Difference between revisions of "Second Life Mentor Q&A/es"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Corrected caption external link)
m (Minor corrections in translation.)
Line 1: Line 1:
{{Multi-lang}}
{{Multi-lang}}


Second Life Mentor Q & A es un grupo oficial, de aprendizaje opcional. Oficial mentores pueden unirse a este grupo [http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=AIymdzvnoYm2Sts3Ja8EdA_3d_3d aquí], introduciendo su nombre. La invitación será enviada dentro de una semana. Por favor, recuerde que debe disponer de una ranura de grupo disponible.  
''Second Life Mentor Q&A'' es un grupo oficial, de aprendizaje opcional. Los Mentores Oficiales pueden unirse a este grupo [http://www.surveymonkey.com/s.aspx?sm=AIymdzvnoYm2Sts3Ja8EdA_3d_3d aquí], introduciendo su nombre. La invitación les será enviada en el plazo de una semana. Por favor, recuerde que debe disponer de espacio disponible para un grupo.  


''Please note: Este grupo opcional no se encuentra disponible para los que están en el grupo de Aprendices de Mentor.''
''Recuerde, por favor: Este grupo opcional no está disponible para los que están en el grupo de Aprendices de Mentor.''


Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y notas oficiales serán publicados a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life.  
Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y notas oficiales serán publicados a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life.  


===Second Life Mentor Q&A Channel Guidelines:===
===Normas de comportamiento en el canal de Second Life Mentor Q&A:===


* No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello utilice los IMs. Este  IM-Chat del grupo debe centrarse unicamente en consultas y respuestas.  
* No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello utilice los IMs. El canal del grupo debe centrarse unicamente en consultas y respuestas.  
* Utilice el canal para hacer una pregunta que se refiere a ayudar a un residente que lo necesite.
* Utilice el canal para hacer una pregunta referida a ayudar a un residente que lo necesite.
* Utilice el canal para responder a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No sé" no es necesaria.
* Utilice el canal para responder a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No sé" no es necesaria.
* Prepare su pregunta o respuesta, cuando sea posible. Por ejemplo, trate de hacer lo mas completa y detallada su pregunta como sea mas razonable, de manera que quienes estén dispuestos a responder no tengan que preguntar muchas veces para entenderla. Trate de conseguir una proporción de 1:1 de preguntas y respuestas: un mensaje de una pregunta, una pregunta para una respuesta – si es posible!  
* Prepare su pregunta o respuesta, cuando sea posible. Por ejemplo, trate de hacer lo mas completa y detallada su pregunta como sea mas razonable, de manera que quienes estén dispuestos a responder no tengan que preguntar muchas veces para entenderla. Trate de conseguir una proporción de 1:1 de preguntas y respuestas: un mensaje de una pregunta, una pregunta para una respuesta – si es posible!  
* Recuerde, mediante el cierre de chat usted no recibirá mensajes desde el canal hasta su próximo inicio de sesión. Use esto para los casos en los que no desea que se trate o no quieren leer cualquier charla de este canal.  
* Recuerde que cerrando el canal usted no recibirá mensajes desde él hasta su próximo inicio de sesión. Use esto para los casos en los que no desea involucrarse o no quiera leer cualquier charla de este canal.  
* Por favor, no utilice este Chat para llamar a los mentores, buscar voluntarios para la sustitución de Orientación Islas, búsqueda de ayuda directa de Linden u otras solicitudes que serán mejor atendidas en otros chats. Este debe ser un Chat de grupo de preguntas y respuestas.  
* Por favor, no utilice este canal para buscar Mentores, buscar voluntarios para relevos en las Islas de Orientación, buscar ayuda directa de algún Linden u otras solicitudes que son mejor atendidas en otros canales. Este debe ser un canal para el grupo de Preguntas y Respuestas.  
* El Tao de la ética y la actitud de Voluntarios es aplicable a los miembros de este grupo, como siempre!
* Como siempre, la ética y actitud del Tao de los Voluntarios se aplican a los miembros de este grupo.


===Consecuencias:===
===Consecuencias:===
 
* Un mentor que haya sido advertido más de una vez por violar estas directrices puede ser removido de este grupo opcional.
* Un mentor que se ha advertido más de una vez por violar estas directrices puede ser removido de este grupo opcional.

Revision as of 13:36, 22 February 2008

Second Life Mentor Q&A es un grupo oficial, de aprendizaje opcional. Los Mentores Oficiales pueden unirse a este grupo aquí, introduciendo su nombre. La invitación les será enviada en el plazo de una semana. Por favor, recuerde que debe disponer de espacio disponible para un grupo.

Recuerde, por favor: Este grupo opcional no está disponible para los que están en el grupo de Aprendices de Mentor.

Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y notas oficiales serán publicados a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life.

Normas de comportamiento en el canal de Second Life Mentor Q&A:

  • No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello utilice los IMs. El canal del grupo debe centrarse unicamente en consultas y respuestas.
  • Utilice el canal para hacer una pregunta referida a ayudar a un residente que lo necesite.
  • Utilice el canal para responder a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No sé" no es necesaria.
  • Prepare su pregunta o respuesta, cuando sea posible. Por ejemplo, trate de hacer lo mas completa y detallada su pregunta como sea mas razonable, de manera que quienes estén dispuestos a responder no tengan que preguntar muchas veces para entenderla. Trate de conseguir una proporción de 1:1 de preguntas y respuestas: un mensaje de una pregunta, una pregunta para una respuesta – si es posible!
  • Recuerde que cerrando el canal usted no recibirá mensajes desde él hasta su próximo inicio de sesión. Use esto para los casos en los que no desea involucrarse o no quiera leer cualquier charla de este canal.
  • Por favor, no utilice este canal para buscar Mentores, buscar voluntarios para relevos en las Islas de Orientación, buscar ayuda directa de algún Linden u otras solicitudes que son mejor atendidas en otros canales. Este debe ser un canal para el grupo de Preguntas y Respuestas.
  • Como siempre, la ética y actitud del Tao de los Voluntarios se aplican a los miembros de este grupo.

Consecuencias:

  • Un mentor que haya sido advertido más de una vez por violar estas directrices puede ser removido de este grupo opcional.