 versions of the Basic mode viewer |
[12:29] | Noelle Linden | Irene, I will ask Eli to come to the next meeting |
[12:29] | Irene Muni | https://jira.secondlife.com/browse/VWR-25217 |
[12:29] | Noelle Linden | it seems like there are lots of questions for him |
[12:29] | Irene Muni | yes :) |
[12:29] | Noelle Linden | I will tell him to read the notes and to come next week |
[12:29] | Irene Muni | we can write the answers in the agneda for Eli :) |
[12:30] | Irene Muni | agenda* |
[12:30] | Catwise Yoshikawa | ^^ |
[12:30] | Irene Muni | the questions, sorry :) |
[12:30] | Noelle Linden | Irene, I do have a questions |
[12:30] | Irene Muni | esay, please |
[12:30] | Noelle Linden | you remember that jira you opened for WebProfiles |
[12:30] | Noelle Linden | about some translations issues |
[12:30] | Irene Muni | eummmm. not :( |
[12:30] | Noelle Linden | (I am looking for it now...) |
[12:30] | Irene Muni | oh, yes |
[12:30] | Torben Trautman | Eli said he doesn´t mind fixing xml´s and attaching them for implementation - so if he doesn´t mind we can fix truncations ourself while waiting for Lithium to work :) |
[12:31] | Irene Muni | great Noelle |
[12:32] | Noelle Linden | Torben, I cannot speak for Eli... |
[12:32] | Noelle Linden | ask him directly if you do not mind |
[12:32] | Torben Trautman | I just typed that for the transcript :) |
[12:32] | Torben Trautman | so we can ask him next week :) |
[12:32] | Youri Ashton | noelle, affraid you will ruin that pretty outfit? take a seat :p |
[12:32] | Noelle Linden | so Irene, I asked our translator to look at those and he should have finxed some of them at leasr |
[12:32] | Noelle Linden | *at least |
[12:32] | Irene Muni | https://jira.secondlife.com/browse/WEB-3764 ok Noelle :) |
[12:33] | Noelle Linden | I hope most of those are fixed |
[12:33] | Noelle Linden | thanks! |
[12:33] | Irene Muni | and Any news about the "deferred" from October 2010 JIRA JIRA requesting translate the Marketplace into Spanish?: https://jira.secondlife.com/browse/WEB-2358 |
[12:33] | Irene Muni | LOL |
[12:33] | Noelle Linden | I am looking into that |
[12:33] | Irene Muni | (last question abiout spanish, I opromise) |
[12:33] | Noelle Linden | we might get Marketplace into Spanish |
[12:33] | Irene Muni | ok :) |
[12:33] | Noelle Linden | I will keep you posted |
[12:34] | Youri Ashton | changing the language possibilities for the marketplace might be a good thing. it will for sure clearify a lot for many users |
[12:34] | Irene Muni | about spanish translations of the web and others: https://jira.secondlife.com/browse/WEB-3819 (end) |
[12:34] | Catwise Yoshikawa | I just wanted to know if they finish to edit marketplace articles |
[12:34] | Catwise Yoshikawa | cause they change it lot of times, just tired of editing my work when I notice they did :p |
[12:35] | Irene Muni | catqwise is translatin into spanish the marketplace articles, she is a merchant |
[12:35] | Rand Linden | Catwise: we are actually reworking them right now |
[12:35] | Rand Linden | and should be finished in a week or so |
[12:35] | Torben Trautman | Rand/Noelle: would you mind sending a tp to Jewell Laryukov ? |
[12:35] | Rand Linden | There was a lot of duplication, and poor organization... so this will improve them a lot |
[12:35] | Noelle Linden | I will do that |
[12:35] | Catwise Yoshikawa | but when I go to check something notice they change it again...that's why I said would be great to have something in KB articles that say when they are editing or when they finish :p |
[12:36] | Catwise Yoshikawa | so still editing marketplace articles? |
[12:36] | Rand Linden | yes still editing... |
[12:36] | Jewell Laryukov | whoa force tp *woot* |
[12:36] | Catwise Yoshikawa | ok, I'll wait then ^^ |
[12:36] | Noelle Linden | :-) |
[12:36] | Irene Muni | youri please, use your gun against this change of the KB XD |
[12:37] | Catwise Yoshikawa | could you tell us when is finished? |
[12:37] | Rand Linden | I hope we can soon adopt Torben's suggestions re using Jira |
[12:37] | Rand Linden | Yes, I will let you know, Catwise |
