User:Danica Linden/Office Hours/2009 06 16 Transcript
Jump to navigation
Jump to search
List of Attendees
Transcript
- [12:52 SLT] Youri Ashton: hey danica
- [12:52 SLT] Danica Linden: hi lisa :)
- [12:52 SLT] Danica Linden: awesome moves, girl!
- [12:52 SLT] Lisa Lowe: Hi Danica :)
- [12:52 SLT] Lisa Lowe: lol
- [12:53 SLT] Lisa Lowe: entertaining the afk crowds here ;)
- [12:53 SLT] Youri Ashton: lol
- [12:53 SLT] Youri Ashton: ugh, the lagg is bad today
- [12:53 SLT] Youri Ashton: think ill relog
- [12:53 SLT] Youri Ashton: brb
- [12:56 SLT] Flemming Congrejo: Hi all
- [12:56 SLT] Youri Ashton: Lisa, i was working on this: http://wiki.secondlife.com/wiki/Helen_Keller_Day
- [12:56 SLT] Thunderclap Morgridge: hello
- [12:56 SLT] Danica Linden: hi flemming
- [12:56 SLT] Danica Linden: hi everyone
- [12:56 SLT] Youri Ashton: not much info at this time on there
- [12:56 SLT] Danica Linden: youri, thibaud, bebe
- [12:56 SLT] Lisa Lowe: hiya :)
- [12:56 SLT] Danica Linden: Lisa, I loved your dancing
- [12:57 SLT] Danica Linden: gorgeous
- [12:57 SLT] Thibaud Merlin: hello all of you!
- [12:57 SLT] Bebe Waffle: smuack!smuack!smuack! :*
- [12:57 SLT] Lisa Lowe: thanks
- [12:57 SLT] Thunderclap Morgridge: Danica you have an interesting
- [12:57 SLT] Thunderclap Morgridge: avatar
- [12:57 SLT] Danica Linden: haha
- [12:57 SLT] Danica Linden: thank you
- [12:57 SLT] Lisa Lowe: its some ani I bought a while ago
- [12:57 SLT] Danica Linden: it's cool, lisa
- [12:57 SLT] Biancaluce Robbiani: ciao :))
- [12:58 SLT] Bulli Schumann: Hi all
- [12:58 SLT] Danica Linden: bulli!!!!!!
- [12:58 SLT] Lore Lamont: good evening all
- [12:58 SLT] Youri Ashton: hi bulli
- [12:58 SLT] Biancaluce Robbiani: grazie all for the tp's
- [12:58 SLT] Lisa Lowe: hoi bulli :)
- [12:58 SLT] Youri Ashton: finally see you for a change :p
- [12:58 SLT] Danica Linden: bianca, how many tp's did you get?
- [12:58 SLT] Danica Linden: :)
- [12:58 SLT] Lore Lamont: sorry if i step on anyone, i cant see yet
- [12:59 SLT] Biancaluce Robbiani: a lot lol
- [12:59 SLT] Danica Linden: hi Lore!!!!
- [12:59 SLT] Danica Linden: yey, here is our Lexie
- [12:59 SLT] Youri Ashton: Noelle did not have her meeting today, so we might see the French translators as well
- [12:59 SLT] Danica Linden: hi Lex!!!!
- [12:59 SLT] Lexie Linden: Hi! : )
- [12:59 SLT] Bulli Schumann: Hi Lexi
- [12:59 SLT] Lisa Lowe: hi Lexie :)
- [12:59 SLT] Lore Lamont: Hi Lexie
- [12:59 SLT] Lexie Linden: ㋡
- [12:59 SLT] Lexie Linden: Rezzzzzz
- [12:59 SLT] Biancaluce Robbiani: sorry if I landed on someone's head
- [12:59 SLT] Lexie Linden: lol
- [12:59 SLT] Youri Ashton: hey Lexie :)
- [12:59 SLT] Biancaluce Robbiani: Ciao Lexie
- [12:59 SLT] Youri Ashton: hey Laure :)
- [13:00 SLT] Bebe Waffle: Hi everybody :)
- [13:00 SLT] Laure Farella: hello all ;o))
- [13:00 SLT] Thibaud Merlin: french localisators have their weekly meeting on thursdays now :)
- [13:00 SLT] Danica Linden: hi Laure
- [13:00 SLT] Lisa Lowe: Youri doesn't mind at all, Laure ;)
- [13:00 SLT] Thunderclap Morgridge: so what doesn everythink of the new client?
