Difference between revisions of "Community Platform KB Translation Project"
m |
|||
(50 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OldVol}} | |||
The Second Life Knowledge Base is now on the [http://community.secondlife.com/t5/tkb/communitypage Community Platform]. | The Second Life Knowledge Base is now on the [http://community.secondlife.com/t5/tkb/communitypage Community Platform]. | ||
Line 64: | Line 65: | ||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 How to contact customer support] | * [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 How to contact customer support] | ||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-report-a-bug-or-request-a-feature/ta-p/733545 How to report a bug or request a feature] | * [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-report-a-bug-or-request-a-feature/ta-p/733545 How to report a bug or request a feature] | ||
* [[Knowledge Base Label Translations]] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Age-verification/ta-p/700021 Age Verification]. Please see this JIRA: https://jira.secondlife.com/browse/CT-650 | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Voice-morphing/ta-p/700167 Voice morphing] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Maturity-ratings/ta-p/700119 Maturity ratings] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Age-verification/ta-p/700021 Age verification] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Accounts-overview/ta-p/700019 Accounts overview] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Usernames/ta-p/700177 Usernames] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Login-failure/ta-p/700109 Login failure] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Accessing-Adult-land-and-content/ta-p/805975 Accessing Adult land and content] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-get-Linden-dollars/ta-p/700085 How to get Linden dollars] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Selling-in-the-Marketplace/ta-p/700193 Selling in the Marketplace] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Editing-your-appearance/ta-p/700709 Editing your appearance] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Display-names/ta-p/700173 Display names] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Creating-clothing-and-tattoos/ta-p/700055 Creating clothing and tattoos] | |||
* [http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Text-chat/ta-p/700155 Text chat] | |||
* Please, [https://wiki.secondlife.com/wiki/Top20_Help_Articles see also "Top 20 Help articles"]. | |||
=== In progress === | === In progress === | ||
Line 79: | Line 98: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Voice-morphing/ta-p/700167 Voice morphing]</td> | |||
<td>[[Knowledge Base Label Translations]]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td></td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | ||
<td></td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Login-failure/ta-p/700109 Login failure]</td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
Line 110: | Line 129: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[http://secondlife.com/ | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Usernames/ta-p/700177 Usernames]</td> | ||
<td>(published, see below)</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Deutsche-Knowledge-Base/Benutzernamen/ta-p/807249 Benutzernamen]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td>(published, see below)</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 How to contact customer support]</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 Comment contacter le service consommateur]</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Deutsche-Knowledge-Base/Den-Kunden-Support-kontaktieren/ta-p/809287 Den Kunden-Support kontaktieren]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td>(published, see below)</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | |||
<td>(publshed, see below)</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Deutsche-Knowledge-Base/Versionshinweise/ta-p/951961 Versionshinweise]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td> | <td>(published, see below)</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[ | <td>[[Knowledge Base Label Translations]]</td> | ||
<td>[[Knowledge Base Label Translations]]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td>[ | <td>[[Knowledge Base Label Translations]]</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/ | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Voice-morphing/ta-p/700167 Voice morphing]</td> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Transformations-de-voix/ta-p/1001951 Transformations de voix]</td> | |||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
Line 134: | Line 169: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/ | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Age-verification/ta-p/700021 Age Verification]. Please see this JIRA: https://jira.secondlife.com/browse/CT-650</td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/ | <td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Verificaci%C3%B3n-de-edad/ta-p/944091/message-revision/944091:5 Verificación de edad]. Please, see below "'''Note 1'''".</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | <tr> | ||
<td></td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Hiding-avatars-and-restricting-avatar-sounds/ta-p/999779 Hiding avatars and restricting avatar sounds]</td> | ||
<td></td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Cacher-les-avatars-et-restreindre-leurs-sons/ta-p/1009373 Cacher les avatars et restreindre leurs sons]</td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
Line 165: | Line 200: | ||
<th>Spanish</th> | <th>Spanish</th> | ||
</tr> | </tr> | ||
