Difference between revisions of "Portail LSL"
Jump to navigation
Jump to search
m (Resynching with original English) |
m (More resync) |
||
Line 22: | Line 22: | ||
* [[LSL Portal Guidelines|Portal Guidelines]] - ce que l'on doit faire lorsque l'on modifie le wiki | * [[LSL Portal Guidelines|Portal Guidelines]] - ce que l'on doit faire lorsque l'on modifie le wiki | ||
* [[LSL Portal To-do|Portal To-Do]] - les modifications du wiki qui sont le plus nécessaires | * [[LSL Portal To-do|Portal To-Do]] - les modifications du wiki qui sont le plus nécessaires | ||
* [[LSL Portal Translation Project|Projet de traduction du portail LSL]] - coordination de la traduction | |||
</div> | </div> | ||
Line 146: | Line 147: | ||
* [[LSL Test Harness|Test de charge dans SL]] | * [[LSL Test Harness|Test de charge dans SL]] | ||
* [[LSL Benchmarking Scripts|Scripts de banc d'essai]] | * [[LSL Benchmarking Scripts|Scripts de banc d'essai]] | ||
</div> | </div> | ||
|-valign="top" rules="all" style="border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 1px 1px 1px 1px; border-style: solid solid solid solid; border-color: gray;" | |-valign="top" rules="all" style="border-width: 1px 1px 1px 1px; padding: 1px 1px 1px 1px; border-style: solid solid solid solid; border-color: gray;" |
Revision as of 13:30, 2 December 2007
LSL Portal | Functions | Events | Types | Operators | Constants | Flow Control | Script Library | Categorized Library | Tutorials |
Bienvenue sur le portail LSL de Second Life !
Ceci est un effort communautaire pour fournir une documentation précise sur le langage de scripts de Linden Lab: LSL.
Elle vise à être une ressource de documentation ouverte pour aider les scripteurs de tous niveaux de compétence. Vous êtes les bienvenus pour modifier et ajouter de la documentation. Voir également How to choose a wiki.
Vous souhaitez apprendre le LSL? Essayez un des Tutoriels LSL.
Ne copiez pas ici d'informations provenant d'autre sources, à moins d'être sûr qu'il n'y a pas de problème de copyright. Voir Talk:LSL Portal pour plus d'informations.