- [13:00 SLT] Youri Ashton: you did come, and you said you wouldn't @ Laure ;)
- [13:00 SLT] Youri Ashton: why would i mind, Laure is a sweety
- [13:00 SLT] Danica Linden: Lre, that is a cool outfit
- [13:00 SLT] Youri Ashton: Bisou Laure
- [13:00 SLT] Danica Linden: what are you repairing today :)
- [13:00 SLT] Lore Lamont: thanks Danica
- [13:00 SLT] Danica Linden: Lore
- [13:00 SLT] Lore Lamont: i am currently building, as visible
- [13:00 SLT] Laure Farella: ;o))
- [13:00 SLT] Danica Linden: sorry, my keyboard is horrible
- [13:01 SLT] Danica Linden: nice
- [13:01 SLT] Danica Linden: hehe
- [13:01 SLT] Laure Farella: sorry i don't know where i am still loading
- [13:01 SLT] Youri Ashton: lol, no worries danica
- [13:01 SLT] Lexie Linden: haha nice title Bulli
- [13:01 SLT] Danica Linden: guys, is everyone now using 1.23 viewer?
- [13:01 SLT] Bulli Schumann: True, though
- [13:01 SLT] Thibaud Merlin: nope
- [13:02 SLT] Laure Farella: i don't see anything ;o))
- [13:02 SLT] Youri Ashton: right now? no
- [13:02 SLT] Youri Ashton: I just switched
- [13:02 SLT] Lexie Linden: I am not at the moment
- [13:02 SLT] Thibaud Merlin: i am waiting for 1.23.5 :)
- [13:02 SLT] Danica Linden: you should switch
- [13:02 SLT] Youri Ashton: 1.23.5????
- [13:02 SLT] Lisa Lowe: at first I used to call her Bullie all the time.....that means the same in dutch :)
- [13:02 SLT] Danica Linden: it's looking great for localization
- [13:02 SLT] Biancaluce Robbiani: i had some issues today... had to upgrade drivers but then all the chat bars went black
- [13:02 SLT] Youri Ashton: 1.23.4 is just released
- [13:02 SLT] sergen Davies: Hi Danica!
- [13:02 SLT] Thibaud Merlin: too many issues still i 1.23.4
- [13:02 SLT] Ann Congrejo: Hi All
- [13:02 SLT] sergen Davies: Hi all!
- [13:02 SLT] Lexie Linden: I saw that too Bianca
- [13:02 SLT] Danica Linden: hello sesrgen!!!!
- [13:02 SLT] Danica Linden: so good to see you
- [13:02 SLT] Lisa Lowe: hi sergen
- [13:02 SLT] Danica Linden: and you, Ann
- [13:02 SLT] Youri Ashton: 1.23.4 has too much lag
- [13:02 SLT] Danica Linden: thank you for coming
- [13:02 SLT] Laure Farella: yes sure too many that are not fixed and really moring
- [13:03 SLT] Danica Linden: 1.23.4 has more lag?
- [13:03 SLT] Laure Farella: *boring
- [13:03 SLT] Danica Linden: IC
- [13:03 SLT] Youri Ashton: yeah
- [13:03 SLT] Youri Ashton: much more
- [13:03 SLT] Thunderclap Morgridge: oh lexie can i have your bear?
- [13:03 SLT] Youri Ashton: even for chat
- [13:03 SLT] Lexie Linden: sure Thunderclap : ))
- [13:03 SLT] Thunderclap Morgridge: actually I dont have lag
- [13:03 SLT] Lisa Lowe: I have water lag, invisible avatar parts.....but the language starts to look ok :)
- [13:03 SLT] sergen Davies: Hi lexie >(
- [13:03 SLT] Danica Linden: yeah, lang's look nice
- [13:03 SLT] sergen Davies: :)
- [13:03 SLT] Danica Linden: I am so happy
- [13:03 SLT] Danica Linden: you guys will laugh but I am constantly switching from language to language
- [13:04 SLT] Lexie Linden: hehe
- [13:04 SLT] Youri Ashton: I tested on 4 different viewers, and it seems that snowglobe and 1.23.4 have the most lag
- [13:04 SLT] Danica Linden: I am just so proud of what we have done on the viewer. LOL
- [13:04 SLT] Lisa Lowe: heheh
- [13:04 SLT] Bulli Schumann: /em too :)
- [13:04 SLT] Laure Farella: oh well
- [13:05 SLT] Danica Linden: so, Dutch, Danish, Italian, Spanish, French, Portuguese, Russian... all really nice
- [13:05 SLT] Lexie Linden: yay!!!
- [13:05 SLT] Danica Linden: yeah
- [13:05 SLT] Danica Linden: 16 languages now!!!!
- [13:05 SLT] Lexie Linden: awesome
- [13:05 SLT] Danica Linden: and the fonts are looking good
- [13:05 SLT] Ann Congrejo: That is great
- [13:05 SLT] Laure Farella: oops chat lag
- [13:05 SLT] Danica Linden: yey! rika!!!!