<tr> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards]</td> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=fr-FR Règles communautaires] (translation by LL).</td> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=de-DE Community-Standards] (translation by LL).</td> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=pt-BR Normas da comunidade] (translation by LL).</td> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=es-ES Normas de la comunidad] (translation by LL).</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | <tr> | ||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | ||
<td></td> | <td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Notes-de-version/ta-p/881005 Notes de version]</td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
<td></td> | <td></td> | ||
Line 186: | Line 229: | ||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/fr Article officiel de Linden Lab:Lignes de conduite relatives à la participation de la communauté]</td> | <td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/fr Article officiel de Linden Lab:Lignes de conduite relatives à la participation de la communauté]</td> | ||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/de Linden Lab Offiziell:Richtlinien für die Nutzung der Community-Seiten]</td> | <td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/de Linden Lab Offiziell:Richtlinien für die Nutzung der Community-Seiten]</td> | ||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/pt Linden Lab informa:Regras de participação em comunidades] | <td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines/pt Linden Lab informa:Regras de participação em comunidades]</td> | ||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Art%C3%ADculo_oficial_de_Linden_Lab:Directrices_de_la_participaci%C3%B3n_en_la_comunidad Artículo oficial de Linden Lab:Directrices de la participación en la comunidad]</td> | <td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Art%C3%ADculo_oficial_de_Linden_Lab:Directrices_de_la_participaci%C3%B3n_en_la_comunidad Artículo oficial de Linden Lab:Directrices de la participación en la comunidad]</td> | ||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Login-failure/ta-p/700109 Login failure]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Fallo-al-conectarse/ta-p/819335/message-revision/819335:6 Fallo al conectarse]. Please, see below "'''Note 1'''".</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-report-a-bug-or-request-a-feature/ta-p/733545 How to report a bug or request a feature]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/C%C3%B3mo-informar-de-un-error-o-solicitar-una-nueva-funci%C3%B3n/ta-p/818141/message-revision/818141:6 Cómo informar de un error o solicitar una nueva función]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Usernames/ta-p/700177 Usernames]</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Les-noms-d-utilisateurs/ta-p/891799 Les noms d'utilisateurs]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Los-nombres-de-usuario/ta-p/732011/message-revision/732011:9 Los nombres de usuario] Please, see below "'''Note 1'''".</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/About-the-Second-Life-Knowledge-Base/ta-p/717279 About the Second Life Knowledge Base]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/La-Base-de-conocimientos-de-Second-Life/ta-p/723237/message-revision/723237:14 La Base de Conocimientos de Second Life] Please, see below "'''Note 1'''".</td> | |||
</tr> | </tr> | ||
Line 200: | Line 274: | ||
</table> | </table> | ||
* '''Note 1.''' This KB article has a problem with the Contents table, we cannot create that Contents successfully. Probably it is a [http://community.secondlife.com/t5/General-Topics/About-quot-Contents-quot-in-KB-translated-articles/td-p/807047 known problem]. | |||
== Target languages == | == Target languages == | ||
Line 222: | Line 298: | ||
=== French === | === French === | ||
<table class="lltable" border="1"> | |||
<tr> | |||
<th>English</th> | |||
<th>In translation</th> | |||
<th>In review</th> | |||
<th>Ready to be published</th> | |||
<th>Published</th> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-connaissances/Notes-de-version/ta-p/881005/message-revision/881005:3 Notes de version]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-report-a-bug-or-request-a-feature/ta-p/733545 How to report a bug or request a feature]</td> | |||
<td>En cours : SO</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/About-the-Second-Life-Knowledge-Base/ta-p/717279 About the Second Life Knowledge Base]</td> | |||
<td>En cours : OF</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 How to contact customer support]</td> | |||
<td>En cours : LB</td> | |||
<td>En cours</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Voice-morphing/ta-p/700167 Voice morphing]</td> | |||
<td>En cours : LB</td> | |||
<td>En cours</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Creating-clothing-and-tattoos/ta-p/700055 Creating clothings and tattoos]</td> | |||
<td>En cours : LB</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Hiding-avatars-and-restricting-avatar-sounds/ta-p/999779 Hiding avatars and restricting avatar sounds]</td> | |||
<td>En cours : LB</td> | |||
<td>En cours</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Login-failure/ta-p/700109 Login failure]</td> | |||
<td>En cours : LB</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
=== Spanish === | === Spanish === | ||
<table class="lltable" border="1"> | |||
<tr> | |||
<th>English</th> | |||
<th>In translation</th> | |||
<th>In review</th> | |||
<th>Ready to be published</th> | |||
<th>Published</th> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Account-credentials/ta-p/700017 Account credentials]</td> | |||
