Difference between revisions of "User:Jeff Kelley"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 266: Line 266:


'''The following behind the fence'''
'''The following behind the fence'''
[https://support.secondlife.com/ics/support/KBAnswer.asp?questionID=4116 Better Building with Primfficiency]


[https://support.secondlife.com/ics/support/KBAnswer.asp?questionID=4107 Next-owner permissions FAQ]
[https://support.secondlife.com/ics/support/KBAnswer.asp?questionID=4107 Next-owner permissions FAQ]


[https://support.secondlife.com/ics/support/KBAnswer.asp?questionID=4238 Preferences Window Guide]
[https://support.secondlife.com/ics/support/KBAnswer.asp?questionID=4238 Preferences Window Guide]

Revision as of 19:41, 13 December 2007


Who I am

French. Living in France. Born 10/29/2006, I quickly began to write and offer material to french-speaking Second Life Residents. Later joined the Mentor program to assist Second Life internationalization effort. As you may guess (or not) by reading these lines, I speak much better french than english. So, my goal will be to provide translations in french, help in french, classes in french, when and where I can.

Wiki Projects

Mentor_Linguist_Scribe_Translation_Project (root: Volunteer_Portal)

LSL_Portal_Translation_Project (root: LSL_Portal)

In-World project

Only volunteers-related projects will be listed here.

French Helpers currently at Threlkeld

Reminder: Signed up for in-world Mentor Linguist Role (SL_Volunteer_Mentor_Linguists)

Reminder: Signed up for in-world Mentor Scribe Role (SL_Volunteer_Mentor_Scribes)

Version check of Orientation Materials

Mentor_Orientation_-_Orientation_Materials

Content of the Class Handouts kiosk (SL V HI) : Dec, 6 2007

English Notecard French Notecard Wiki
1 Objectives 2.1 1 Objectives 2.1 (FR) n/a
2 Tao of Volunteer 1.1 2 Tao of Volunteer 1.1 (FR) Tao_of_Volunteers
3 Infohub/WA 1.1 3 Infohub/WA 1.1 (FR) n/a
4 Volunteer Resources 2.3 4 Volunteer Resources 2.3 (FR) n/a
5 Mentors Buddies 1.0 5 Mentors Buddies 1.0 (FR) SL_Volunteer_Mentor_Buddies
6 Group IM Guidelines 2.0 6 Group IM Guidelines 2.0 (FR) Volunteer_Group_IM_Guidelines
7 SL Volunteer Island Policies 2.1 7 SL Volunteer Island Policies 2.1 (FR) SL_Volunteer_Island
HI Related Help Topics 1.0 HI Related Help Topics 1.0 (FR) n/a
HIP/OIP Related Help Topics 1.0 HIP/OIP Related Help Topics 1.0 (FR) n/a

Version check of Help Island Materials

English Notecard French Notecard
How to Clean Up in Second Life Comment faire le menage
Did You Know? - Boxes Comment sortir les choses de vos boites
Gestures Les gestuelles dans Second Life
Sitting in Second Life S'asseoir dans Second Life
Saving Your Appearance Sauvegarder votre apparence
Objects in Second Life Les objets dans Second Life
Scripts in Second Life Les scripts dans Second Life
Intro to Scripting pt. 1 Intro aux scripts pt. 1
Intro to Scripting pt. 2 Intro aux scripts pt. 1
Intro to Scripting pt. 3 Intro aux scripts pt. 1

Complementary Notecards in french

Règles communautaires
La communication
La propreté
Les armes, les véhicules
Où construire?
Que faire dans SL?
SL et l'argent
SL et le temps
SL et RL
SL sur Macintosh
Comment reduire le lag
Comment gagner de largent

EFSL Content (Ecole Francophone de Seconde Life)

Pour commencer Orientation Toi, ton monde
EFSL A propos de Second Life EFSL Techniques de deplacement EFSL Modifier son apparence
EFSL Francophones dans Second Life EFSL Maitriser la camera EFSL Les vetements
EFSL Comment utiliser ce parcours EFSL Asseyez-vous EFSL Porter les objets
EFSL Glossaire EFSL Les outils Rechercher et Carte EFSL L'inventaire
EFSL 7 tuyaux pour les debutants EFSL Les types d'objets EFSL Les gestes
EFSL Credits EFSL Coince ? (empty slot)
Les autres L'argent
EFSL La communication EFSL Euro et L$
EFSL La communication EFSL Les frais d'abonnement
EFSL Les amis EFSL Acheter du terrain
EFSL Les groupes EFSL Gagner de l'argent
EFSL Ou chercher la bagarre EFSL Donner, recevoir, vendre et acheter
EFSL Le calin EFSL Vente par correspondance
Bricolage Construction
EFSL L'amitie, l'amour ... et le sexe EFSL Instancier les objets
EFSL Son et video EFSL Droits sur les objets
EFSL Prendre des photos EFSL Les primitives
EFSL Installer des pose balls EFSL Les textures
EFSL Amenage ton terrain (*) EFSL Lier les primitives
EFSL Vetements: Cree ton premier t-shirt (*) EFSL Objets Physical et Phantom (*)

(*) Missing

Fast links

Category:French_speaking_Volunteers

Volunteer_Specialist_Office_Hours to meet the VTeam

World Time Clock to schedule meetings

VTeam blog let's blog

http://jira.secondlife.com Our friend JIRA

VERY Useful Pages You did not Even Know they Existed and you Will Never Find since the are Lost Forever in the Great Data Dump Google-Style

There are probably more and I can't find them and that makes me crazy. Did we forget our intelligence somewhere between 20th and 21th century? What have we done with structured thinking?

Debug_Help

Estate_Menu

Texture_Console

Region_Performance_Improvement_Guide

Flycam

Saving_Textures

Help:Glow_Rendering

Inventory_Recovery_Steps

Sculpted_Prims:_Creator's_Guide

User:Torley_Linden/Snapshot_tips

User:Torley_Linden/Debug_Settings

Voice Mentors: Getting Started with Voice

User:Lum Pfohl/Build Goodies/Building Prim Skirts Using The Loop Rezzer

User:Lum_Pfohl/How_to_quick_change_into_another_outfit_using_REPLACE_OUTFIT

User:Lum_Pfohl/How_to_use_the_MAKE_OUTFIT_button_to_save_their_current_appearance

Permissions_Explained

The following behind the fence

Better Building with Primfficiency

Next-owner permissions FAQ

Preferences Window Guide