- [13:05 SLT] Lexie Linden: Hi Rika ㋡
- [13:05 SLT] Thunderclap Morgridge: but I had to reset my settings again. Can you pass it on that I dont want to have to reset my hardware settings everything
- [13:05 SLT] Danica Linden: hi
- [13:05 SLT] Rika Linden: Hi everyone ! :)
- [13:05 SLT] Youri Ashton: I dont know Danica, did not have the time to test on language lately due a huge graphical problem
- [13:05 SLT] Lisa Lowe: hi Rika :)
- [13:05 SLT] Thunderclap Morgridge: but I love the font adjustment
- [13:05 SLT] Vickstarling Gravois: Hello every one =)
- [13:05 SLT] Danica Linden: yeah, me too
- [13:06 SLT] Danica Linden: for all languages, really
- [13:06 SLT] Danica Linden: much better!!!!
- [13:06 SLT] Danica Linden: I see you guys have logged some more loc bugs
- [13:06 SLT] Laure Farella: hello rika
- [13:06 SLT] Youri Ashton: fixed since last night tho
- [13:06 SLT] Lisa Lowe: this time my settings stayed the same......but before the kept changing also indeed
- [13:06 SLT] Youri Ashton: ugh, darned lag
- [13:06 SLT] Danica Linden: Iwe have been able to fix more than we thought we would
- [13:06 SLT] Danica Linden: especially Spanish, Portuguese, Dutch and Italian
- [13:06 SLT] Thunderclap Morgridge: that is apprciated
- [13:06 SLT] Danica Linden: but also others
- [13:07 SLT] Youri Ashton: Danica, if you have a ATI video card, then I might have a solution for you
- [13:07 SLT] Danica Linden: French, German and Japanese are just awesome too
- [13:07 SLT] Danica Linden: So, Simone Linden could not be here today
- [13:07 SLT] Danica Linden: but she sends her love
- [13:07 SLT] Youri Ashton: the Japanese team was already working on xStreet I understood
- [13:07 SLT] Biancaluce Robbiani: every solution is appreciated youri
- [13:07 SLT] Laure Farella: ;o))
- [13:07 SLT] Danica Linden: and she asked me to thank everyone who's done a great job of German localization
- [13:07 SLT] Youri Ashton: http://jira.secondlife.com/browse/VWR-13973
- [13:08 SLT] Danica Linden: thanks, youri, I"ll look into the graphic solution after the meeting. appreciate it!
- [13:08 SLT] Youri Ashton: no problem!
- [13:08 SLT] Thunderclap Morgridge: I am sorry I have to go, thanks for the time.
- [13:08 SLT] Lexie Linden is in another window for just a minute
- [13:09 SLT] Danica Linden: so, I was hoping that I would get more feedback on 1.23 overall. so, thank you for letting me know
- [13:09 SLT] Danica Linden: oh, back to what I was saying: Simone thaks everyone who has worked on the AO lately
- [13:09 SLT] Danica Linden: we have had a lot of KB articles that needed urgent translation
- [13:09 SLT] Youri Ashton: ow, for everyone experiencing graphical problems, specially that accure while openGL is open, check that page please
- [13:09 SLT] Danica Linden: so it has been great to get the input
- [13:09 SLT] Youri Ashton: it seems to be related to every problem in that order
- [13:09 SLT] Laure Farella: Noelle already send some
- [13:09 SLT] Danica Linden: there are still a couple more German articles
- [13:10 SLT] Danica Linden: and French and Japanese, yes
- [13:10 SLT] Danica Linden: so, please, help if you can :)
- [13:10 SLT] Biancaluce Robbiani: which one youri ? can you send it again?
- [13:10 SLT] Youri Ashton: http://jira.secondlife.com/browse/VWR-13973
- [13:10 SLT] Youri Ashton: read everything before doing anything tho
- [13:11 SLT] Bebe Waffle: After you talk Danica, I wish ask what I should make when I find a mistake in viewer translate. Or if someone who talks portuguese can explain for me step by step what i should make for help the projectI have dificult in understand the tools, how can i collaborate.
- [13:11 SLT] Danica Linden: bebe, have you ever met Tiamat or Agathos?
- [13:11 SLT] Danica Linden: two of them have been leading Portuguese Localization
- [13:11 SLT] Lexie Linden: /back
- [13:11 SLT] Thibaud Merlin: wb lexie
- [13:11 SLT] Danica Linden: you may want to contact them
- [13:11 SLT] Lexie Linden: (ty)
- [13:11 SLT] Danica Linden: you'll see their names all over PJIRA
- [13:11 SLT] Danica Linden: CT project PJIRA, that is
- [13:12 SLT] Youri Ashton: Angel Colman is new in that team
- [13:12 SLT] Youri Ashton: he could help out with portuguese aswell
- [13:12 SLT] Danica Linden: So, again, thank you for all the feedback on 1.23 so far and in advance
- [13:12 SLT] Bebe Waffle: Yesterday I add Tiamat, but crashed and crashed, we just say hello, add and we talking nothing yet. She is working now, maybe in the night she connect
- [13:12 SLT] Danica Linden: also, thank you for the KB work so far and going forward
- [13:12 SLT] Bebe Waffle: Agathos I dont meet yet.
