Difference between revisions of "Portada"

From Second Life Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (More translation)
m (gap was so huge)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{multi-lang|1=Main Page|2=/es}}
{{multi-lang|1=Main Page|2=/es}}__NOTOC__
__NOTOC__
{{Alert Box|Esta página está pendiente de ser traducida al español.<br>
Al no estar reflejada en la página del [[Mentor Linguist Scribe Translation Project/es|Proyecto de Traducción del wiki]], es importante que si usted empieza a traducirla lo indique aquí para evitar que otro usuario realice un trabajo baldío:<br>
<br>Una vez traducida la página, por favor, borre este texto.}}
{{Main Page/Welcome/es}}
{{Main Page/Welcome/es}}


Line 11: Line 7:
{{Main Page/Open Source/es}}
{{Main Page/Open Source/es}}
{{Main Page/LSL/es}}
{{Main Page/LSL/es}}
{{Main Page/Architecture Working Group}}
{{Main Page/Architecture Working Group/es}}
{{Main Page/QA}}
{{Main Page/QA/es}}
{{Main Page/Localization}}
{{Main Page/Localization/es}}
|valign="top" width="50%"|
|valign="top" width="50%"|
{{Main Page/News/es}}
{{Main Page/News/es}}
Line 36: Line 32:


[[Category:Portals|Portals]]
[[Category:Portals|Portals]]
[[Category:Articles for Spanish translation]]

Latest revision as of 06:57, 22 November 2008

Bienvenido al Wiki de Second Life®,
10,613 artículos creados.

Vea todos los portales

¿Necesita ayuda?

Help-Portal-Head.png

Código abierto

Portal de Código Abierto - Información sobre cómo conseguir y usar el código fuente de Second Life. (en)
Descargas (en) | Lista de Correos (en) | Seguimiento de Incidencias | Documentación (en) | Participación (en)

Portal del LSL

Portal del LSL - Una guía de referencia completa sobre el lenguaje LSL.

Pautas - Pautas de edición del Portal de LSL

Lista pendiente - Cosas pendientes por hacer en el Portal de LSL

Architecture Working Group

Architecture Working Group - Este grupo está afinando la arquitectura del Grid de Second, escribiendo especificaciones y protocolos, y realizando testeo de implementaciones, con el propósito de permitir a terceras partes ejecutar servidores que se conecten con la plataforma del Grid de Second Life.(en)
Información(en) | Información en directo(en) | Esquema de diseño estructural(en)

Portal de Garantía de la Calidad

Portal de Garantía de la Calidad - ¡Ayuda con la garantía de la calidad!(en)

Localization

Páginas destacadas

Voluntarios de Second Life

Portal del Voluntario - Aprenda más sobre nuestro programa de Residentes Voluntarios y acceda a recursos compartidos de los Voluntarios.

Programa de Voluntariado | Encuentros Oficiales(en) | Lista de Correo del Voluntario

¡Cree!

1552862332 5b5e0d9207 o.jpg

Portal de la Creatividad - Información sobre construir y diseñar en Second Life (en)

Indumentaria(en) | Machinima(en) | Música(en) | Texturas(en) | Sculpted Prims(en) | WindLight(en) | Tutoriales en vídeo(en)

Marketing

Marketing - Aprenda más sobre recursos para entender y promover Second Life y su contenido. (en)

Blogs de Negocios(en) | Desarrollo de Comunidades(en) | Datos de Mercado(en) | Listas de Correo(en) | Periódicos(en) | Vídeos(en)

Servicios Web

RegAPI - Documentación sobre el API de Registro. El API de Registro le permite registar residentes de Second Life desde su página. También puede usted contribuir a su documentación y añadir sus trucos para una implementación correcta. (en)

Tan pronto como otros servicios web sean documentados, serán añadidos al Portal de Servicios Web (en)

Traducción del Wiki de Second Life al Español

Hay muchos artículos que siguen estando en inglés. Los enlaces a dichos artículos se han marcado con el sufijo (en). Si desea contribuir en la traducción del Wiki elija una de estas páginas y siga las pautas indicadas para la traducción del Wiki. Una vez traducida la página, modifique el enlace correspondiente y borre la marca (en).

Se ha creado una categoría para visualizar las páginas que están en proceso o a las que ya se les ha creado una subpágina pero no se ha empezado la traducción. Puede consultarla aquí y seguir sus instrucciones sobre los procesos a seguir si desea colaborar en su traducción

Los enlaces a páginas de categorías o a sitios externos son siempre en inglés y no se han marcado. Por razones obvias, no resulta factible la traducción de la mayoría de estos enlaces.

Para más información, consulte las actividades que se están realizando sobre la traducción del wiki de Second Life