[12:37] | Youri Ashton | lol |
[12:37] | Catwise Yoshikawa | thanx ^^ |
[12:37] | Rand Linden | no problem... thank YOU |
[12:37] | Irene Muni | hi jewell :) |
[12:38] | Jewell Laryukov | ellow ? |
[12:38] | Jewell Laryukov | don´t mind me, I´m just an alt ? |
[12:38] | Irene Muni | :) |
[12:38] | Youri Ashton | lol |
[12:38] | Noelle Linden | hi Jewel |
[12:39] | Irene Muni | have your main account problems with the new system of pays? LOL |
[12:39] | Catwise Yoshikawa | lol |
[12:39] | Irene Muni | I have been on hold 3 days LOL |
[12:39] | Torben Trautman | hahaha |
[12:39] | Irene Muni | 4 years in SL with the same credit card and... your credit card is not valid LOL |
[12:39] | Youri Ashton | lots of problems with the servers lately, so i wouldnt be surprised |
[12:39] | Torben Trautman | no, I just wanted to look at the basic viewer and thought I could do that while we´re talking about it |
[12:39] | Catwise Yoshikawa | hope they won't change my paypal ^^' |
[12:40] | Irene Muni | when SL launch a new feature... the adventure begins!! LOL |
[12:40] | Catwise Yoshikawa | and night mares ^^' |
[12:41] | Irene Muni | LOL |
[12:41] | Noelle Linden | I was wondering if you talked about labels with Rand |
[12:41] | Noelle Linden | in the KB |
[12:41] | Irene Muni | not today |
[12:41] | Torben Trautman | hahaha, I just copied the url |
[12:41] | Torben Trautman | https://wiki.secondlife.com/wiki/Knowledge_Base_Label_Translations |
[12:42] | Irene Muni | why those new wiki pages cannot be announced in the private forum or similar? |
[12:42] | Torben Trautman | Rand sent out a mail |
[12:42] | Torben Trautman | or Noelle did |
[12:42] | Irene Muni | a mail? |
[12:42] | Torben Trautman | |
[12:42] | Rand Linden | Putting them in the forum is a good idea, though |
[12:42] | Irene Muni | mail from the CT list? |
[12:42] | Rand Linden | I need to get an update from Lexie on the label translation question |
[12:42] | Torben Trautman | nods |
[12:43] | Torben Trautman | but it was during easter |
[12:43] | Irene Muni | well, i have no mail.... and I habe no SL in easter LOL |
[12:43] | Noelle Linden | Looks like all the comments are for German ;-) |
[12:43] | Torben Trautman | hehe, sorry about that |
[12:43] | Noelle Linden | well its good to get 'disconnected" Irene |
[12:43] | Irene Muni | :) |
[12:43] | Noelle Linden | from time to time :-) |
[12:44] | Irene Muni | it's the first time I have seen that wiki page :) |
[12:44] | Rand Linden | Well, Irene, I trust we will soon see some comments in the Spanish section ;-) |
[12:44] | Irene Muni | we |
[12:44] | Irene Muni | LOL |
[12:44] | Torben Trautman | hehe |
[12:44] | Irene Muni | sure |
[12:45] | Irene Muni | 12 translators at work :) |
[12:45] | Noelle Linden | I have the same feeling as Rand :-) |
[12:45] | Irene Muni | http://community.secondlife.com/t5/General-Topics/Second-Life-CT-Project-group/m-p/868263 |
[12:46] | Irene Muni | Catwise, worg for the spanish team :) |
[12:46] | Noelle Linden | we need to make sure that any label change that is made is also reflected in our Translation Memory for each language Rand |
[12:46] | Irene Muni | Google Docs for the labels :) |
[12:46] | Noelle Linden | if not we might have some discrepancies at one point |
[12:46] | Catwise Yoshikawa | worg? I'm lost :p |
[12:46] | Irene Muni | work* my fingers are sleeping LOL |
[12:47] | Noelle Linden | anything else for today? |
[12:47] | Rand Linden | So I would like to adopt the suggested changes to labels, pending Noelle's approval, but... |
[12:47] | Irene Muni | ok |
[12:47] | Rand Linden | I need to find out if we can just change the labels, or if we will need to go in and 'relabel' all the articles |
[12:47] | Rand Linden | ...which would be a hassle |
[12:48] | Rand Linden | Also, minor comment re: "Linden dollar" |
[12:48] | Rand Linden | I just corrected mistake in English style guide that implied it should be capitalized. the work 'dollar' should not. |
[12:48] | Rand Linden | In German, of course, yes, since its a noun |
[12:48] | Rand Linden | but not in English |