- [13:12 SLT] Danica Linden: I know we have a lot of those articles
- [13:13 SLT] Danica Linden: I also asked Lexie to tell us what help she may need with the Answers project
- [13:13 SLT] Lexie Linden: ㋡
- [13:13 SLT] Danica Linden: so far, it's been great to watch Answers grow.
- [13:13 SLT] Bebe Waffle: Oh, great , I will contact both, will be my pleasure, thank you
- [13:13 SLT] Lexie Linden: It is growing even as a quiet beta launch : ))
- [13:13 SLT] Danica Linden: great, Bebe
- [13:14 SLT] Danica Linden: that's wonderful, Lexie
- [13:14 SLT] Biancaluce Robbiani: I posted some of them ... but i am waiting for italian side of the project
- [13:14 SLT] Lexie Linden: The more people that use the Second Life Answers site..the better it is going to be
- [13:14 SLT] Lexie Linden: I have some links so that if any of you would like to help out, you can easily get there
- [13:15 SLT] Youri Ashton: ow hi Rika! did not see you yet :)
- [13:15 SLT] Lexie Linden: German: https://blogs.secondlife.com/community/answers/deutsch_fragen
- [13:15 SLT] Youri Ashton: nice seeing you again
- [13:15 SLT] Lexie Linden: French: https://blogs.secondlife.com/community/answers/francais_questions
- [13:15 SLT] Rika Linden: / Hihi Youri! :)
- [13:15 SLT] Youri Ashton: :)
- [13:15 SLT] Lexie Linden: Japanese: https://blogs.secondlife.com/community/answers/日本語の質問
- [13:15 SLT] Thibaud Merlin: I am already on it :)
- [13:15 SLT] Lexie Linden: All these language sections could use some attention : ))
- [13:16 SLT] Lexie Linden: https://blogs.secondlife.com/community/answers is the main site link as well
- [13:16 SLT] Lexie Linden: Also...
- [13:16 SLT] Lexie Linden: If you are part of a forum or have another language blog..feel free to promote Second Life Answers!
- [13:16 SLT] Lexie Linden: Spread the word and it will keep getting better with more people and feedback
- [13:17 SLT] Rika Linden: / Good idea, Lexie!
- [13:17 SLT] Lexie Linden: The feedback thread is at:
- [13:17 SLT] Danica Linden: that is a great idea
- [13:17 SLT] Laure Farella: i would like to !! now that i can finally post on !
- [13:17 SLT] Lexie Linden: https://blogs.secondlife.com/message/3773#3773
- [13:17 SLT] Lexie Linden: hehe Laure
- [13:17 SLT] Danica Linden: I know that a couple of you here have and maintain a blog
- [13:17 SLT] Biancaluce Robbiani: yep
- [13:17 SLT] Biancaluce Robbiani: present
- [13:17 SLT] Danica Linden: hehe
- [13:18 SLT] Bebe Waffle: sorry, i didnt understand the word maintain.
- [13:18 SLT] Lexie Linden: Also, we will be updating that software for Answers so we may get some more features after the end of this month. I will keep my eye on the feedback thread to pass on everyone's thoughts on what we need
- [13:18 SLT] Danica Linden: keep
- [13:18 SLT] Danica Linden: oh, that's great, Lexie
- [13:18 SLT] Danica Linden: hi Torben!!!!!!
- [13:18 SLT] Danica Linden: so good to see you!!!!!
- [13:18 SLT] Youri Ashton: hi torben!
- [13:18 SLT] Torben Trautman: hi Danica, hi everyone
- [13:18 SLT] Biancaluce Robbiani: but can we launch a phrase like "ask in italian too you will be answered?"
- [13:18 SLT] Danica Linden: I was just thanking you for the awesome help with all those AO KB's!!!!
- [13:19 SLT] Lexie Linden: Does anyone have any other ideas on good ways to promote this new resource? If so, feel free to tell me or add it to the feedback thread : ))
- [13:19 SLT] Lisa Lowe: will the 'discussions' disappear from the Q&A then?
- [13:19 SLT] Bebe Waffle: I understand in last time i come, the project keep the blog, and you ask who wishes translate.. i say "I ", but after i understand you was asking who have a blog.. i afraid maybe a misunderstood.. I have no blog..
- [13:19 SLT] Danica Linden: thanks for letting us know
- [13:19 SLT] Lexie Linden: scrolling back..
