Difference between revisions of "Second Life Mentor Q&A/es"
Jump to navigation
Jump to search
m (Quito unas cursivas que no están en el original inglés.) |
Eva Nowicka (talk | contribs) m (Sync with main page) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y noticias oficiales se publicarán a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life. | Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y noticias oficiales se publicarán a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life. | ||
==Normas de comportamiento en el canal de Second Life Mentor Q&A:== | |||
* No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello, utilice los MIs. Lo central de este canal del grupo | * No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello, utilice los MIs. Lo central de este canal del grupo deben ser Consultas y Respuestas. | ||
* Utilice el canal para preguntar cuestiones referidas a la ayuda que precise un Residente. | * Utilice el canal para preguntar cuestiones referidas a la ayuda que precise un Residente. | ||
* Utilice el canal para contestar a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No lo sé" es innecesaria. | * Utilice el canal para contestar a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No lo sé" es innecesaria. | ||
* Cuando | * Cuando sea posible, prepare bien su pregunta o su respuesta. Por ejemplo, trate de preguntar en la forma más detallada y completa que pueda, de modo que quienes puedan responder no tengan que pedir muchas aclaraciones para entenderla. Intente conseguir la proporción de 1:1 en preguntas y respuestas: un mensaje para una pregunta, una pregunta para una respuesta (¡cuando sea posible!). | ||
* Recuerde que si cierra el canal dejará de recibir sus mensajes hasta su próximo inicio de sesión. Hágalo en los casos en los que no quiera involucrarse o leer la charla de este canal. | * Recuerde que si cierra el canal dejará de recibir sus mensajes hasta su próximo inicio de sesión. Hágalo en los casos en los que no quiera involucrarse o leer la charla de este canal. | ||
* Por favor, no utilice este canal para buscar Mentores, buscar Voluntarios que le releven | * Por favor, no utilice este canal para buscar Mentores, buscar Voluntarios que le releven en las Islas de Orientación, buscar ayuda directa de algún Linden, u otras peticiones que se atienden mejor en otros canales. Este debe ser un canal de grupo para Preguntas y Respuestas. | ||
* Como siempre, la ética y la actitud del Tao de los Voluntarios se aplican a los miembros de este grupo. | * Como siempre, la ética y la actitud del Tao de los Voluntarios se aplican a los miembros de este grupo. | ||
==Consecuencias:== | |||
* Un Mentor que haya sido advertido más de una vez por violar estas directrices debe ser removido de este grupo opcional. | * Un Mentor que haya sido advertido más de una vez por violar estas directrices debe ser removido de este grupo opcional. |
Revision as of 06:11, 27 September 2008
Second Life Mentor Q&A es un grupo de aprendizaje oficial y opcional. Los Mentores Oficiales pueden unirse a este grupo aquí, introduciendo su nombre. La invitación les será enviada en el plazo de una semana. Por favor, tenga disponible espacio para un nuevo grupo.
Recuerde, por favor: Este grupo opcional no está disponible para los que están en el grupo de Aprendices de Mentor.
Atención: Este es un grupo opcional, los avisos y noticias oficiales se publicarán a través del grupo principal Second Life Mentor. Por favor, no abandone el grupo principal de Mentores de Second Life.
Normas de comportamiento en el canal de Second Life Mentor Q&A:
- No utilice el canal del grupo para charlas informales. Para ello, utilice los MIs. Lo central de este canal del grupo deben ser Consultas y Respuestas.
- Utilice el canal para preguntar cuestiones referidas a la ayuda que precise un Residente.
- Utilice el canal para contestar a una pregunta con una respuesta o enlace en la dirección correcta. La respuesta "No lo sé" es innecesaria.
- Cuando sea posible, prepare bien su pregunta o su respuesta. Por ejemplo, trate de preguntar en la forma más detallada y completa que pueda, de modo que quienes puedan responder no tengan que pedir muchas aclaraciones para entenderla. Intente conseguir la proporción de 1:1 en preguntas y respuestas: un mensaje para una pregunta, una pregunta para una respuesta (¡cuando sea posible!).
- Recuerde que si cierra el canal dejará de recibir sus mensajes hasta su próximo inicio de sesión. Hágalo en los casos en los que no quiera involucrarse o leer la charla de este canal.
- Por favor, no utilice este canal para buscar Mentores, buscar Voluntarios que le releven en las Islas de Orientación, buscar ayuda directa de algún Linden, u otras peticiones que se atienden mejor en otros canales. Este debe ser un canal de grupo para Preguntas y Respuestas.
- Como siempre, la ética y la actitud del Tao de los Voluntarios se aplican a los miembros de este grupo.
Consecuencias:
- Un Mentor que haya sido advertido más de una vez por violar estas directrices debe ser removido de este grupo opcional.