[12:48] | Irene Muni | a question about translated articles publish by Jeremy. Many are incompletes. Must we wait or must be edit those articles? |
[12:48] | Rand Linden | Very small point |
[12:48] | Torben Trautman | :) |
[12:48] | Rand Linden | Irene - i think you should wait |
[12:49] | Rand Linden | because they are still in progress |
[12:49] | Irene Muni | ok |
[12:49] | Rand Linden | I have a few small ones that are ready, though |
[12:49] | Rand Linden | i will post to the forum? |
[12:49] | Rand Linden | Is that the best way to tell you about them> |
[12:49] | Rand Linden | ? |
[12:49] | Youri Ashton | hey karin |
[12:49] | Torben Trautman | hi Karin |
[12:50] | Irene Muni | ok, but please, don't forgive those translated (partially) articles. They are the only KB that seeing many sepanish residents. |
[12:50] | Catwise Yoshikawa | but those articles in spanglish should be not visible for everyone...is not good to see in that state :p |
[12:50] | Karin Redgrave | hi sorry for being late |
[12:50] | Noelle Linden | Irene/Torben, I would like to get some French volunteers involved in the KB translations, and I was wondering if you would like to meet with them next week |
[12:50] | Noelle Linden | with me of course |
[12:50] | Torben Trautman | sure |
[12:50] | Noelle Linden | ok, great |
[12:50] | Torben Trautman | but my french is pretty rusty |
[12:50] | Youri Ashton | kom toch op dit ding zitten joh :p |
[12:50] | Irene Muni | Noelle, there is a setep by step fuide for transte the KB in the wiki, But no problem :) |
[12:50] | Noelle Linden | we will do that in English |
[12:50] | Irene Muni | setp by step guide* |
[12:51] | Torben Trautman | phew :) |
[12:51] | Noelle Linden | just in case... |
[12:51] | Noelle Linden | Hi Karin |
[12:51] | Irene Muni | Catwise said: but those articles in spanglish should be not visible for everyone...is not good to see in that state :p |
[12:51] | Irene Muni | :) |
[12:51] | Catwise Yoshikawa | ask them to go to the meeting with homwroks made (step by step guide) :p |
[12:52] | Catwise Yoshikawa | ohh, guess they don't read me XD thanx irene ^^ |
[12:52] | Irene Muni | ad irena said: ok, but please, don't forgive those translated (partially) articles. They are the only KB that seeing many sepanish residents. |
[12:52] | Irene Muni | LOL |
[12:52] | Noelle Linden | sure, will do |
[12:52] | Noelle Linden | :-) |
[12:52] | Irene Muni | will do... what? |
[12:53] | Irene Muni | I agree with Cat: but those articles in spanglish should be not visible for everyone...is not good to see in that state |
[12:53] | Noelle Linden | tell them to do some homework! |
[12:53] | Catwise Yoshikawa | articles in spanglish in visible mode, is not nice |
[12:53] | Torben Trautman | hehe |
[12:53] | Irene Muni | mixed themes XD |
[12:53] | Catwise Yoshikawa | hehe yes, she is late :p |
[12:54] | Torben Trautman | if nobody minds I´ll post the transcript tomorrow after work |
[12:54] | Noelle Linden | this is fine Torben, thank you |
[12:54] | Catwise Yoshikawa | we were talking about those articles with half english -half spanish. Not serious to make them visible like they are now |
[12:54] | Noelle Linden | and I will ask Eli to come next week |
[12:54] | Noelle Linden | I will keep you posted about the French translators meeting as well |
[12:55] | Irene Muni | LOL |
[12:55] | Torben Trautman | any day but tuesday would work for me |
[12:55] | Irene Muni | Catqise, another thread for the non readed agenda LOL |
[12:55] | Noelle Linden | maybe next Wenesday |
[12:55] | Torben Trautman | ok |
[12:55] | Torben Trautman | now off to beaumont :) |
[12:55] | Catwise Yoshikawa | yes lol |
[12:55] | Youri Ashton | well see i guess :p |
[12:56] | Noelle Linden | all right, thank you all for coming |
[12:56] | Torben Trautman | bye bye all, have a great week(end) |
[12:56] | Noelle Linden | and see you next week |
[12:56] | Youri Ashton | bye bye all :) |
[12:56] | Rand Linden | Well I am heading over there, too... cya! |
[12:56] | Irene Muni | Bye all, greetings from Spain! |
[12:56] | Noelle Linden | bye! |
[12:56] | Karin Redgrave | see you all |