- [13:19 SLT] Bebe Waffle: But my pleasure if project keep a blog, help to translate for portuguese
- [13:19 SLT] Danica Linden: ok, bebe
- [13:19 SLT] Lexie Linden: Lisa - the new threads will all by marked as questions by default after the update
- [13:20 SLT] Lexie Linden: be*
- [13:20 SLT] Lisa Lowe: ah cool
- [13:20 SLT] Biancaluce Robbiani: i use a lot of social networking too... and i
- [13:20 SLT] Lisa Lowe: I hope the software will keep running with more questions.....had some serious performance problems with the other blogs.......like about the adult stuff
- [13:20 SLT] Biancaluce Robbiani: we can make panels inworld too to promote it
- [13:21 SLT] Danica Linden: good point, bianca
- [13:21 SLT] Lisa Lowe: with 1500 items it all stalls in my browsers
- [13:21 SLT] Lexie Linden: I think this software is going to continue to get better as we learn even more about its features. I think..for me anyway..its a new version of the old "Live Help" which did not scale
- [13:21 SLT] Youri Ashton: Danice: I have a question about the xStreet project, the Japanese team already started on that I noticed in Rika's meeting, but I did not hear anything for other teams. which teams will be having to translate that? and for that matter, there were some things the Japanese team was not sure about for translations, what is suppost to be done with that?
- [13:21 SLT] Lexie Linden: I dont know if any of you remember that
- [13:22 SLT] Youri Ashton: sorry for asking now, if i dont do it now i might forget. probably a good thing to ask
- [13:22 SLT] Lisa Lowe: I can't remember that
- [13:22 SLT] Danica Linden: youri, XStreet is currently DE/FR/BR-PT
- [13:22 SLT] Danica Linden: we're adding JP
- [13:22 SLT] Danica Linden: next year, we will look into more lang's
- [13:22 SLT] Biancaluce Robbiani: but people in the communities how can be reached?: social networking, blogs, panels in hi'S and then ?
- [13:23 SLT] Youri Ashton: okay, so other teams dont have to translate so far i understand for this moment
- [13:23 SLT] Youri Ashton: what about the problems they ran into?
- [13:23 SLT] Youri Ashton: japanese team that is
- [13:23 SLT] Danica Linden: Rika has this under control, Youri
- [13:23 SLT] Youri Ashton: Rika, can you remember that convo?
- [13:23 SLT] Danica Linden: no worries :)
- [13:23 SLT] Lexie Linden: /Second Life Answers will open up for BR Portuguese and Spanish next..hopefully over the next couple of months (fyi)
- [13:23 SLT] Rika Linden: / Youri, Japanese residents are still discussing Xstreet terminologies. Some aren't translate well in Japanese.
- [13:23 SLT] Youri Ashton: just makign sure :p
- [13:23 SLT] Youri Ashton: lol
- [13:23 SLT] Danica Linden: do you speak any Japanese, Youri?
- [13:24 SLT] Youri Ashton: no, i just like to discuss along
- [13:24 SLT] Laure Farella: see that babe ! soon you can enter as a spanish translator in SL Answezrs ! ;o)
- [13:24 SLT] Danica Linden: LOL
- [13:24 SLT] Youri Ashton: love to help out, thats all
- [13:24 SLT] Lexie Linden: ㋡
- [13:24 SLT] Danica Linden: :)
- [13:24 SLT] Danica Linden: so, some of the languages now will have a more quiet time until the next viewer
- [13:24 SLT] Biancaluce Robbiani: ok
- [13:24 SLT] Youri Ashton: i remembered the meeting still, so i wondered about that. specially since other teams here also need to know eventually
- [13:25 SLT] Danica Linden: that said, if you are interested, you could post translations of blogs in comments sections in your languages
- [13:25 SLT] Danica Linden: for example
- [13:25 SLT] Lexie Linden: That would be great
- [13:25 SLT] Danica Linden: and you can contribute to Answers project in English first
- [13:25 SLT] Lexie Linden: yes!
- [13:26 SLT] Bebe Waffle: Lexie I am very gladto know the answers will open for portuguese br too :))
- [13:26 SLT] Lexie Linden: : ))
- [13:26 SLT] Laure Farella: danica ? people that could be interssted , must they ask you forts ? or they can enter directly ?
- [13:26 SLT] Youri Ashton: things like 'xStreet' for example are trademarked, so i was wondering why even try to change that into another language, best kept as it is. else people may get confused, not even mentioning the translate problems
- [13:26 SLT] Lisa Lowe: Will there be a project on translating the SL main blog also?