<td>Yes, in translation.</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Flagging-an-item-on-the-Marketplace/ta-p/700183 Flagging an item on the Marketplace]</td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Reportar-un-%C3%ADtem-del-Marketplace/ta-p/728987/message-revision/728987:4 Reportar un ítem del Marketplace] (March 28, 2011)</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Avatar-attachments/ta-p/700031 Avatar attachments]</td> | |||
<td>(''Pending technical review of the English article'') [http://wiki.secondlife.com/wiki/Los_anexos_del_avatar Los anexos del avatar] (March 29, 2011)</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Usernames/ta-p/700177 Usernames]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Los-nombres-de-usuario/ta-p/732011/message-revision/732011:9 Los nombres de usuario]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/About-the-Second-Life-Knowledge-Base/ta-p/717279 About the Second Life Knowledge Base]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/La-Base-de-conocimientos-de-Second-Life/ta-p/723237/message-revision/723237:14 La Base de Conocimientos de Second Life]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-report-a-bug-or-request-a-feature/ta-p/733545 How to report a bug or request a feature]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/C%C3%B3mo-informar-de-un-error-o-solicitar-una-nueva-funci%C3%B3n/ta-p/818141/message-revision/818141:6 Cómo informar de un error o solicitar una nueva función]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Login-failure/ta-p/700109 Login failure]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Fallo-al-conectarse/ta-p/819335/message-revision/819335:6 Fallo al conectarse]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php Community Standards]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://secondlife.com/corporate/cs.php?lang=es-ES Normas de la comunidad] (translation by LL) (see '''Note 2''').</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Release-notes/ta-p/743443 Release notes]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Notas-de-la-versi%C3%B3n/ta-p/794029 Notas de la versión]</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/How-to-contact-customer-support/ta-p/739385 How to contact customer support]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/C%C3%B3mo-contactar-con-el-servicio-de-Soporte-al-cliente/ta-p/796091 Cómo contactar con el servicio de Soporte al cliente]</td> | |||
</tr> | |||
''' | <tr> | ||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Linden_Lab_Official:Community_Participation_Guidelines Community Guidelines]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://wiki.secondlife.com/wiki/Art%C3%ADculo_oficial_de_Linden_Lab:Directrices_de_la_participaci%C3%B3n_en_la_comunidad Artículo oficial de Linden Lab:Directrices de la participación en la comunidad] (see '''Note 1''').</td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[[Knowledge Base Label Translations]]</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[[Knowledge Base Label Translations]]. See [https://docs.google.com/document/d/1T_9sbKd2QiLF19olPwxw_aJgqCwL218ckI9yj6mz2eo/edit?hl=es&authkey=CLPJn6QG this Google Doc].</td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/English-Knowledge-Base/Age-verification/ta-p/700021 Age Verification]. Please see [https://jira.secondlife.com/browse/CT-650 this JIRA].</td> | |||
<td></td> | |||
<td></td> | |||
<td>[http://community.secondlife.com/t5/Base-de-conocimientos/Verificaci%C3%B3n-de-edad/ta-p/944091/message-revision/944091:5 Verificación de la edad]</td> | |||
<td></td> | |||
</tr> | |||
</table> | |||
* | * '''Note 1.''' From [http://jira.secondlife.com/browse/CT-639 this JIRA]. Drafts: [http://community.secondlife.com/t5/Foro-en-espa%C3%B1ol/Las-Normas-de-la-Comunidad-de-Second-Life/td-p/764749 Las Normas de la Comunidad de Second Life (Lithium format)]; also [http://wiki.secondlife.com/wiki/Second_Life_Community_Standards/es in wiki format]. | ||
* | * '''Note 2.''' In any unknown (for us) moment, LL publish this official translation. There is a previous translation (by the Spanish translators team) at [http://wiki.secondlife.com/wiki/Second_Life_Community_Standards/es Second_Life Community Standards/es]; also [http://community.secondlife.com/t5/Foro-en-espa%C3%B1ol/Las-Normas-de-la-Comunidad/m-p/764749/highlight/true#M260 in Lithium format]. | ||
=== Portuguese === | === Portuguese === | ||
*in review; | |||
An article for Age Verification in Portuguese - http://community.secondlife.com/t5/tkb/dashboardpage/board-id/Portugues_KB. | |||
== Languages not supported on Community Platform == | == Languages not supported on Community Platform == | ||
Line 259: | Line 504: | ||
[[Category:Localization]] | [[Category:Localization]] | ||
[[Category:Community Translation Project]] | [[Category:Community Translation Project]] | ||
Latest revision as of 03:12, 21 September 2011
The volunteer information on this page is now out of date and will be kept for historical purposes. Please do not update information on this page.
The Second Life Knowledge Base is now on the Community Platform.
This is place to keep working notes on translation efforts there.
Process
- Look below for "Articles ready for translation".
- Sign in in Second Life Knowledge Base in Lithium.
- Got to the English Knowledge Base and find the article you have choosen for translate.
- Click on Edit button.
- Click in any place of the text. Then, you will see the Edition menu bar.
- In that Edition bar, click the "HTML" button.
- You will see in a popup window the HTML Source Editor. Copy ALL (text and html tags).
- Click the Cancel button for close the HTML Source Editor window. DON'T CLICK the Update button!
- Go to the Knowledge Base page of your locale: Deutsch, Français, Español, or Português.
- Click on New Article.
- Choose Free form as a type of article and click Start Article.
- The Editor opens. Paste ALL the content (text and html tags) of the English article.