- [13:26 SLT] Danica Linden: well, I would say that the CT Project group can enter their translations directly
- [13:26 SLT] Lexie Linden: /good question Lisa
- [13:26 SLT] Laure Farella: thx danica
- [13:27 SLT] Danica Linden: yes, great question, Lisa
- [13:27 SLT] Laure Farella: but fi they are not in ? *
- [13:27 SLT] Lisa Lowe: I suppose that is my answer also then :)
- [13:27 SLT] Danica Linden: what you could do is also, instead of posting to comments, you can post on a wiki, then post a link to the wiki in comments saying: Danish transltaion
- [13:27 SLT] Danica Linden: translation *
- [13:27 SLT] Danica Linden: or Italian or Dutch or Portuguese
- [13:27 SLT] Danica Linden: and so on
- [13:27 SLT] Biancaluce Robbiani: okiez
- [13:27 SLT] Lexie Linden: That might be easier
- [13:27 SLT] Youri Ashton: good point
- [13:28 SLT] Danica Linden: also, some of you have blogs of your own
- [13:28 SLT] Danica Linden: you can always post translations of the SL blogs on your blogs
- [13:28 SLT] Youri Ashton: I might start on one, seems I been having fans lately
- [13:28 SLT] Danica Linden: I think some of these new announcements around AO may be interesting for a wider community to know
- [13:29 SLT] Lisa Lowe: trouble is, personal blogs might not be taken as seriously as the main blog.....
- [13:29 SLT] Lexie Linden: I think so too
- [13:29 SLT] Danica Linden: so for those who don't speak English...
- [13:29 SLT] Danica Linden: Lara, my dear!
- [13:29 SLT] Danica Linden: great to see you!!!!
- [13:29 SLT] Lexie Linden: Hi Lara ㋡
- [13:29 SLT] Torben Trautman: huhu Lara :)
- [13:29 SLT] Lara Shepherd: hello, sorry, forgot the time again :(
- [13:29 SLT] Youri Ashton: hey lara!
- [13:29 SLT] Danica Linden: hehe
- [13:29 SLT] Danica Linden: no worries
- [13:29 SLT] Bebe Waffle: Hi :))
- [13:29 SLT] Danica Linden: lara, many thanks for all the great KB work!!!!
- [13:29 SLT] Lexie Linden: You may be right Lisa but at least they are able to get the information even if it is not the official site
- [13:29 SLT] Danica Linden: particularly all these new articles that we needed to get done in a hurry
- [13:30 SLT] Youri Ashton: someone has her voice on :p
- [13:30 SLT] Laure Farella: ooooops sorry
- [13:30 SLT] Biancaluce Robbiani: with google you can setup a blog in a few steps... for those who do not have one
- [13:30 SLT] Danica Linden: that's right, bianca
- [13:30 SLT] Danica Linden: great point
- [13:30 SLT] Lisa Lowe: maybe someone should create a special section for main blog translations on the Wiki first
- [13:30 SLT] Youri Ashton: its in my right ear, i dont see Danica have a dot above her avi, Laure? you got your mic on sweety?
- [13:30 SLT] Lexie Linden: Maybe a category
- [13:31 SLT] Lisa Lowe: yeah.....something for Zai? :)
- [13:31 SLT] Danica Linden: good idea!!!!!
- [13:31 SLT] Lexie Linden: hehe yes
- [13:31 SLT] Danica Linden: yey, Zai!!!
- [13:31 SLT] Lexie Linden: lol
- [13:31 SLT] Youri Ashton: good idea Lisa!
- [13:31 SLT] Danica Linden: she's out today but we'll let her know :)
- [13:31 SLT] Biancaluce Robbiani: yes a nd setup a templete for that on the wiki that can be shared to this purpose
- [13:31 SLT] Lexie Linden: good plan
- [13:31 SLT] Lisa Lowe: ok :)
- [13:31 SLT] Biancaluce Robbiani: template*
- [13:32 SLT] Danica Linden: bianca, great idea again!
- [13:32 SLT] Lisa Lowe: keeping up with the blog will be quite a task though
- [13:32 SLT] Lexie Linden: True
- [13:32 SLT] Danica Linden: well, not everything has to be translated
- [13:32 SLT] Lexie Linden: I would think just key posts?
- [13:32 SLT] Danica Linden: if you think that a subject may be interesting to other people who speak your language
- [13:32 SLT] Danica Linden: you can do a translation
- [13:32 SLT] Lisa Lowe: everyone may think their post is a key note :)
- [13:32 SLT] Lexie Linden: hehe
- [13:32 SLT] Danica Linden: of course, I can count on you not to add text, comments and such
- [13:33 SLT] Danica Linden: lol, lisa
- [13:33 SLT] Danica Linden: well, they may but you choose what you like! :)
- [13:33 SLT] Lexie Linden: exactly hehe
- [13:33 SLT] Torben Trautman: http://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Blog_Translations
- [13:33 SLT] Lexie Linden: ㋡
- [13:33 SLT] Danica Linden: rockstar, Torben!!!!
- [13:34 SLT] Biancaluce Robbiani: I am sincerely interested in this kind of blog translations cause we can moderate comments too...
- [13:34 SLT] Danica Linden: true
- [13:35 SLT] Bulli Schumann: Hmmm
- [13:35 SLT] Bulli Schumann: We're supposed to be translators... not moderators...
- [13:35 SLT] Danica Linden: well, yes
- [13:35 SLT] Danica Linden: I have so much faith and confidence in everyone here that I did not think of that at all
- [13:35 SLT] Danica Linden: I suppose Bulli is right
- [13:35 SLT] Danica Linden: accurate translation is probably the best contribution there
- [13:35 SLT] Youri Ashton: we have a job as translators indeed, but dont forget we got more to say then just translations
- [13:35 SLT] Lexie Linden: yes
- [13:35 SLT] Danica Linden: then, if someone has a quest
- [13:35 SLT] Lisa Lowe: Bulli her comment will now be removed :P
- [13:36 SLT] Danica Linden: question
- [13:36 SLT] Danica Linden: if someone has a question/comment/suggestion, they can type it into the main blog in their language
- [13:36 SLT] Biancaluce Robbiani: yes but our personal blogs made just for translate the main one I think that have not to be a place of comments
- [13:36 SLT] Danica Linden: then, a translator can translate that comment and a Linden can answer
- [13:36 SLT] Biancaluce Robbiani: yep
- [13:36 SLT] Danica Linden: something like that
- [13:36 SLT] Youri Ashton: we as translators need to tell LL what is needed to change so the translations will work better, so why not get a little more responsability as moderators?
- [13:36 SLT] Danica Linden: Youri, I tend to actually agree with Bulli
- [13:37 SLT] Bulli Schumann: Of course, you do
- [13:37 SLT] Biancaluce Robbiani: I think as Danica said comments should go on the main blog
- [13:37 SLT] Lisa Lowe: Usually the comments on the main blog are closed already before I even see them....
- [13:37 SLT] Danica Linden: hehe, lisa
- [13:37 SLT] Danica Linden: you and me both
- [13:37 SLT] Lexie Linden: lol
- [13:37 SLT] Lexie Linden: I think if you begin to moderate comments etc..you will run out of time and not be able to translate
- [13:37 SLT] Youri Ashton: in a way she is right indeed, i do say we need modify rights so we can modify translations if needed (or add a new chapter so to speak)
- [13:38 SLT] Lexie Linden: I think the main start point should focus on the good translations. See how that goes and the response to them
- [13:38 SLT] Danica Linden: well, if it is a wiki, you can update the translation
- [13:38 SLT] Biancaluce Robbiani: Lexie you can just say this is a translation and then put the comments on OFF
- [13:38 SLT] Youri Ashton: or for that matter, if there are mistakes, like a slurl that doesnt work, we need to correct that
- [13:38 SLT] Lexie Linden: true
- [13:38 SLT] Youri Ashton: no need to bother any Linden for that, Lindens already have anough to do
- [13:38 SLT] Youri Ashton: enough*
- [13:38 SLT] Biancaluce Robbiani: and write to post on the main for any hint or comment
- [13:39 SLT] Danica Linden: main idea about translation is being able to EXACTLY render the meaning, including the style of the original writer
- [13:39 SLT] Lisa Lowe: for a start, a Catagory on the wiki might work best
- [13:39 SLT] Danica Linden: I am one of those fanatical localization people who finds a real beauty and art in translation
- [13:39 SLT] Lexie Linden: http://wiki.secondlife.com/wiki/Category:Blog_Translations
- [13:39 SLT] Danica Linden: so, if you can do a good blog translation, that is far more valuable than any comments
- [13:40 SLT] Lexie Linden: agreed
- [13:40 SLT] Youri Ashton: agreed
- [13:40 SLT] Lisa Lowe: that's quick :)
- [13:40 SLT] Danica Linden: group hug!
- [13:40 SLT] Danica Linden: :)
- [13:40 SLT] Lara Shepherd: hehe
- [13:40 SLT] Lexie Linden: lol
- [13:40 SLT] Bebe Waffle: :))
- [13:40 SLT] sergen Davies: :))
- [13:40 SLT] Danica Linden: so, OK, that really exhausts the list I had for today
- [13:41 SLT] Youri Ashton: just keep in mind that there will be little mistakes in the start, so if we do not get mod rights, we can not fix the problem ourselfs, we have to bother you then
- [13:41 SLT] Biancaluce Robbiani: yep
- [13:41 SLT] Danica Linden: (1.23 viewer, AO KB's, Answers, blogs)
- [13:41 SLT] Danica Linden: I think that is fair, Youri!!!