- Add the subject by translating the English title.
- Add labels, choose the same as the ones in English (see Labels next to the About in the English article).
- Proceed to translating the article, respecting the original layout. Don't change or delete any html tag, but you must delete the original html tags for images:
- For screenshots, if you can take a localized screenshot, that is great. The image will be uploaded to your computer. Or upload the image to the wiki (external image: see how).
- You can save your work as a draft clicking the Save button.
- In any moment you can go to your saved as draft articles. Go to Knowledge Base page of your locale and click Knowledge Base Options > Knowledge Base Dashboard. Click the Drafts tab.
- When you've finished your translation, clik Save & Request Review.
- Have someone review your work
- In this wiki page, mention the article is Ready to be reviewed.
- Reviewer, once done, must click Save & Request Publication.
- In this wiki page, add the article to "Translated".
REMEMBER: If you have questions or need to clarify something, you can ask in our private Community Translators Forums. Or if it is a question that only can solve the Lindens, contact them.
English articles
See Checklist for KB article editing.
Workflow: When an article completes a stage (e.g. technical review) then move it into the next section (e.g. copy editing).
Ready for technical review
- Voice morphing
- Avatar attachments
- Account credentials
- Alpha channels
- Animation guide
- Display names
- Camera (point of view) controls
- Login failure
Ready for copy editing
Ready for translation
This is the place to list English articles that are ready for translation. Once placed here, they should not be significantly modified.
- About the Second Life Knowledge Base
- Usernames
- Release notes
- How to contact customer support
- How to report a bug or request a feature
- Knowledge Base Label Translations
- Age Verification. Please see this JIRA: https://jira.secondlife.com/browse/CT-650
- Voice morphing
- Maturity ratings
- Age verification
- Accounts overview
- Usernames
- Login failure
- Accessing Adult land and content
- How to get Linden dollars
- Selling in the Marketplace
- Editing your appearance
- Display names
- Creating clothing and tattoos
- Text chat
- Please, see also "Top 20 Help articles".
In progress
Community translators please indicate articles that you are actively working on below.
English | French | German | Portuguese | Spanish |
---|---|---|---|---|
Voice morphing | Knowledge Base Label Translations | |||
Release notes | Login failure |
Translated
Move links to translated articles here.
English | French | German | Portuguese | Spanish |
---|---|---|---|---|
Usernames | (published, see below) | Benutzernamen | (published, see below) | |
How to contact customer support | Comment contacter le service consommateur | Den Kunden-Support kontaktieren | (published, see below) | |
Release notes | (publshed, see below) | Versionshinweise | (published, see below) | |
Knowledge Base Label Translations | Knowledge Base Label Translations | Knowledge Base Label Translations | ||
Voice morphing | Transformations de voix | |||
Age Verification. Please see this JIRA: https://jira.secondlife.com/browse/CT-650 | Verificación de edad. Please, see below "Note 1". | |||
Hiding avatars and restricting avatar sounds | Cacher les avatars et restreindre leurs sons |
- Note 1. This KB article has a problem with the Contents table, we cannot create that Contents successfully. Probably it is a known problem.
Published Translations
Move links to translated and published articles here.
- Note 1. This KB article has a problem with the Contents table, we cannot create that Contents successfully. Probably it is a known problem.
Target languages
List translated articles here when they are:
- in translation;
- in review;
- ready to be published.
German
Articles in progress:
Articles ready to be published:
- Einen Fehler melden oder neue Funktionen vorschlagen
- Den Kunden-Support kontaktieren
- This article is already published but needs revision 2 to be published (I added the missing labels)
French
English | In translation | In review | Ready to be published | Published |
---|---|---|---|---|
Release notes | Notes de version | |||
How to report a bug or request a feature | En cours : SO | |||
About the Second Life Knowledge Base | En cours : OF | |||
How to contact customer support | En cours : LB | En cours | ||
Voice morphing | En cours : LB | En cours | ||
Creating clothings and tattoos | En cours : LB | |||
Hiding avatars and restricting avatar sounds | En cours : LB | En cours | ||
Login failure | En cours : LB |
Spanish
- Note 1. From this JIRA. Drafts: Las Normas de la Comunidad de Second Life (Lithium format); also in wiki format.
- Note 2. In any unknown (for us) moment, LL publish this official translation. There is a previous translation (by the Spanish translators team) at Second_Life Community Standards/es; also in Lithium format.
Portuguese
- in review;
An article for Age Verification in Portuguese - http://community.secondlife.com/t5/tkb/dashboardpage/board-id/Portugues_KB.
Languages not supported on Community Platform
The Community Platform currently supports only the above four languages in addition to English. Content for additional languages (for example, Italian and Japanese) will remain on this wiki.