- [13:41 SLT] Torben Trautman: I´d rather bother a Linden than have mod rights
- [13:41 SLT] Torben Trautman: hehe
- [13:41 SLT] Lexie Linden: hahah
- [13:41 SLT] Youri Ashton: hehe
- [13:42 SLT] Youri Ashton: bother the Lindens! poke em with a stick :p
- [13:42 SLT] Youri Ashton: chat lag =\\
- [13:42 SLT] Torben Trautman: I love sending questions to Lexie :)
- [13:42 SLT] Lexie Linden: hehe : p
- [13:42 SLT] Lexie Linden: None of you are a bother! I like hearing from you ㋡
- [13:42 SLT] Lisa Lowe: Lexie, any idea what is wrong with the SLM group? Ik keeps crashing for days already.
- [13:42 SLT] Lexie Linden: Lisa..I know. Ick!
- [13:43 SLT] Youri Ashton: i bother Lexie lots of times during the week :p
- [13:43 SLT] Lara Shepherd: Different groups are doing that right now :(
- [13:43 SLT] Lexie Linden: I have asked and am waiting to hear back
- [13:43 SLT] Youri Ashton: even in the weekend :p
- [13:43 SLT] Bebe Waffle: Ohh cute Lexie :)))
- [13:43 SLT] Lisa Lowe: ok
- [13:43 SLT] Lexie Linden: right, it is many groups
- [13:43 SLT] Lexie Linden: I know its annoying : (
- [13:43 SLT] Lisa Lowe: yeah
- [13:43 SLT] Youri Ashton: lol
- [13:43 SLT] Danica Linden: hehe
- [13:43 SLT] Youri Ashton: rubs Lexie's back, poor woman :p
- [13:43 SLT] Lara Shepherd: quick question, will there be a trasncript of this OH somewhere as I missed the beginning?
- [13:44 SLT] Danica Linden: yes it will
- [13:44 SLT] Torben Trautman: YAY!
- [13:44 SLT] Danica Linden: thanks to Torben who created an area for it (much love to Torben!!!)
- [13:44 SLT] Lexie Linden: : ))
- [13:44 SLT] Lara Shepherd: oh great.
- [13:44 SLT] Danica Linden: well, my dears, it is getting late in Europe so I should let you go. thank you again for being absolutely awesome and wonderful
- [13:45 SLT] Danica Linden: thank you for all your invaluable help
- [13:45 SLT] Lexie Linden: Yay Translators !!
- [13:45 SLT] Florry Lorefield: It's almost midnight in +2 zome
- [13:45 SLT] Bulli Schumann: Thank you, Danice :)
- [13:45 SLT] Youri Ashton: dont worry, it will become arond 3am before i finnally am done here :)
- [13:45 SLT] Florry Lorefield: zone*
- [13:45 SLT] Danica Linden: thank you my dears!
- [13:45 SLT] Lisa Lowe: yw
- [13:45 SLT] Torben Trautman: hehe I just woke up from my nap
- [13:45 SLT] Lara Shepherd: Thanks for having us :)
- [13:45 SLT] Thibaud Merlin: yw Danica :)
- [13:45 SLT] Youri Ashton: good night danica!
- [13:45 SLT] Lara Shepherd: hehe
- [13:45 SLT] Danica Linden: hehe
- [13:45 SLT] Lexie Linden: Talk to you all soon ㋡
- [13:45 SLT] Danica Linden: good night!!!!!
- [13:45 SLT] Rika Linden: Thank you everyone. :)
- [13:45 SLT] Bebe Waffle: Kisses for all, I likev ery much stay her with all you
- [13:45 SLT] Florry Lorefield: Night, everyone!
- [13:45 SLT] Laure Farella: bye bye danica
- [13:45 SLT] Bulli Schumann: Byeeeee
- [13:45 SLT] Lara Shepherd: See you guys :)
- [13:45 SLT] Danica Linden: bye
- [13:45 SLT] Laure Farella: bye bye all !
- [13:45 SLT] Lexie Linden: Bye for now!
- [13:45 SLT] Youri Ashton: bye bye all, thanks for meeting!
- [13:45 SLT] Torben Trautman: bye everyone
- [13:45 SLT] Thibaud Merlin: nite nite :)
- [13:45 SLT] Florry Lorefield: Cya
- [13:45 SLT] Danica Linden: ciao!!!
- [13:45 SLT] Biancaluce Robbiani: ciaooooo
- [13:45 SLT] Lisa Lowe: bye bye :)
- [13:45 SLT] Florry Lorefield: Salute
- [13:46 SLT] sergen Davies: ciaooo!!!
- [13:46 SLT] Vickstarling Gravois: adios nice too meet you all
- [13:46 SLT] sergen Davies: Bye bye
- [13:46 SLT] Bebe Waffle: Danica, whats red in your head girl?
- [13:46 SLT] Lara Shepherd: hehe
- [13:46 SLT] Lara Shepherd: kitty with horns
Generated by SL Chatlog Wikify